↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Silentium (джен)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Экшен, Приключения, Ангст, Драма
Размер:
Макси | 399 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие
 
Проверено на грамотность
Нет ничего важнее для человека, чем иметь цель и занятие в жизни. Главный герой всегда ставит эту мысль во главу угла. Ради такого статуса Картер старается сводить все потребности и привязанности к минимуму, слабость это или сила проверит лишь время... Военное время. Даже талант порой не способен уберечь от ошибок.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Ванкувер

Через час, когда в каюту вошли две азари, одна из которых была Картер хорошо знакома, капитан чувствовала себя уже гораздо лучше. Настолько лучше, что сочла разумным поприветствовать вошедших, подобающе их статусу — стоя, и даже успела применить для этого первичные действия, опустив ноги с кровати.

— Не вставайте, капитан. Оксидопанацелин повышает давление, — остановил ее голос Артензии. — Это советник Тевос, — представила она свою спутницу, хотя кто кого сопровождал это еще тот вопрос, — Капитан-лейтенант Картер, нам хотелось бы кое что прояснить, если не возражаете?

— Не буду перегружать вас ненужными деталями, капитан, — вступила в разговор советник, — Мы подобрали все шлюпы с «Варшавы». Погибших четверо не считая тех, кто не смог эвакуироваться. Первый помощник Полонски находится в медблоке с гипертоническим кризом. Вы старший из выживших офицеров, который может рассказать о случившемся.

— Что именно вы хотите узнать?

— Все, начиная от момента вылета.

— Нас подняли по тревоге и направили в квадрат R-6. Мы долго ждали. Некоторые даже начали думать, что это учения. Затем нам отдали приказ прикрывать вас. Первый залп наша броня еще выдержала. Когда вы ушли, весь флот сосредоточился на обстреле вражеского дредноута. «Варшава» была ближе всех. Мы испробовали все, что у нас было, а поверьте «Варшава» один из лучших человеческих крейсеров. Однако, на этой гигантской креветке не осталось и царапины. Последний луч, отсек маневровые по правому борту и, похоже, повредил либо систему охлаждения, либо замедлители. Реактор двигателя стал нестабильным. Патнэм отдал приказ эвакуироваться. Остальное вы знаете.

— А как же сам Патнэм, Картер?

— Капитан предпочел не покидать корабль. Он подвел его к Властелину так близко, как смог. В итоге «Варшава» исполнила роль брандера.

Тевос опустила глаза. Это было понятно. Целый флот людей погиб, чтобы спасти их от опасности, о которой люди же их предупреждали, но не были услышаны. Впрочем Картер об этом не было известно ничего, она просто выполняла приказ.

— Мне жаль, капитан.

«Надеюсь, это стоило того.» — подумала про себя Картер. Она помнила, как с тактического монитора один за другим исчезали корабли Альянса. Так что погиб не только Патнэм и куча матросов и солдат с «Варшавы». «Бангкок», «Иркутск», «Бостон», «Бавария», «Коперник», «Бразилиа», «Кингстон» и другие суда канули в лету. Многим не повезло так, как нам.

— Что с Сареном и Шепард, мэм?

— Сарен Артериус убит. Шепард жива, правда вроде получила небольшую травму, — на автомате ответила советник, всё еще пребывая в смешанных чувствах. — Мне пора, Картер. Спасибо за рассказ и за… наши жизни, — после паузы закончила Тевос и, не дожидаясь каких либо комментариев, развернулась к выходу.

— Не благодарите. Те, кому вы действительно обязаны, «спасибо» уже не услышат.

Тевос, на мгновение замерев, лишь коротко кивнула и не оборачиваясь удалилась.

— Вы знали, Картер? — внезапно спросила Артензия. Было понятно, что она имеет в виду Сарена. А если конкретнее его причастности к покушению на Земле.

— Догадывалась, — не стала скрывать Картер.

— Так почему молчали? — несколько возмущенно спросила Артензия.

— Простите меня за прямоту и за ответ вопросом на вопрос, но, учитывая, что у меня не было ни одного реального доказательства, куда бы вы послали меня вместе с моими подозрениями?

— Вы боялись быть неуслышанной?

