↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Victory значит "победа" (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Приключения, Ангст, Драма, Романтика
Размер:
Макси | 1919 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Каково вдруг обнаружить, что мир совсем не такой, каким виделся вначале? И что ты тоже отличаешься от той, к которой привыкли окружающие. Что это? Сказка? Сон? Нет, мрачная реальность...
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 36. Призраки прошлого

Погода немного наладилась — хотя по-прежнему было очень холодно, но по крайней мере дождь прекратился, и можно было просто погулять, подышать свежим морским воздухом, не боясь, что тебя снесет ледяным ливнем.

Вика стояла на краю утеса, спрятав руки в карманах, и смотрела на неспокойное ввиду пронизывающего ветра море, расстилающееся до самого горизонта и почти не видимое в наступившей осенней вечерней темноте.

— Ну что, готова? — спросил подошедший к ней Сириус.

Они пять минут назад попрощались с Биллом и Флер, но Вика попросила еще минутку, чтобы напоследок насмотреться на море, объяснив это тем, что, может быть, ей больше не представится случай увидеть его.

Она кивнула, вдыхая холодный солоноватый воздух.

— Ты обязательно увидишь его снова, — сказал Сириус, — я обещаю. Так ведь, Ремус?

Люпин, погруженный в свои мысли, повернул к ним голову.

— Конечно, какие могут быть сомнения... — рассеянно отозвался он.

— Ну что ж, раз все готовы...

Вика шагнула к обоим мужчинам и встала между ними.

— Возьмемся за руки, друзья, — закончила она.

Пребывавший в задумчивости Ремус улыбнулся.

— Это точно, — сказал Сириус, сжав руку Вики, которую девушка сунула ему в ладонь.

Другую она протянула Ремусу, так как они условились перенестись сразу втроем. Он осторожно взял ее за руку, словно боясь ее хрупкости. На счет "три" они трансгрессировали.

Вика с облегчением вздохнула, когда сопровождающие перемещение неприятные ощущения остались позади и ее ноги коснулись твердой земли — ну, насколько может быть твердой земля, пропитавшаяся дождевой водой. Все-таки она никак не могла привыкнуть к этому способу перемещения, пусть он был и самым быстрым. Не отпуская рук мужчин, Вика огляделась. Темнота вокруг была гуще из-за стоящих тесными группами деревьев.

— Мы в Запретном лесу? — шепотом спросила Вика, всматриваясь между толстыми стволами.

"Везет мне на леса", — пронеслось в ее голове.

— Да, — также тихо отозвался Сириус. — Мы стоим на поляне, с которой у нас с Ремусом связаны теплые воспоминания. Помнишь, Лунатик?

— Помню. Хотя и смутно. Ты же понимаешь...

Вика подняла на них глаза.

— Мы здесь проводили время полнолуний, — пояснил Ремус, уловив ее взгляд. — Правда, это происходило не так уж часто. В основном мы оставались в Визжащей хижине — я, конечно, имею в виду школьные годы...

— Пойдемте, об этом поговорим позже, — поторопил Сириус. — Здесь тоже может быть небезопасно. Хагрид говорил, кентавры сейчас еще больше настроены против людей, чем раньше.

— Кентавры?.. — прошептала Вика.

Они втроем так и двинулись вперед в темноте, не выпуская рук друг друга.

— Да, кентавры. В Запретном лесу кто только не живет. Кентавры, единороги, фестралы, гиппогрифы — под наблюдением Хагрида. Так что в одиночку сюда не следует заходить.

— Это сейчас ты так говоришь, Сириус, — чуть слышно усмехнулся Ремус. — До восемнадцати лет у тебя было другое мнение.

— Все меняется, Ремус. Да и потом, в одиночку в лес я не ходил... если не считать того случая, когда мы поспорили на втором курсе...

Мужчины замолчали. Вика продолжала думать о живущих здесь кентаврах. Кто такие гиппогрифы, она знала — Хагрид как-то рассказывал о них на одном из своих уроков, на которые она ходила. Одного гиппогрифа она даже видела, звали его, кажется, Клювокрыл. Диковинный зверь — наполовину лошадь, наполовину какая-то птица. И как только природа не чудит.

— А нам еще долго идти? — спросила она.

— Примерно полчаса. Где-то здесь начинается антитрансгрессионное поле, накрывающее территорию Хогвартса и часть леса, примыкающую к нему.

Некоторое время они шли молча, умудряясь в темноте, казавшейся Вике почти непроницаемой, не врезаться по пути в деревья или в кусты. Потом она сообразила, что в каждом из ее спутников живет зверь, чутье которого помогает им ориентироваться. Она почувствовала одновременно и восторг, и легкую боязнь. Ведь это было для нее все еще необычно. Но в следующий миг девушка споткнулась, ойкнув от неожиданности. Руки, держащие ее, не позволили ей упасть.

— Простите... Можно я свет зажгу? Я ничего не вижу...

Ей разрешили. Она шепнула "Люмос!", и на кончике ее палочки зажегся небольшой огонек, освещавший заросли на пару шагов впереди. Но так как в одной руке у Вики теперь была палочка, одного из спутников ей пришлось отпустить. Вернее, Ремус сам чуть поотстал от них с Сириусом. А она невольно сжала крепче ладонь Сириуса, когда вдруг ощутила на себе чей-то невидимый, но явный призрачный взгляд. От побега по ночному лесу с бешено бьющимся от паники сердцем Вику спасало лишь присутствие ее надежных сопровождающих.

Слева послышался шорох. Вика нервно дернула рукой с палочкой. По стволам деревьев поползли густые тени. Ремус и Сириус, останавливаясь, вскинули палочки, направленные в ту же сторону.

— Не бойся, это всего лишь фестрал, — сказал Сириус. — Он безобиден.

Как бы ни вглядывалась девушка во тьму, она ничего не видела, кроме деревьев и голых ветвей кустов.

— Фестрал? А кто это?

Вика посмотрела на Сириуса. Его лицо осветил слабый огонек. Темные глаза блеснули.

— Ты его не видишь?

— Не вижу, там же никого нет...

Она снова перевела взгляд на кустарник. Вот шевельнулась ветка... Но это же всего лишь ветер, свистевший в воздухе...

— Вы видите этого самого фестрала? — догадалась она, понимая, что Сириус и Ремус не стали бы просто так ее разыгрывать. — А почему я не вижу его?

Сириус потянул Викторию дальше. Ремус пристроился рядом.

— Значит, ты не видела смерть, — негромко сказал он.

"А разве привидения не считаются?" — возникла у нее мысль, но затем Вика со всей ясностью осознала смысл его слов. Ее глаза расширились от потрясения.

Оставшуюся часть пути они прошли без приключений. Пару раз Вика, несмотря на овладевшую ею некую прострацию, слышала далекий топот копыт. По крайней мере, она предполагала, что это звук копыт. В эти минуты спутники прибавляли шаги.

— Вот мы и пришли.

Перед ними расстилались земли Хогвартса, погруженные в ночную темноту, а вдали высился замок, чьи окна освещались десятками огней. Глядя на него, Вика позабыла, что еще минуту назад торопливо шла по зловещему лесу со странными существами и звуками. Она уловила слева вздох. Взглянула на Ремуса.

— Пойдем с нами.

— Конечно, Ремус пойдет с нами. Ты же не собираешься возвращаться в одиночестве? — сказал Сириус, протянув позади девушки руку к его плечу.

— Думаю, я не самый желанный гость в замке.

— Ерунда, — отрезал Сириус. — Пойдемте.

Едва они ступили на открытую местность, откуда-то раздался собачий лай.

— Ага, это Клык.

— Кто здесь? — послышался следом громовой голос.

От темноты отделилась массивная фигура. В свете палочки Вика углядела в руках лесничего большой арбалет. А у их ног радостно запрыгал Клык, виляя тонким хвостом.

— Это мы, Хагрид. Привет.

— Чем докажете, что это вы? — сурово спросил Хагрид, не опуская арбалета. — Клык, назад!

Ремус и Сириус переглянулись.

— Что же ты не стрелял без предупреждения? — поинтересовался Сириус. — Если сомневаешься?

— Вот именно. Ну?

— Ладно. Помнишь историю с прыгающими тыквами на нашем четвертом курсе? Кто их заколдовал?

— Почему ты именно это вспомнил, Сириус? — не сдержав смешок, спросил Ремус.

— Наверное, это один из самых запомнившихся случаев.

Большую часть лица великана занимала густая борода, поэтому Вика не могла уверенно сказать, что он улыбнулся.

— Тыквы, говоришь? Ладно. Проходите.

Хагрид опустил оружие и попридержал Клыка, норовившего подпрыгнуть до лиц троих спутников и облизать им щеки. Они попрощались и за пять минут добрались до главных дверей замка.

В пустынном холле горел свет, и Вика погасила палочку.

— Сначала проводим Викторию в Гриффиндорскую башню, а потом зайдем к Минерве.

Вика хотела было запротестовать, но снова расхаживать в промокших кроссовках по замку ей не улыбалось, тем более что в горле подозрительно першило.

— Вы идите сразу к ней, а я сама дойду...

Сириус посмотрел на нее так, словно она сказала нечто возмутительное.

— Нет, ты слышал, Ремус? Она сама дойдет... Тебя нельзя и на фут отпускать от себя.

Теперь Вика уставилась на него с выражением недоверчивости на лице.

— Сириус, ты чего? — удивился Ремус.

— А кто тут влипает в неприятности? Я, что ли?

Сириус не выдержал и, глядя на них, рассмеялся.

— Да шучу я!

— Ага, я сразу поняла... — пробормотала Вика. — Я, может, и влипаю в неприятности, но я в этом не виновата. Неприятности меня сами находят...

— Вот-вот, и у них с Джеймсом было так же, — усмехнулся Ремус. — Неприятности сами их находили. Так что ты не одна такая.

Они завернули за угол и остановились, увидев впереди целую толпу. Собравшиеся в коридоре преподаватели, от профессора Флитвика до мадам Хуч, что-то бурно обсуждали.

— О чем консилиум? — громко спросил Сириус.

Разговоры оборвались. Головы повернулись к ним.

— А, Сириус! — воскликнул профессор Слагхорн, его усы взволнованно зашевелились. — Ты вернулся. А то мы уж думали — пропал с концами...

— Что вы думали, Гораций? — спокойно сказал Сириус. — Что я попал в руки Пожирателей смерти, которые шныряют вокруг Хогвартса?

— Ты уже знаешь...

— Знаю. Я поставил в известность Минерву. — Кивок на профессора Макгонагалл.

— Правильно, — откликнулась она. — Я же говорила вам всем. Ремус, здравствуй. Ты, я так понимаю, в компании с Сириусом.

Взгляды присутствующих переместились на остававшегося до сего момента незамеченным Ремуса. Вика, стоящая немного позади своих спутников, и поэтому тоже пока не привлекшая внимания, предпочла бы, чтобы оно обошло ее стороной.

— Добрый вечер, дамы и господа, — слегка поклонился Ремус в первую очередь, конечно же, директору. — Я не задержусь в замке надолго.

— Нет, отчего же, — возразила профессор Макгонагалл, — ты можешь оставаться здесь столько, сколько пожелаешь. Ты же знаешь, Хогвартс открыт всегда для всех бывших учеников.

— И особенно для бывших преподавателей, — вставил Сириус.

— Блэк, Люпин, — раздался позади Вики неподражаемый голос Снейпа. — Вы снова вместе, какое счастье.

— А не заткнуться ли тебе, Снейп, пока я не помог, — "любезно" предложил Сириус.

Снейп, скользнув по Вике ничего не выражающим взглядом, вышел вперед.

— Здравствуй, Северус, — сказал Ремус без свойственной ему мягкости. — Не буду врать, что рад тебя видеть.

— Взаимно, — мрачно буркнул Снейп.

"А кто-нибудь рад Снейпу? Хоть немного?" — подумала Вика, незаметно поглядывая на него.

— Зачем вы так, мы же на одной стороне, — упрекнула профессор Макгонагалл. — Неужели вам трудно обойтись без словесных дуэлей? Сейчас очень трудное время, и так дороги каждая капля понимания, каждое проявление теплоты...

— Мы на одной стороне? — презрительно хмыкнул Сириус, глядя на слизеринского декана. — Так я и поверил! Где ты, например, сейчас шлялся?

Вика осторожно дотронулась до его спины.

Снейп ответил таким же презрительным взглядом.

— Не твое дело. А вот где ты шлялся? — процедил он, выделив последнее слово. Видимо, он, как и Сириус, не впечатлился словами профессора Макгонагалл.

— Думаю, ты прекрасно знаешь, где.

— А ты в курсе, что кое-кто — не будем называть имен — видел одну нашу хорошую знакомую?

— А вы меня так хорошо знаете? — сорвалось с языка Виктории, причем так ехидно, что она поразилась самой себе. — Профессор?

Десять пар глаз уставились на вышедшую из тени за спинами Сириуса и Ремуса девушку.

— Вы, оказывается, здесь, мисс Новак? — сказала профессор Макгонагалл, — впрочем, не слишком удивленно.

— Да, здесь.

— А где вы, кстати, были? — спросила профессор Льюис, с неусыпным вниманием следившая за разворачивающимся разговором. — И о чем говорил Северус?

— О да, кстати, — сказал Сириус, обращаясь к Снейпу, которого вроде бы не задела реплика Вики в его адрес, — значит, ты был у него? Он знает, что она здесь?

— О чем это вы? — повторила профессор Льюис.

Снейп и Сириус ей не ответили, глядя друг на друга.

— Не знает наверняка, но у него появилось подозрение, — наконец сказал Снейп.

— Знаете что, — произнесла профессор Макгонагалл, — коридор не самое лучшее место для подобных разговоров. Давайте пройдем в мой кабинет.

Сириус кивнул. Снейп, поколебавшись, тоже.

— Могу я спросить, Минерва, — подал голос профессор Флитвик, — это относится ко всем?

Минерва Макгонагалл посмотрела не на мужчин, а на Вику. Та слегка пожала плечами.

— Думаю, нет больше нужды больше скрывать. Только, если позволите, сделайте это без меня.

Минерва кивнула и пригласила всех следовать за ней.

— Всем спокойной ночи, — попрощалась Вика.

Преподаватели нестройно, но доброжелательно ответили ей тем же. Только декан Гриффиндора подозрительно пронзала ее взглядом, да Снейп по своей неизменной традиции не счел нужным что-то сказать. Задержавшегося Сириуса Вика заверила, что провожать ее не нужно, и что она будет очень осторожна, следуя по ночному замку.

— Все сидят по своим гостиным, так что у меня мало шансов на кого-нибудь наткнуться. Ну, разве что, на мистера Филча и его миссис Норрис.

— Он, конечно, не самый приятный тип, но сделать тебе ничего не сможет. Но вот насчет школьников не уверен — в смысле, что они послушно сидят в своих гостиных. На сто процентов уверен — кое-кто находится за их пределами.

— Откуда ты знаешь?

— Ну, во-первых, они дети, а кому, как не детям, нарушать правила. Во-вторых, сам был таким.

Сириус усмехнулся и наклонился к Вике.

— Ладно, иди, девушка-загадка.

— Ты о чем? Какая еще загадка? — спросила она, немного повернув голову, чтобы уклониться от поцелуя.

— Я о том разговоре, — помедлив, ответил он, — про ту девочку... Немного странно, не правда ли?

— А при чем здесь я? — не поняла Вика. — Не хочешь ли ты сказать, что я — это она?

В ее голосе прозвучал такой скепсис, что Сириус быстро опроверг это предположение.

— Нет, что ты, я не это имел в виду. Я всего лишь хотел сказать, что ты похожа...

— Сириус, пожалуйста, сделай мне одолжение.

— Какое?

— Никогда больше не говори мне, что я похожа на миссис Поттер. Договорились?

— Хорошо, — несколько недоуменно ответил он.

— Тебе бы понравилось, если бы тебя все время с кем-то сравнивали? — смягчив тон, спросила Вика.

— Нет, конечно, — уверенно сказал он.

— Ну вот. Спокойной ночи, — наконец сказала она.

Чмокнув Сириуса в щеку, Вика направилась наверх. Уже лежа в кровати, она в сотый, наверное, раз перевернулась с боку на бок. Вроде и спать хотелось, и веки сами закрывались, а голова была как чугунная. Это мысли, накопившиеся за день, мешали ей уснуть.

— Виктория, — раздался в темноте голос Лаванды, — хватит скрипеть. Спать мешаешь.

Вика замерла, выбрав более удобное положение. В голову полезло почему-то воспоминание о разговоре, начатом Ремусом в доме Билла и Флер.

...- Честно говоря, этот вопрос можно считать неудавшейся шуткой, — сказал Ремус. — Прости, Виктория.

— Про мою национальность? — уточнила Вика. — Ну и ладно, никаких проблем. Я-то уверена в том, кто я.

— Ну а все-таки? — спросил Сириус.

— Все-таки... — повторил Ремус, задумчиво глядя на девушку. — Ты ведь знаешь, что у Лили есть сестра?

— Ну да, старшая. Правда, не помню, как ее зовут, Гарри говорил... А при чем здесь она?

— Ну, в общем-то, речь не о ней, — согласился Люпин. — А помнишь ли ты, Сириус, что у Лили была еще одна сестра?

На кухне повисла тишина. Сириус, в первые секунды смотревший на Люпига с недоумением, пораженно выпрямился на стуле. Вика, Флер и Билл взирали на них, как будто наблюдая игру в пинг-понг, взгляды туда-сюда...

— Сестра... младшая... Намного младше Лили, насколько я помню...

Ремус кивнул.

— Лет на тринадцать-четырнадцать. Сейчас ей было бы примерно столько же, сколько Виктории.

Взгляды всех тут же воткнулись в ее лицо, наподобие дротиков с острым наконечником. "Ай!" — едва не воскликнула она.

— А чего сразу я? — пробормотала Вика. — Самая крайняя, что ли?

— Так не бывает, — сказал Сириус, но как-то уж очень неуверенно.

— Как так не бывает? Не знаю, что ты вообразил, но я — это я, и никто другой.

Она выжидающе обвела глазами обоих мужчин.

— Это просто нелепо. Ты же сказал, Ремус, что твои слова можно назвать шуткой.

— Да. Зря я, конечно, завел этот разговор, он ни к чему не приведет.

— Вот именно, — энергично кивнула Вика. — Так что не морочьте голову. Мало ли на кого я похожа. На свете много двойников. А кстати, эта сестра... где она?

Сириус посмотрел на Ремуса. Было видно, как он пытается вспомнить.

— В это все и упирается, — сказал Ремус. — Она погибла. Младшая сестра Лили погибла много лет назад.

Сириус медленно кивнул. Все фрагменты его мозаики-воспоминания встали на свои места.


* * *


Флэшбэк. Больше двадцати лет назад.

Из-за туч выглянуло яркое, уже по-летнему жаркое, апрельское солнце, отразившись бликами в гладком зеркале Черного озера. Сириус посмотрел туда, привлеченный звонким смехом: на берегу стояли девушки-гриффиндорки, его однокурсницы, среди которых была и зеленоглазая Лили Эванс. Блэк перевел взгляд на Джеймса, шедшего рядом с ним. Он смотрел в ту же сторону.

— О, Эванс! — не удержался Сириус от дружеской подколки. — Гляди, Джим, она без тебя не скучает.

— Это сейчас не скучает, — возразил Джеймс, сверля глазами тонкую фигурку девушки, приближающуюся к ним вместе с двумя подругами. — А потом она просто жить без меня не сможет.

Сириус хмыкнул, выражая тем самым свое сомнение: вот уже больше трех лет, с самого первого дня их знакомства, ни одна встреча Лили и Джеймса не обходилась без яростно-презрительных выпадов девушки в адрес Поттера, в то время, как он всеми способами пытался привлечь ее внимание. Впрочем, Сириусу от нее тоже доставалось.

— Не понимаю, что ты в ней нашел... Рыжая фурия Эванс. Кого угодно из себя выведет. Дружище, забудь о ней, пока не поздно. На свете есть много других девчонок, куда более красивых...

— Вот именно, что не понимаешь. И красота в данном случае не главное. — Джеймс мечтательно зажмурился, заставив друга поморщиться. — Эванс — особенная.

Сириус удивленно присвистнул.

— Я начинаю подозревать, что Эванс время от времени подливает в твой тыквенный сок приворотное зелье. Ведьма! И эта ведьма, кстати, идет сюда. Смотри в обморок не грохнись.

Он расслабленно откинулся на спинку лавочки, на которую они сели во дворе возле замка. Джеймс тоже сделал непринужденный вид — будто бы просто наслаждаясь лучами весеннего солнца.

— А, вот вы где, — раздался позади голос.

К ним подошел Ремус и сел около Сириуса.

— Греетесь? А вас профессор Макгонагалл искала.

— Зачем это? — лениво поинтересовался Джеймс, не отрывая взгляда от Лили. Было ясно, что в ближайшие минуты его в замок не затащишь.

— Не знаю, — пожал плечами Ремус, утыкаясь в книгу, которую принес с собой. — Наверное, насчет сегодняшнего зачета... Она и меня спрашивала...

— ...Скорее бы ее увидеть! — послышался совсем рядом звонкий голос Лили. — Осталось чуть больше месяца...

Ремус вскинул голову. Рука Джеймса непроизвольно потянулась к непослушным темным волосам, на голове тотчас образовался еще больший беспорядок. Сириус скучающе раскинул руки, положив их на спинку лавочки.

— Кого это тебе так не терпится увидеть, Эванс? — крикнул он.

Гриффиндорки на миг замолчали, поворачиваясь к парням. Две из них захихикали, словно Сириус сказал что-то очень смешное.

— Не твое дело, Блэк! — крикнула в ответ Лили.

— А чего сияешь, как новый галлеон?

Девушка в самом деле улыбалась, словно не в силах стереть улыбку со своих губ. Одна из подруг потянула ее за собой. Джеймс выпрямился, когда Лили, почти не сопротивляясь, пошла за ней.

— Я же сказала, не твое дело, — едва ли не ласково повторила она.

— Привет, Эванс, — сказал Джеймс, сверкнув стеклами очков.

Лили посмотрела на него свысока.

— Виделись, Поттер. Или забыл?

— Ну и что, тебе трудно сказать "привет"?

— Тебе — трудно.

— А у Лили сестра родилась, — произнесла белокурая девушка, пытаясь разрядить обстановку.

Лили недовольно цокнула языком.

— Это тоже не касается ни Поттера, ни Блэка, Мириам...

— Сестра? — переспросил Ремус, откладывая книгу. — Поздравляю.

Выражение на лице девушки смягчилось, и она дружелюбно улыбнулась Люпину. Теперь она смотрела только на него, как будто Сириус и Джеймс внезапно стали невидимками.

— Да, сестренка, вчера родилась. — В ее голосе было столько радости, а лицо просто светилось от счастья.

Джеймс, как завороженный, смотрел на Лили.

— У тебя же вроде есть сестра? — сказал Сириус. — У нее еще такое лицо, словно ее вот-вот стошнит.

Он ухмыльнулся. Лили со злостью процедила:

— Не смей говорить о Петунии ничего, о чем можешь потом пожалеть, Блэк! Лучше бы последил за своим братом!

— Да ладно, Лили, я ничего плохого не имел в виду, — примиряюще сказал Сириус.

Он встал и сделал приглашающий жест.

— Присаживайся. Если хочешь, поболтаем о твоих сестрах и моем брате.

Ее подруги, Мириам и Джейн, воодушевленно поддержали его предложение.

Джеймс тоже поднялся и оказался в одном шаге от Лили.

— Вы просто надутые павлины, — сказала она ему в лицо. — Да я лучше проведу ночь в Запретном лесу, чем сяду рядом с вами обоими, и буду болтать о моих сестрах!

— О, ловлю тебя на слове!.. — сказал Сириус.

— Очень надеюсь, что когда моя сестра вырастет, она не познакомится с такими, как вы. Ремус, не понимаю, как ты можешь общаться с ними.

Лили развернулась и направилась к замку. Солнце снова спряталось за тучи. Помедлив, Джейн и Мириам с сожалением отправились за подругой.

— Северус! — крикнула Лили, поднимая руку для приветствия.

Джеймс тут же помрачнел. В главных дверях замка появился худой парень с неопрятными темными волосами.

— Нюниус... — прошептал Джеймс.

— Зря ты так, Сириус, — укоризненно сказал Ремус.

— Я что-нибудь пропустил?

Перед тремя друзьями возник светловолосый юноша невысокого роста. Запыхавшись от бега, он с любопытством глядел вслед Лили.

— Ты все пропустил, Питер, — с внезапно прорвавшимся раздражением сказал Сириус.

Он зашагал к замку.

— Идем, Джеймс, нас профессор Макгонагалл искала! — И через секунду, в сердцах бросил: — Сестра у нее родилась!

— У кого, у профессора Магонагалл?! — вытаращил глаза Питер.


* * *


...Ее утягивало в черную пучину. Вода смыкалась над ней, лишая очередной спасительной порции кислорода...

Вика распахнула глаза, вырвавшись из липких объятий кошмара. Ее всю колотило от озноба и ужаса. Немного отойдя ото сна, она глубоко вздохнула. Чувствовала она себя препаршиво. Сириус был прав — кажется, она заболела. Второй раз за месяц.

— Привет, Вики! — послышался шепот.

Вика повернула голову и увидела сидящую на своей кровати Гермиону.

— Привет, Гермиона, — просипела Вика, на мгновение отвлекшись от собственных ощущений. — Вы когда вернулись?

Она хотела сесть, но ее тут же замутило. Пришлось лечь обратно.

— Ночью, — ответила Гермиона. — А что с тобой? Ты какая-то...

С озабоченным видом она встала с кровати и в пижаме подошла к Вике.

— Кажется, я заболела... — кашлянула та и шмыгнула носом. — Вам Сириус уже рассказал?

— Про Пожирателей в Хогсмиде? Ну, так, в обзоре... Ты как?

— Так себе... Здоровье уже ни к черту, — печально сказала Вика. — Ты мне сначала расскажи, вы достали... то, за чем ходили? И почему так долго не возвращались?

— Да, достали еще вчера, но так получилось, что мы оказались под колпаком...

— Что?

Гермиона отправилась к своей кровати и начала одеваться.

— Я схожу за мадам Помфри...

— Что? Нет! Зачем? — воскликнула хрипло Вика, подскакивая на постели. — Я уверена, что скоро все пройдет. Зачем мадам Помфри беспокоить?

У нее скулы сводило при мысли, что с ней снова будут носиться, как с кем-то беспомощным.

— Но, Вики, надо все равно предупредить ее, — сказала Гермиона слегка растерянно, но не прерывая своего занятия. — Я скоро.

Она ушла, оставив Вику в скверном расположении духа. Мало ей этих кошмаров, так теперь нечем забить голову, чтобы избавиться от мыслей о них.

Еще до начала уроков вместе с Гермионой в спальню поднялась мадам Помфри. Осмотрев больную, она немного поворчала из-за того, что Вика ни в какую не желала отправляться в лазарет, и с неохотой разрешила соблюдать постельный режим в своей спальне. Узнав об этом, Лаванда запротестовала.

— Я не хочу находиться в одной комнате с Новак! Она же всех перезаразит!

— Успокойтесь, мисс Браун, это всего лишь простуда.

Снабдив Вику полезными рекомендациями, мадам Помфри удалилась. Гермиона, Лаванда и Парвати тоже ушли, и девушка погрузилась в блаженную тишину опустевшей комнаты.

В общей сложности Виктории пришлось пробыть в состоянии бездействия и покоя целую неделю, большую часть которой она провела в спальне. Теперь она опасалась засыпать — ведь кошмары возвращались. Но все равно, как бы она ни боролась со снами, сопротивляться им не могла. Пробуждение отныне сопровождалось холодным потом.

Когда Вике стало получше, она начала спускаться в гостиную во время утренних занятий и обедов. Обложившись книгами, которые по ее просьбе приносила Гермиона из библиотеки, она штудировала каждый пропущенный ею урок. А иногда в Гриффиндорскую башню приходил Сириус, и они сидели в одном кресле, тесно обнявшись. Он рассказывал последние новости, происходящие за пределами Хогвартса и истории из жизни Мародеров. Или они просто целовались.

От Гарри, Рона и Гермионы она узнала о их приключении и о том, что заключенный в старинный медальон хоркрукс наконец уничтожен.

— Это было жутко, — вздрогнул от воспоминания Рон. — Риддл-призрак пытался стравить нас...

— У нас появилось дикое искушение перессориться, но мы справились, — добавил Гарри, демонстрируя покореженный медальон. — Осталось еще четыре хоркрукса. Кто бы подсказал, что они из себя представляют?

За время болезни Вики что-то произошло с ее магическими силами. Например, когда она чихала, находящийся в опасной близости от нее предмет мог внезапно расколоться, если это был стеклянный стакан, или загореться, если это был кусок пергамента. Поэтому Вика старалась в целях безопасности никого к себе не подпускать.

— У вас ослаблен иммунитет, Виктория, — сказала мадам Помфри. — Вот и проявляется стихийная магия, с вашим-то потенциалом...

Конечно, она была уже осведомлена о тайне Вики, как и остальные члены школьного персонала. Девушка еще не знала, как они отреагировали на эту ее особенность, так как не пересекалась с большинством из них, кроме своего декана. А по поведению профессора Льюис было трудно судить о ее отношении к истории Вики. Первым ее вопросом было: "Значит, вам, мисс Новак, на самом деле не семнадцать лет?" Вероятно, это привлекло внимание всех больше остального. А не то, что ее персоной заинтересован Волдеморт.

Шли дни. Вика поправилась. Жизнь вошла в свою колею. Но что не изменилось, так это спонтанно проявляющаяся магия и ночные кошмары. И если силу она все же как-то училась удерживать под контролем при помощи преподавателей, то сны не поддавались укрощению. Иногда к кошмарам прибавлялся сон о ней и красивой девушке на заснеженной детской площадке — и вот он-то приносил необыкновенное душевное тепло, хотя Вика понятия не имела, что связывало ту девушку с ней.

Таким образом, за всеми заботами и проблемами пролетел мокрый ноябрь и наступил декабрь. В начале зимы к искренней радости младшекурсников выпал первый снег, чистый и пушистый. Впрочем, настроение со снегопадом поднялось практически у всех. К развлечениям в виде квиддичных тренировок и матчей, а также небольших факультетских вечеринок, на которые деканы закрывали глаза, прибавились игры в снежки. Первый снег, имевший обыкновение растаять через день, для разнообразия никуда не спешил исчезать, и Вика каждое утро обнаруживала за окном белое полотно хогвартских земель, удивляясь этому чуду.

Да, она все еще умела удивляться, несмотря на то, что такие чувства, как радость, восторг и другие положительные эмоции день за днем притуплялись неуверенностью и тоской. Вика не отдалась им полностью лишь потому, что у нее была та соломинка, за которую она держалась изо всех сил, как утопающий — за спасительную руку. Этой соломинкой был Сириус. Если бы его не было, Вика не знала, что бы с ней стало...

— Привет, можно к тебе? — спросила робко и в то же время с непосредственностью подошедшая к Вике Люси, та самая слизеринка-первокурсница, что когда-то доверилась гриффиндорке.

Вика сидела на школьном дворе и рисовала в альбоме часть замка, на фоне которого третьекурсники играли в игру "кто выше закинет снежок".

— Привет, Люси. Если хочешь, садись.

Вика прервала свое занятие и посмотрела на девочку. Она не могла взять в толк, почему Люси стремиться отыскать ее, а отыскав, занять место рядом, причем только если девушка была одна. Когда она с кем-нибудь общалась, слизеринка наблюдала за ней издалека. Но в любом случае это Вике не мешало.

— Ты очень красиво рисуешь, — восторженно сказала Люси, заглядывая ей через руку.

— Спасибо, — улыбнулась Вика: так по-детски наивно это прозвучало.

Подул ветерок, перелистнув страницу. Вика опустила взгляд и поспешно закрыла альбом.

— А кто это? — спросила Люси, успевшая увидеть рисунок, изображенный на той странице. — Это твоя сестра?

По правде говоря, это был портрет девушки из снов Вики — в таком виде, какой Вика ее запомнила. Она сама не знала, почему не хочет, чтобы кто-либо увидел этот портрет. Он был чем-то вроде необъяснимой тайны.

— Почему — сестра? — удивилась Вика.

— Она на тебя похожа, — бесхитростно ответила Люси.

Обдумать это как следует девушке помешало появление Сириуса — вернее, Бродяги, вынырнувшего из-за лавочки сбоку. Слизеринка с любопытством уставилась на черного пса, который запрыгнул на сиденье возле Вики.

— Откуда здесь собака? — озадаченно спросила она. — Она твоя, Вики?

Вика хмыкнула.

— В каком-то смысле, — вполголоса сказала она. — Люси, ты когда-нибудь видела анимагов?

— Нет... А это анимаг?

В горле Вики запершило, и она осторожно кашлянула. В этот момент Люси кто-то позвал. Девочка обернулась, а когда вновь посмотрела на собаку, увидела не ее — на месте собаки сидел Сириус.

— Ой! — испуганно пискнула Люси.

— Добрый день, мисс Файнс, — улыбнулся он.

— Здрасьте, профессор!..

Люси поспешно вскочила, едва не свалившись в снег, и побежала к группе слизеринцев, стоящей чуть в стороне от школьного дворика.

— Зачем ты ее испугал? — спросила Вика.

— Я, испугал? — удивился Сириус. — Зачем мне пугать эту маленькую слизеринку?

— Люси в первую очередь маленькая девочка, — непонятно с чего вдруг завелась она. — Ты сказал это таким тоном, будто слизеринец — это приговор.

Сириус внимательно посмотрел в ее лицо.

— Виктория, ты чего? Я совсем не так говорю.

— Прости. Конечно, не так, — покаялась Вика. — Не знаю, что на меня нашло...

"Мне иногда хочется просто взвыть, — мысленно добавила она. — Особенно после этих снов, ставших обычным явлением".

— Ничего, я понимаю, — прошептал он у самого ее уха, скрытого под вязаной шапкой, и незаметно приобнял девушку.

Внезапно в ее плечо попал снежный ком, не сильно, но чувствительно.

— Эй, нельзя ли поосторожнее! — крикнула она, оглядываясь.

Вика встретилась с глазами Майкла Корнера, с лица которого не успело сойти выражение злости. Он явно метил в другую мишень, близкую с ней. Вика промолчала и отвернулась. У нее появилось желание пульнуть в ответ чем-нибудь.

— Он тебя не достает? — проследив за ее взглядом, нахмурился Сириус.

— Кто, Корнер? Пусть только попробует.

Она машинально зачерпнула ладонью, затянутой в теплую перчатку, рыхлого снега и скомкала его в плотный снежок. Посверлила глазами, а он... вдруг начал таять.

— Ой... — тихонько сказала она. "Это все эмоции..."

— Точно?

— Да точно!

Вика отряхнула мокрые перчатки и снова набрала снега.

Аккуратный снежок был послан в избранную цель. Вика от неожиданности втянула голову, услышав возмущенное восклицание.

— Кто это сделал?!

Вика целилась в затылок Корнеру, а попала в Паркинсон.

— Вот мазила... — пробормотала она, улыбаясь.

Она слепила второй снежок. Сириус с интересом наблюдал за ней. Вика встала, сунув альбом в карман, и отошла от лавочки на несколько метров. На ее губах блуждала хитрая улыбка.

— Ты чего задумала?

Мужчина вскочил, когда в него врезался снежок, и побежал за улепетывающей Викой.

— Ну, сейчас вам достанется, мисс!

Позади остался двор, заполненный веселыми криками. Впереди темнело, скованное еще непрочным льдом, Черное озеро. Вика домчалась до его заснеженного берега и развернулась. Взвизгнула, неожиданно подхваченная за талию.

— Отпусти меня! — задыхаясь от смеха, выговорила она. — Честное слово, я больше не буду...

— Самое честное? — издав рычащий звук. Сириус перебросил ее через плечо, отчего она свесилась вниз головой.

Вика заколотила по его спине кулаками, пытаясь выбраться.

— Ага...

С ее головы свалилась шапка, и волосы волной упали вниз.

— Сириус... Эй, ты куда... Не щекочи меня!

На ее губах замер смех. Подняв голову, Вика сквозь завесу собственных волос увидела темную фигуру, стоящую у края леса. В ее сердце вползла тревога.

— Сириус, там кто-то...

— Что? Кто там?

Он повернулся вместе с Викторией. Ей пришлось тоже оглядываться. Фигура постояла, глядя в их сторону, и двинулась мимо избушки Хагрида. С крыльца прыгнул, заливаясь лаем, Клык.

— Это Снейп, — сказал Сириус через некоторое время.

Он бережно опустил девушку на землю. Она быстро подобрала шапку.

— Как ты думаешь, он полностью на нашей стороне? — посмотрев на Сириуса, спросила Вика.

— Вряд ли полностью. Такой человек, как Снейп, может доверять только себе. Но что-то подсказывает мне, что тебя-то он не подвергнет опасности.

Вика подняла брови. Сириус усмехнулся.

— Не думал, что скажу такое про Снейпа. — Взяв у нее шапку, которую она держала в руках, он нахлобучил ее ей на голову. — Наверное, все дело в том, что ты ему тоже напоминаешь Ли...

Девушка присела и сгребла ладонью снег.

— Я о чем тебя просила?

В Сириуса полетел снежный заряд. Потом еще и еще. Он попал под артобстрел, от которого, смеясь, уворачивался.

— Мисс Новак, добавьте ему и от моего имени!

Вика обернулась, держа в руках приготовленный снежок. В нескольких метрах от них стоял Снейп и смотрел на их веселую перестрелку.

— Виктория, залепи ему от моего имени, — немедленно отреагировал Сириус.

— Не-а, — отказалась Вика, — если хотите пошвыряться друг в друга, делайте это сами. Я не занимаюсь посредничеством.

— Ну, что, Снейп, не хочешь присоединиться? — прищурился Сириус.

На пригорке со стороны замка появились Гарри, Гермиона и Рон.

— Вот вы где! — воскликнул Гарри.

— Обойдусь как-нибудь без детских забав, Блэк, — бросил Снейп, окинув взглядом великолепную троицу, и зашагал дальше.

— Что Снейп здесь делал? — удивился Рон, когда они сбежали вниз. — Он разве когда-нибудь выползает из своего подземелья?

Почему-то его слова не пришлись Вике по душе. Ее настроение было уже не то, что пять минут назад. Она размахнулась и запустила снежок в середину озера.

— Видно, Волдеморт ему очень доверяет, — сказал Сириус, глядя вслед Снейпу, постепенно превращающемуся в точку. — И нам это на руку...

— Ты так сказал, как будто доверяешь Снейпу, — сказал Гарри с удивлением.

— Вы что на меня все наезжаете? — притворно возмутился мужчина. Вика чуть слышно фыркнула. — Да еще и обстреляли всего.

— Кто?

— Вот она.

Обвиняющий жест на Вику.

— Тогда мы сейчас обстреляем ее, — пообещал Гарри, нагибаясь.

Рон последовал его примеру. Гермиона стояла, не зная, что ей делать. Когда в Вику полетели снежки, она завопила, уклоняясь.

— Эй, так нечестно, двое на одного!

— Даже трое!

— Гермиона, присоединяйся! — хохоча, крикнул Рон.

Та, улыбаясь, неуверенно переминалась на месте.

— Гермиона! Помоги мне! — воскликнула Вика, кидая снежки в своих раззадорившихся противников. — Трое на одного, это уже перебор!

Гермиона поправила свой шарф и на пробу слепила небольшой снежок.

— Эх, была-не была...

Попавший в лоб Рону ком снега заставил его отшатнуться и промахнуться.

В прозрачном зимнем воздухе зазвенел беззаботный смех.


* * *


Поздно вечером, чтобы не мешать своим соседкам спокойно засыпать, Вика спустилась в гостиную. Погруженная в полутьму, ало-золотая комната показалась ей вначале пустой. Затем в одном из кресел рядом с камином, в котором горел, почти угасая, огонь, она заметила фигуру.

— Привет, ты чего не спишь? — негромко спросила Вика, подходя.

Гарри вскинул голову. В свете пламени его глаза заискрились изумрудным.

— Не хочется. А ты?

— Тоже.

Вика присела на край дивана.

— Ты не против?.. — запоздало спросила она.

— Нет, конечно...

Гарри снова опустил взгляд на книгу, которую держал на коленях. Приглядевшись, девушка поняла, что это не книга, а что-то другое.

— Это фотоальбом, — сказал Гарри, будто прочитав ее мысли. — Мне когда-то Хагрид подарил... — Он чуть улыбнулся своему давнему воспоминанию. — В нем фотографии родителей, те, что остались после них... Правда, их немного.

— А ты... помнишь своих родителей, Гарри? — осторожно спросила Вика.

— Нет, чистых воспоминаний у меня нет. Мне было-то всего год с небольшим. Но... — он заколебался, — после встречи с дементором четыре года назад я начал слышать их голоса в тот вечер... Иногда я думаю, как бы сложилась жизнь, не будь того дурацкого пророчества?..

Он склонил голову, темные волосы скрыли его глаза. Гарри провел указательным пальцем по матово блестевшей в оранжевом отсвете огня в камине прямоугольной фотографии. Вика молчала, ощущая некоторую неловкость. Опять она коснулась темы семьи, о которой бы мечтал каждый человек, но которой были лишены двое людей, ставшие для нее весьма дорогими. У нее самой была полноценная семья, но, как оказалось, она не до конца понимала, какая это большая ценность. Ей вдруг остро захотелось домой — так сильно, что защемило сердце.

— Хочешь посмотреть?

Гарри перевернул альбом и придвинул Виктории. Она, кивнув, приняла его. На двух твердых страницах были прикреплены четыре снимка, магические, Вика таких еще не видела. Цветные, живые, на которых люди двигаются, повторяя то, что происходило при съемке.

Вика внимательнее присмотрелась к самой первой фотографии. Она была явно свадебная, потому что девушка и двое парней постарше Гарри были в праздничных нарядах: рыжеволосая красавица в изумительном белом платье упивается счастьем, время от времени бросая сияющий взгляд на молодого человека, до боли похожего на Гарри. Между молодоженами, обнимая их, стоял высокий черноволосый парень.

Сириус. Как его можно не узнать. Молодой и красивый, еще не ведающий того горя, которое пронесет на своих плечах сквозь столько лет. Нет, Сириус и сейчас был красив, но все-таки по-другому...

А это, по-видимому, его друзья, родители Гарри.

— Это свадебная фотография моих родителей, — сказал Гарри, кивая на нее. — Сириус был у них шафером.

— Ты так... — начала Вика.

— ...Похож на своего отца, — с улыбкой закончил он. — Мне это много раз говорили. Уже привык.

"А мне уже несколько раз говорили, что я похожа на твою маму", — так и хотела сказать Вика, но промолчала. — И непонятно только чем, она в сто раз красивее меня..."

— Твоя мама очень красивая.

Гарри благодарно кивнул.

— И глаза твои...

— ...Мамины.

Они посмотрели друг на друга и рассмеялись.

— Прости, наверно, я говорю банальности, и тебе надоело это слушать...

— Да нет, ничуть. Приятно ведь знать, что во мне столько всего от родителей.

Вика просмотрела остальные фотографии, на которых были запечатлены, кроме Лили и Джеймса Поттеров, еще пара незнакомых людей и крошечный Гарри — нескольких месяцев от роду. И вот тут что-то произошло — вероятно, из-за света пламени, озарившего фотографии, когда Вика повернула альбом. Ее взгляд зацепился за лицо Лили, улыбающейся Джеймсу, и... у нее перехватило дыхание.

— О Господи!.. — невольно произнесла она, впиваясь широко распахнутыми глазами в рыжеволосую девушку.

— Что случилось? — встревожился Гарри.

На лестнице послышались шаги. Через три секунды в гостиную спустилась Джинни. Сонно моргая, она обвела взглядом помещение.

— А что это вы здесь делаете? — спросила она, обнаружив двоих полуночников.

— Ничего, — ответила Вика сразу на оба вопроса.

Сунув в руки Гарри альбом, она быстро встала и вышла в дверной проем.

— Вики, ты куда? — в большей растерянности крикнул парень ей вслед.

А в ее голове царил сумбур. Лили, мама Гарри, и девушка из многократно повторяющегося сна — одно и то же лицо. Вика столько раз видела ее, что не могла ошибиться.

Целый месяц ей снится Лили Поттер?! Но почему? Она ведь ни разу до этого не видела какого-либо изображения Лили. Только Сириус говорил об их схожести... Но это же не могло быть причиной...

— Ерунда какая-то... — прошептала Вика, плетясь по темному коридору.

Ладно, допустим, тот повторяющийся кошмар был вызван столкновением с дементором, как объяснил Сириус. Воспоминание, погребенное в глубинах подсознания, выплыло на поверхность, хотя ей все равно не верилось в то, что она когда-то испытала этот ужас. Но сон с Лили никак не мог быть воспоминанием...

Ведь это могло означать только одно: Вика знала Лили в своем далеком детстве, и ее саму звали тогда Дейзи...

— А может, я та самая младшая сестра Лили? — попыталась она пошутить сама с собой вслух.

Не получилось. В пустынном мрачном коридоре это прозвучало по меньшей мере не смешно.

— Ага, а еще у меня в бабушках английская королева. Бред? Бред.

"Да, ты еще папу Римского приплети, — сказал ее внутренний голос. — Не заморачивайся. Ну, снится и снится эта Лили, чего всполошилась. Сны — это такая штука... И вообще, зачем ты бродишь по замку?"

Этот вопрос был посущественней. И правда, куда она идет?

Вика остановилась и осмотрелась. Впереди виднелся неосвещенный участок коридора, слева лестница, ведущая вниз. Может, это знак? В гостиную возвращаться не было особого желания. Больше всего ей хотелось увидеть Сириуса — в голову пришла идея попытаться как-нибудь завести с ним разговор об этих странностях, чтобы попытаться что-то прояснить, — но ее пугала темнота в несколько этажей.

Карты в карманах не оказалось. Вика вздохнула, набираясь смелости, и начала спускаться. До второго этажа она добралась благополучно, стараясь идти по более-менее освещенным местам замка — там, где были окна. Услышав шорох, Вика затормозила.

— Драко, почему именно я?.. А если...

— Прекрати ныть...

Тихий, едва различимый шепот то появлялся, то пропадал. Он, казалось, исходил из-за гобелена, возле которого остановилась Вика.

Шорох усилился, и девушка метнулась за угол. Не хватало ей, чтобы на нее наткнулся тандем Малфой-Паркинсон.

— Он подозревает... Что сделано, то сделано...

Затаившись, она подождала, пока голоса стихнут, и выглянула из-за угла. Никого. Интересно, о чем говорили слизеринцы? Уж точно не свидание друг другу назначали...

На подходе к мраморной лестнице ее накрыло острое беспокойство — столь внезапно, что Вика на миг будто выпала из реальности. Шестое чувство прямо-таки кричало об опасности.

Она обернулась, выискивая источник. Ночную тишину нарушало лишь ее собственное неровное дыхание. Зря все-таки она вышла из спальни...

Едва девушка, оглядываясь, шагнула к лестнице, скрытой гобеленом, она оказалась рывком прижата лицом к стене.

— Вот палочка к нам сама и пришла, — произнес рядом с ее лицом мужской, как будто потертый, голос.

В нос ударил резкий кисловатый запах.

Волосы на затылке Вики зашевелились от ужаса.

Чужие руки грубо развернули ее, и перед ее расширившимися глазами предстали двое: мужчина и женщина, приземистые, с заострившимися чертами бледных лиц. Оба чем-то похожи друг на друга.

— Алекто, держи ее, — зашипел, как продырявленный шланг, мужчина, когда Вика, очнувшись, задергалась.

Женщина по имени Алекто завела ее руки за спину и с силой стиснула их. Девушка вскрикнула.

— Тихо! — сказала Алекто.

В ее голосе было что-то такое, что оцарапало слух Вики, — жалящее и беспощадное.

— Отпустите меня!..

По ее телу заскользили руки мужчины, ища волшебную палочку. Было так мерзко, что Вику затошнило.

— Ну же, Амикус!.. — начала Алекто.

Где-то послышались звуки.

Мужчина и женщина замерли. Затем Алекто толкнула Вику к гобелену.

— Нет, отпустите...

Вика, споткнувшись, чуть не упала. Зайдя за гобелен, двое застыли, а ее зафиксировали так, чтобы она не могла пошевелиться.

— Пикнешь хоть чуть-чуть, придушу, — равнодушно бросила Алекто — как будто ее слова были чем-то обыденным.

Вика не сомневалась, что она так и сделает.

— Может, сразу спустимся? Зачем...

— Амикус, ищи-ка палочку молча...

В коридоре, за гобеленом, послышались двойные шаги. Вика напряглась.

— Снейп, подожди! — в тишине, почти рядом, раздался мужской голос.

Вика зашевелилась, готовая закричать. Это был Сириус.

"Сириус, я здесь! Помоги мне!!!"

На ее шею предупреждающе легла жесткая ладонь с короткими пальцами и надавила на нее. Вместо криков из горла Вики исторгся один лишь хрип. Она уловила исходящие от ее похитителей импульсы холодной ненависти.

— Объясни толком... Снейп!

— Блэк, Кэрроу нет на месте, — несмотря на глухое раздражение, в голосе Снейпа чувствовалось настоящее беспокойство.

— Как это... нет?..

— Вот так, кто-то выпустил их...

Голоса удалялись все дальше, а Вика рвалась из железных рук Алекто, рискуя задохнуться. Сириус со Снейпом ничего не услышали, ничего не заподозрили, пройдя совсем близко от нее.

— Сне-ейп... — произнес сквозь зубы Амикус. — Значит, вот ты как... А ты знаешь, что Темный Лорд предательства не прощает?

— Ну что, нашел палочку? — оборвала его сестра.

Он продемонстрировал Викину палочку, обнаруженную в кармане ее джинсов. Она кивнула и, обхватив девушку сзади за шею, толкнула вперед.

Глава опубликована: 03.12.2010
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 226 (показать все)
Tora-sanавтор
elSeverd, а не боитесь?:)
В фанфике, как мне сказали, романтики чересчур.
Читаю) А можно сразу бестактный вопрос?) Зачем простая девушка-магла в фике?) И вообще зачем простую русскую девушку туда пихать)? Меня всегда интересовала логика автора при этом решении сюжетном) Именно про простую русскую девушку)
Tora-sanавтор
А фиг его знает, вот честно. Потом то я задумалась, а не лучше было бы поместить ее в Англию (сделать жительницей страны то есть), но поздно было уже что-то менять.
Хех, ясно)
Извините за возможно предвзятую критику но тем не менее выскажусь. Фанфик глупый, как и сама главная героиня. История как говорится не о чем. Скучно, не интересна и предсказуема. Женской логикой как-будто пропитан весь фанф. Читать не советую, и простите за большуший тапок.
Цитата сообщения Florio от 05.12.2014 в 20:05
Извините за возможно предвзятую критику но тем не менее выскажусь. Фанфик глупый, как и сама главная героиня. История как говорится не о чем. Скучно, не интересна и предсказуема. Женской логикой как-будто пропитан весь фанф. Читать не советую, и простите за большуший тапок.


Вынуждена поддержать.
Бред какой-то... что, конечно, сугубо моё мнение.
Юлианна Тесла
Symrak, вы сперва до уровня автора дорастите. А до тех пор держите лучше при себе свое "ценное" мнение.
Юлианна Тесла, во-первых, Вы не знаете какой у меня "уровень", во-вторых, кто сказал, что моё мнение ценное? Оно МОЁ. А в-третьих, комменты пишут для того, чтобы высказать своё мнение, какого бы оно не было.
Юлианна Тесла
Цитата сообщения Symrak от 13.01.2016 в 13:08
Юлианна Тесла, во-первых, Вы не знаете какой у меня "уровень".

Хм, опубликуйте хотя бы одну работу - узнаем. А оскорблять чужой талант, причем неконструктивно и необоснованно - дело, знаете, нехитрое.
Если работа не по вашему вкусу - вас читать никто не заставлял. И точка.
Юлианна Тесла, Это всё, что Вы увидели?
Неконструктивно? Возможно. Необоснованно? Отнюдь, как раз причину я указала.
А чтобы узнать по вкусу работа или нет, то её сначала надо прочитать, верно?
Я не понимаю, чего Вы так взъелись? Вернее, я понимаю, но какая разница Вам? Вам-то никто не мешает писать положительный отзыв. Так что... Какое Вам дело?
Юлианна Тесла
Symrak, просто обозвать работу "бредом" - незаслуженно и без всякой конкретики - это не обоснованность, это пустое хамство, и только.
Фанфик, к слову, шикарен. Интересная, реалистичная героиня, остальные персонажи очень канонно прописаны, отлично выстроен сюжет, но главное - МАКСИМАЛЬНО ВЫДЕРЖАНА АТМОСФЕРА МИРА РОУЛИНГ, что далеко не каждому автору удается. И это, между прочим, не только мое мнение. Так что уймитесь уже.
Юлианна Тесла, Вы это видели?

Цитата сообщения Florio от 05.12.2014 в 20:05
Извините за возможно предвзятую критику но тем не менее выскажусь. Фанфик глупый, как и сама главная героиня. История как говорится не о чем. Скучно, не интересна и предсказуема. Женской логикой как-будто пропитан весь фанф. Читать не советую, и простите за большуший тапок.


Я просто не повторила данный коммент...
Шикарен? Это для Вас. Для меня он есть, будет и останется бредом. На вкус и цвет товарищей нет, как говорится. Если Вам нравится, это не значит, что и другим должно.
"Так что уймитесь уже." Это Вы мне указываете? Зачем же так грубо?... Не я начала придираться ко всякой ерунде, и не мне заканчивать.
отборные помои,с каждым годом таких помоев все больше и больше,возомнили себя писателями
Самый первый фанфик который я прочитал...
Главное, что вызывает недоумение:
1. Супружеская пара из СССР, вот так запросто поехавшая на учебу в Британию. Это в 70-х-то? Война во Вьетнаме и все дела? Ведь это должна быть целая эпопея с документами, подписками, инструктажем и т.д. Ну, ладно - поверить трудно, но мало ли...
2. Эта самая пара каким-то образом удочеряет англичанку. Как??? Как им это удалось?
Фанфик шикарен! Спасибо автору!:3
Tora-sanавтор
Ju_panda
Спасибо! :)
Сделать канат на первый день, проспать трое суток. Нахрен сбегать. Не могу читать, такая чушь что просто невозможно
Блин все ж нормально было более-менее, пока... девушке не выдали флакончики выпив которые она обучилась бы всем курсам магии. Это жесть просто. Не рояль а РОЯЛИЩЕ. Ну чёрт возьми, что мешает всем остальным ученикам пить эти зелья? И да, выпив первое она так и не попробовала ни одного заклинания произнести! Как так то?
По романтике пять по отношениям четыре по тупости 2. По боепособности ниже плинтуса... Толпа продвинутых школьников авроров борцов ордена феникса не может завалить ни одного врага. Никто не смотрит не за оснащением,ни за оружием. Боевой Сириус зайчик, поймал пожирателя сидит на нём и пока его девушку увозят,тупо любуется вместо того чтобы нарезать ножом и добыть инфу..вообще милые светлые не знают что ножом можно резать не только слизней? Десятки сцен где их прямо в обнимку держат и никто не может стукнуть врага кинжалом.. прямо милые зайки и очень послушные идеям чужих мудрецов? Имея шанс поменять историю магической Британии и возвращаясь из прошлого в войну они ж естественно молчат вместо того чтобы дать дамби и родным весь расклад..ну не идиоты ли? Вместо спасения родных и сотни друзей они позволяют Волди и дальше развиваться как надо. А фразу о нельзя менять время придумали трусливые политики боящияся за свой трон..
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх