| Название: | Property Claim | 
| Автор: | Aurora Enkeli Medeis | 
| Ссылка: | http://www.thehexfiles.net/viewstory.php?sid=524 | 
| Язык: | Английский | 
| Наличие разрешения: | Разрешение получено | 

| ↓ Содержание ↓ 
 ↑ Свернуть ↑ | 

|  | ktjпереводчик | 
| растворяюсь. возможно и правда было бы лучше более подробно описать чувства, но это дело авторское)) Спасибо, что читаете и оставляете отзывы) | |
|  | |
| Ммм... Отличный подход у Драко, что уж тут.) Не слишком убедительно местами, но перевод хороший, мне понравилось, спасибо.) | |
|  | ktjпереводчик | 
| Aniana Спасибо за комментарий. У каждого авотра и читателя свой взгляд на героев. Я бы например не сказала, что Гарри очень силен духом, к тому же, чувство вины намного сильнее на него повлияло из-за того, что Сириус был единственный близкий человек для него, и Гарри, будучи избранным, так и не смог уберечь его. Конечно, тут можно предположить, что психика подростка очень неуравновешена и взбунотвалась против него самого заставляя сомневаться в себе, и в том что он достоин жить. А возможно это просто ООС, который автор не указал в шапке, а мне как переводчику как-то неудобно менять авторскую шапку самолично, но думаю, что все же стоит это сделать, чтоб не возникало недопониманий с читателями. | |
|  | |
| У каждого свое представление о героях и мое, к сожалению, немного с этим не совпадает. я вижу гарри и драко совсем другими. Но все равно  большое спасибо, было интересно)) | |
|  | ktjпереводчик | 
| Эмс
 Спасибо за ваше мнение. Возможно мой перевод не достаточно хорош и я действительно не смогла передать то, что хотел сказать автор, а возможно просто каждый видит то, что может увидеть. Была бы вам очень признательна, если бы вы указали мне неточности перевода, которые вы заметили. Спасибо. | |
|  | |
| Ничего нет плохого в ООС, ваш мне очень понравился) Перевод хороший, мне опять же нравится. Спасибо вам! | |
|  | |
| а почему все не закончилось обычной сценой раскаяния и примирения? я приятно удивлена)) браво)) | |
|  | |
| Так ведь претензии вовсе не к вам, а именно к автору, ибо свою часть работы вы выполнили безукоризненно, я вообще очень люблю ваши переводы))) | |
|  | |
| А вот я не могла пропустить ни одной вашей работы, они все потрясающие)) | |
|  | |
| мммм, они прекрасны!                  | |
|  | |
| оххо жёстко, однако Оо 
 но мне понравилось:D Драко - собственник такой^^ спасибо за перевод, ktj)) | |
|  | |
| Немного странно... Но классно))) | |
|  | |
| Ничего не скажешь, сам фик странный...Хотя перевод хороший. Всегда представляла себе сильного Драко, не хлюпика, которым его выставляют в большинстве фиков. Спасибо! | |
|  | |
| Непростой для восприятия фик. Жёстко, в чём-то даже зло. Но на всё воля автора. И Драко) | |
|  | |
| Вышло странно. То есть немного не понятно. И я не хватило эмоций, но перевод хороший) | |
| ↓ Содержание ↓ 
 ↑ Свернуть ↑ |