— Шепард, которая в отличие от меня пользовалась уважением Совета, была вынуждена перерыть полгалактики, чтобы найти доказательства против Сарена. И всё ради того, чтобы Совет, пардон, поднял зад и отдал приказ о расследовании убийства, заметьте, их собственного сотрудника. Что уж говорить обо мне. Плюс клеветников никто не любит. А из меня бы быстренько сделали козла отпущения, дабы не подпортить только-только отмытый имидж расы.

— И вы считаете, что поступили правильно, промолчав?

— У нас есть поговорка. Слово — серебро, а молчание — золото. В данном случае она себя оправдывает. Начни я катить бочку на Сарена, меня бы заткнули тем или иным способом. Молчание позволило мне остаться при вас и уберечь от Артериуса.

— Я понимаю ваше недоверие к Совету, Картер. Последние события показали, что они обоснованы. Но мне бы вы могли и сказать.

— Я не доверяю методам Совета, — уточнила Картер. — Такая политика, возможно, и хороша в решении дипломатических проблем, но с вопросами безопасности нужно думать и действовать быстро. Если недовольство или недопонимание между расами, или там мегакорпорациями, может со временем и само рассосаться, даже если не трогать, то с террористами такой фокус не проходит. Не обижайтесь, госпожа матриарх, я не знаю ни вас, ни вашей политики... Было надежнее промолчать.

— Возможно, ваша линия поведения в этой ситуации была оптимальной. Но впредь, Картер, прошу меня информировать о подобном. О степени доверия можете не беспокоиться.

— Учту.

Помолчав с полминуты Артензия продолжила:

— Знаете, я встречала Адама Патнэма. Как думаете, что за первое впечатление он на меня произвел?

— Без понятия.

— Хамло и пьяница, — резко отрезала Артензия, заставив Картер недоуменно приподнять брови. — Уже позже я поняла, что мое суждение не до конца верное. Он был явно не из тех, кто станет терпеть ахинею даже от начальства и, порой, излишне грубо рубил правду-матку. Что мало кому нравилось... Вчера это хамло и пьяница, отдал свою жизнь, чтобы спасти наши, а так же и тысячи других. Как с этим жить, Картер?

В наступившей тишине, матриарх лишь молча покачала головой и, оставив Картер размышлять о разговоре, тихо вышла.


* * *


Попрощавшись с Т’Луис и Артензией, Картер загрузилась в шатл, вместе с небольшой группой таких же «подобранных». К сожалению, или к счастью, среди них не было никого с их корабля — по словам Т’Луис, большинство уже отправилось на Землю предыдущими рейсами. «Может оно и к лучшему.» — подумала Картер спускаясь по трапу в Гамбурге в доке «D» и тут же, будто опровергая собственные мысли, встретила Романова, который, похоже, ее и ждал.

— Я уж думал с тобой что-то серьезное. Не видно было и не слышно на борту, — своеобразно поприветствовал Олег.

— По блату одолжили каюту. Отсыпалась, — пожала плечами капитан, продолжая вышагивать по металлической анфиладе, соединяющий доки с основным зданием космопорта.

— Откуда блат, если не секрет? — поинтересовался Олег, пристраиваясь сбоку.

— Работала с парой азари в охране делегации.

— Что-то тебя кидает из одной специальности в другую. То полевая разведка, то охрана, еще и флот. Не особо где задерживаешься.

— Куда пошлют туда и иду. Вероятно, не нравлюсь никому вот и не задерживаюсь.

Романов грустно усмехнулся и как-то странно посмотрел на Картер.

— Что? — спросила та, поймав этот взгляд.

— Да нет, ничего, — сконфуженно помотал головой бывший бортинженер, словно поймав себя на грешной мысли и вернувшись на путь истинный.

— Как там Полонски?

— Более-менее оклемался. Сейчас отправился к семье Патнэма. Боже, поверить не могу, что этого железобетонного хрена нет в живых. Мне казалось, что он мог пережить новый ледниковый период или ядерную войну стоя в одной лишь полевой форме и сигарой в зубах. А потом сказать «Что за хрень это была, Романов? Держу пари, твои лампоголовые братья по разуму к этому клешни приложили».

— У Патнэма был феноменальный талант возглавлять всю нашу ораву. Что теперь будет? Судна, нет, капитана тоже, — Картер остановилась возле парапета, глядя на ближайшую взлётно-посадочную площадку, где в этот момент продувал дюзы лёгкий фрегат. Судя по аэродинамичным обводам и наличию хвостового стабилизатора, фрегат был гибридного типа, приспособленный к полетам в атмосфере.

— Либо распределят по разным судам, либо назначат на новое… С новым капитаном. Возможно, это будет Полонски.

— Пойми меня правильно. Полонски — классный дядя и отличный спец, но до Патнэма ему, как блохе до звезды в плане командования.

— Да. Именно, поэтому коммандером был Патнэм, хотя он и моложе… был. Ты-то как, с нами останешься или рапорт о переводе напишешь?

— Не знаю. Куда назначат, — пожала плечами Картер и, поправив съезжающий с плеча вещмешок, продолжила свой путь к центральному зданию.

— Не надоело мотаться? — догнал её Романов, не успевший как следует расслабиться, оперевшись спиной о бордюр во время их короткой остановки.

— Не вижу альтернативы.

— Постарайся остаться — у нас не заскучаешь. Да и старику Полонски потребуется толковый помощник.

— Не мне это решать, но я учту. Траск и Розье там остыли?

— Да и не особо злились. Ты сделала, что смогла и в нашей капсуле все выжили.

— Не во всех так, к сожалению. Советник Тевос сказала, что в капсулах четверо наших погибло и это если не считать тех, кто до них не добрался.

— Это просто кошмар, но по сравнению, к примеру с Бангкоком или Кингстоном это семечки. Они уничтожены полностью. Как бы хреново это не звучало, нам очень повезло: больше половины спаслось.

— А могло бы больше.

— Надеюсь, ты не собираешься себя в этом винить.

— Я приношу несчастья. Советую рядом со мной не задерживаться, — грустно усмехнулась Картер.

— А я везунчик. По жизни. За две недели до моего рождения отца вызвали на Землю из колонии Мессинг. Естественно он отбыл с мамой. Через пару часов после взлета произошел крупный выброс нулевого элемента в колонии. Я точно знаю, что были еще три беременных, которые остались. У одной выкидыш, у другой слабоумный у третьей нормальный, но биотик и, более того, бедолага угодил под массовое введение L2. Отличный парень, да и боец неплохой, но из-за импланта мается с мигренями. Вчера же я спасся только потому, что поднялся на палубу выше, чтобы снять показания общих термодатчиков. Хотя обычно просил делать это Риза.

— Бывает и такое.

— На все воля случая. Пока он на нашей стороне, не упускай момент.

— И что же делать? — спросила Картер, вновь останавливаясь.

— Жить, Картер, жить, не оглядываясь на прошлое, — Олег тоже остановился и заглянул ей в глаза, — а то ничего хорошего и вспомнить будет нельзя, — очень серьезно и веско закончил он.

— Тогда какие планы? — хмыкнула капитан.

— Домой. Пару недель отпуска нам утвердили, а дальше, наверняка, либо в запас до особого распоряжения, либо назначение на еще какое-нибудь судно, либо продление отпуска. К слову, у меня дом под Ганновером, тут максимум полчаса лёта. Не хочешь заскочить? Думаю, Линда будет не против.

— Кстати ты с ней связывался?

— Да, — нехотя ответил Олег.

— А что же не встречает?

— Да знаешь… В общем долгая история. Ну, так что, ты заедешь, или как? — уклончиво ответил Романов.

Картер поняла, что ее появление может спровоцировать еще большие проблемы у коллеги и ответила:

— Знаешь, вроде через часа три тут челнок на Ванкувер уходит. Думаю, мне оптимально отправиться туда, — протянула Картер, кося взглядом на вовремя всплывшее голографическое табло рейсов.

— Зачем, если не секрет? — несколько насторожился Олег.

— Распоряжения я получаю от Хакета, а он там, и там же квартира моей ближайшей подруги — без жилья не останусь.

— Что ж, жаль. Давай хоть на челнок тебя посажу.

— Давай, только домой тебе не надо?

— Домой я, видимо, надолго, Линде я еще надоесть успею. А ты сама говоришь, что не знаешь, куда направят. Заодно помянем старину Патнэма, Омуру, Риза и всех остальных.

Взяв билет по льготам Альянса, Картер и Романов приземлились в кафе в зоне ожидания. Рейс задержали еще на два часа в связи с прибытием медицинских трансферов с раненными. Медицинские учреждения Цитадели уже не справлялись с наплывом пациентов и тех, кого могли, отправляли на Землю, Сур-Кеш и Тессию.

— Последний раз такой треш был после Эллизиума, — прокомментировал Романов, кивая на виднеющиеся за окном эшелоны машин скорой помощи, слетающихся к туше транспортника.

— И это пока только медицинские. На очереди транспортники с «грузом двести».

— Да. Удивляюсь, как нас в добровольно-принудительном порядке в волонтеры-сопровождающие не записали.

— Еще не вечер, — лишь покачала головой Картер.


* * *


Капитан отбыла в Ванкувер, где через трое суток получила новое предписание: «С возвращением на Траверс!» — Уайт с улыбкой треснула ее по плечу. Следующие нескольких месяцев после этой фразы, Картер безвылазно проползала с Элис и ее группой в поисках скрытных контрабандистов и излишне обнаглевших пиратов, пока не получила приказ вернуться.

— Активизация гетов, пиратов, да еще и эти пропажи колонистов, а тебя вызвали. Одно из двух, либо они выяснили причину и тебя пошлют локализовать, либо Альянс с потерей флота окончательно забил на зоны особого риска, — прокомментировала Уайт. — Ты мне здесь нужна. Одна хреновая новость за другой. Оказывается, на Вермаере погибла Уильямс. Уже с пару месяцев как.

— Мир ее праху. Ряды знакомых коллег таят на глазах. Но и я явно не в отпуск отправляюсь, — ответила Картер.

— Это точно, но все ровно передавай привет холодильнику и душевой кабине. Я скучаю, — съязвила Элис.

— Угу. Мне им что-нибудь материальное передать?

— Нет. А вот Хакету по возможности передай, что мне и так людей не хватает. И обеспечение поставлено из рук вон плохо. Банального панацелина с гулькин нос.

Когда приказ идет сверху, челноки пребывают быстро, чего не скажешь о «плановых поставках».


* * *


Уже через восемнадцать часов от момента получения приказа Картер была в Ванкувере. Она, как обычно, направилась к дому Элис, ключи от которого, она ей по дружбе предоставила, но, уже на подходе к искомому адресу, Картер увидела то, что ее совершенно не обрадовало. Из круглосуточного магазина выкатился, ибо назвать это действие как-то иначе стало бы вопиющим сокрытием истины, лейтенант Кайден Аленко. Кое как поднявшись на ноги, он пробурчал что-то неразборчивое, но явно нецензурное в адрес авто-кассы и, покачиваясь, принялся разглядывать содержимое пакета, вынесенного им из магазина.

— Аленко, — окликнула знакомого Картер. Тот медленно и неуверенно обернулся.

— Картер? — столь же неуверенно опознал он девушку и прищурившись сделал пару шагов навстречу.

— Ты в честь чего так наклюкался? — спросила капитан. Она знала Аленко шапочно, но в чрезмерном пристрастии к алкоголю он замечен не был.

— Ты не знаешь?.. Ты не знаешь. Никто из вас и понятия не имеет! Всем насрать.

— Кайден, я только что с Траверса, если тебе нужна помощь, говори прямо, я сейчас туго соображаю.

— О тебе много чего говорят. Но тут ты ни хрена не поможешь. Твой талант — укладывать в землю. И не более... Бесполезный талант. Он у многих есть... А другим он даже не нужен, — махнул он рукой куда-то в сторону. — Даже у насекомых есть таланты, — проникновенно поведал Аленко, — Бабочки, например, летают...

Речь лейтенанта становилась все бессвязнее, поэтому Картер не стала затягивать и вытряся из Аленко его адрес, посадила того на такси и, хорошо приплатив таксисту, отправила лейтенанта до квартиры.


* * *


У Хакета в приемной было необычайно тихо. Адъютант, как правило сидящий за столом секретаря, сейчас безучастно поливал декоративную пальму у окна, а на появление Картер он лишь индифферентно кивнул на дверь в кабинет, не прерывая процесса полива. Пожав плечами, Картер стукнула пару раз в дверь, для приличия, и отдав честь, обратилась:

— Адмирал.

— Картер. Я тебя ждал. С новостями, — сказал Хакет, тяжело вздохнув. По его лицу было понятно, что новости будут невеселые.

— Тогда начинайте с плохой, сэр.

— Твоя воля. Неделю назад фрегат «Нормандия» потерпел крушение. Коммандер Шепард и часть экипажа погибли.

Картер промолчала. Она знала, что Аленко был в команде «Нормандии». По крайней мере стало понятно его плачевное состояние при встрече. Хакет тем временем откинулся на спинку кресла и, помассировав переносицу, продолжил:

— Мутное дело. По нашим данным «Нормандию» уничтожило неизвестное судно.

— Пиратское?

— Нет. Самое поганое, что если верит показаниям радаров эта штука больше любого судна, которое есть у Совета. Мы даже пытались прижать гетов, но и они явно ни при чём.

— Мы уже сталкивались со странными судами, — задумчиво прокомментировала Картер, и продолжила с намёком: — Причем не так давно.

— Я тоже об это думал, но к «Властелину» это отношения похоже не имеет, технологии другие. По левым источникам проскочила бредовая, но все же версия, что в этом замешаны Коллекционеры. Суда пропадали в этом секторе не раз и не два.

— Этим уже занимаются?

— Вроде бы, но не похоже, что в ближайшее время появится хоть какой-то результат. Трайберг со своими хорьками там все обшарил и видимо не нашел зацепок. Похоже, шлепнет глухаря и будет спать спокойно.

— А где гарантия, что исчезновения прекратятся?

— Я это знаю, Картер, но попробуй растолкать Совет. Будь моя воля я отправил бы туда флот на зачистку.

— Что требуется от меня, сэр?

— Ты возвращаешься на флот. Под командование Полонски, он очень хотел тебя видеть своим старпомом. Судно называется «Хабаровск». Сейчас на нем наводят последний лоск. Но думаю, через неделю, максимум полторы, у тебя будет первый вылет. Мы начинаем восстанавливать флот.

— Есть, сэр. Разрешите вопрос, сэр?

— Конечно.

— Уже не в первый раз у нас в отчетах проскакивают эти Коллекционеры. Неужели даже после этого нам не стоит заняться этим вплотную?

— Я с тобой полностью согласен, Картер. Но эта пакость не оставляет следов, а те кто стоят надо мной не воспринимают проблему в всерьез. У меня связаны руки.

Ситуация очень не понравилась Картер. Она верила Хакету. Адмирал имел весьма опосредованное отношение к расследованиям, несмотря на высокий пост. В глазах старика мелькало раздражение от бессилия что-либо изменить.

У выхода ее встретил старый знакомый. «Царь хорьков», как прозвали главу внешней разведки Марка Трайберга. Ведомство было небольшим по штату, что позволяло быстро выявлять кротов, но имело обширные внештатные сети завербованных доносчиков. Отношения с Картер у него были весьма напряженные из-за упорного желания умаслить капитана перейти под его начало, и не менее сильного нежелания Картер иметь с «хорьками» какие-либо дела.

— Капитан-лейтенант, — радушно поприветствовал Трайберг.

— Генерал, — сухо отдала честь Картер.

— Оставим формальности, Картер. У меня к тебе разговор.

— Мы из разных ведомств. Вы ведь меня не арестовывать собрались? Если нет, боюсь, ничем вам помочь не могу.

— Если бы я хотел вас арестовать, здание было бы уже оцеплено, — отмахнулся генерал, но потом, посерьезнев, продолжил: — Однако, обещаю, в этот раз разговор будет тебе явно интересен. Прошу в кабинет.

Картер последовала за Трайбергом только потому, что тот был значительно старше по званию. Кабинет был простой. Никаких личных вещей. Только коммуникатор, стол, пара стульев, тумба и голографическая панель. Трайберг был шпиком высшей квалификации и знал, что приведи он на допрос в кабинет наблюдательного арестанта, тот сумеет найти зацепку, как надавить на следователя. Будь то фото семьи, грамота за участие в определенной операции или элементы хобби. Потому не стал добавлять в комплектацию кабинета ровным счетом ничего персонализирующего. От чего кабинет напоминал допросную.

— Проходи, присаживайся, — гостеприимно предложил Трайберг, указывая на стул.

Усевшись сам, он сразу перешел к сути:

— Итак. Тебя интересуют Коллекционеры. Я понимаю почему, ей Богу понимаю. Осиротеть из-за этих ублюдков и остаться равнодушной, для этого нужно быть конченной стервой.

«Ты знаешь обо мне гораздо меньше, чем тебе кажется. И меня изучил плохо. Торопишься Трайберг, не похоже на тебя. Иначе бы не взялся прослушивать Хакета». — проанализировала про себя Картер.

— От меня вы, что хотите? — прервала тираду «Царя хорьков», Картер.

— Тебя интересуют Коллекционеры. А я не очень стремлюсь ими заниматься. Дело явно опасное, но бесперспективное. Перейдешь ко мне — получишь ресурсы, свободу действий и главное возможность работать по интересующему вопросу. Закончишь с этим перейдешь на куда более чистую и не хлопотную работу, чем теперь.

— В смысле чистую и не хлопотную?

— Белые воротнички не таскают с собой пулеметы и взрывчатку. Только информацию в том или ином виде.

— И где тут чистота и не хлопотность? По мне уж лучше и дальше вышибать мозги пиратам, чем копаться в чьем-то грязном белье.

— Разведчики доживают до преклонного возраста чаще космопехов.

— А кто сказал, что я собираюсь бить рекорды долголетия? И кстати, кого чаще убивают в собственном доме разведчиков или космопехов?

— Естественно разведчиков. Примерно с той же частотой, с какой пехотинцы подрываются на минах, хотя в каждого из них вбивают правило «смотреть под ноги». Лес рубят, щепки летят. У нас люди меньше подвержены влиянию случая. Большинство убивает недостаточный профессионализм, не более, — спокойно ответил Трайберг, — Но это же не твой случай?

— И все же я пас.

— Твое право, Картер. Но все же даю тебе три дня на подумать. У тебя, как у человека с истинно офицерским воспитанием, весьма предвзятое отношение к моему ведомству. Незаслуженно предвзятое, я бы сказал. Не все так страшно, как тебе кажется. Мы делаем свою работу. Необходимую, опасную, неприятную, а порой и очень неблагодарную, так же как и твоя. Только кошмаров снится меньше.

— Только если вытравить совесть под корень. До свидания, сэр.

Картер вышла и направилась в бар.

С Коллекционерами нужно было что-то делать. Картер бесило бессилие еще больше, чем Хакета. Предложение Трайберга, как вариант даже не рассматривалось. Нужно было что-то другое.

Картер заказала двойной скотч и ждала у стойки свой заказ, когда рядом послышался знакомый голос.

— Бурбон, двойной, — заказал лейтенант Аленко.

— Здравствуй, Кайден, — повернулась на стуле Картер.

— Картер. Хорошо, что ты здесь. Сколько я тебе должен… Ик… За такси.

— Постарайся добраться до дома сегодня самостоятельно и мы будем в расчете, — ответила девушка, окинув взглядом помятую одежду, болтающуюся под бледно-зеленой и не менее помятой физиономией лейтенанта.

— Смешно. Так сколько? — мрачно прокомментировал Кайден.

— Забей, не помню. Может тебе хватит?

— Я большой мальчик и сам решаю, сколько мне хватит.

— А нажираешься, как выпускник. Когда у тебя заканчивается увал?

— А сегодня какое?

— Восемнадцатое.

— Значит через четыре дня.

— Может тогда стоит вылезти из бутылки?

— Слушай, Картер, я ценю твою заботу, но отвали. Ты не поймешь.

— Да, я действительно не понимаю, как можно пить эту сивуху и как она решит твои проблемы.

— Ты когда-нибудь теряла близких? Я не имею в виду коллег, к которым ты просто привязалась за несколько месяцев в силу привычки, а действительно близких людей.

— Не раз и даже не два, Аленко.

— Кого? Ах, да ты ж сирота. Что-то там, на Ахиллесе произошло.

— Это другая история.

— В смысле? — недоуменно спросил Аленко.

— На Ахиллесе погибла моя приемная мать. Родные родители умерли гораздо раньше, — сухо поправила капитан.

— Прости. Я не знал. Черт.

— За что? Тебя ни там, ни там не было.

— Как ты… пережила это?

— Как-как? Молча.

— Только вот сидишь и пьешь вместе со мной. Пережила ли?

— Знаешь в чем наша разница? Это мой первый стакан за сегодня. Я его допью и пойду спать. А ты будешь пить ровно столько, сколько тебе позволит твой, и без того отравленный, организм, так как тебе кажется, что это твое законное право.

— А разве это не так? Ты не понимаешь. Шепард была не просто командиром или коллегой… На Нормандии я обрел, то о чем и не мечтал… Я никогда не думал, что буду способен на такие чувства хоть к кому-то… И вот я потерял ее. И потерял все…

— А что, коммандер Шепард отдала тебе приказ сдохнуть от цирроза?

— Картер, не доводи до греха. Ей Богу, я тебе двину, — пробурчал Кайден.

— Ты сейчас и саларианского школьника не побьешь. Посмотри на себя.

— И что ты предлагаешь?

— Займись делом, Кайден. Оно прочищает мозги лучше паршивого пойла.

— Каким к черту делом?

— Ты все еще солдат Альянса, хотя и больше похож на бомжа со стажем. У Альянса много недостатков, но в одном ему не откажешь. Работа у него всегда есть.

Допив залпом оставшийся виски, Картер, отправилась в квартиру Элис, оставив Кайдена наедине со своими мыслями и этиловыми парами.

Сон долго не шел. Картер чувствовала, что должна что-то сделать в ситуации с исчезновениями. Но Альянс и Совет пока не воспринимали проблему всерьез. Решение тем не менее было. И было оно простым — проще пареной репы, но, к сожалению, приятным его назвать тоже было нельзя. Что же, выбор сделан.

Глава опубликована: 19.06.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
10 комментариев
И еще я прочитала Илиаду. Красивое произведение, хоть и кровавое. Неужели Агамемнон настолько любил жену, что развязал войну ради нее? — с каким-то придыханием спросила Нейлин, слегка посинев.

намеренный реверс братьев?
Operator011автор
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 05.09.2016 в 09:25
намеренный реверс братьев?

Что-то вроде этого)

Вообще вы первый, кто обратил внимание)
Цитата сообщения Rayne011 от 05.09.2016 в 19:22
Вообще вы первый, кто обратил внимание)

пора завязывать с олдями)
Operator011автор
Цитата сообщения Heinrich Kramer от 06.09.2016 в 21:13
пора завязывать с олдями)

Надо ли?) В любом случае жду от вас дальнейших замечаний)
Отлично. Лучшее в фандоме, на мой вкус. ушел дочитывать на фигбук
Начнём с хорошего: яркие персонажи, годный язык, интересный сюжет (впрочем, ниже будет про это и не оч хорошее), ну и ещё нра, что герой раскрывается перед читателем постепенно. главное, чтоб автор не забыл всё, что хотел про него сказать, хе-хе))
что не понра. во-первых, вычитка так себе, и альтернативная пунктуация (а в некоторых местах и орфография) глаз всё-таки режет. во-вторых... я ещё далёк от конца (ну то есть зачёт выложенное здесь и немного проды с фикбука), но пока у меня ощущение, что самая интересная и годная часть происходила на земле. более того, она достойна того, чтобы добавить туда ещё немного текста - или даже не добавлять - и сделать отдельным произведением. не поймите меня неправильно, роман и дальше завлекателен и удерживает внимание и всё такое прочее, но мне кажется, что повесть получилась бы очень сильной, а роман... не, он тож хорош, но не так. более того, дальше произведение становится немного сжёванным.
в-третьих, хотелось бы добавить чуть ау. то есть благородная романтическая гг (хотя и немного overpovered, что не оч) и достаточно добрые и немного наивные (чаще всего) встречающиеся ей персонажи - это очень в духе игры, но несколько не то, чего хотелось бы видеть. это, конечно, имхастая часть - но она делает героев не такими интересными, какими они могли бы быть.
ещё можно по мелочи накидать чего-нибудь (и чаще всего это что-нибудь именно в духе игры... а лучше бы не), но це будут совсем уж придирки.
при этом, повторюсь, читать интересно, и я даж на фикбук пошёл зачитывать дальше. вот. и хочется, и колется, хех))
Показать полностью
Operator011автор
asm
Благодарю за комментарий и, почти буквально, снимаю шляпу за его развернутость)

По поводу скомканности. Сама обращала на это внимание, но пока не придумала, как это исправить без потерь. С одной стороны, если начну расширять, рискую необоснованно растечься мыслью по древу, с другой, сокращать и безжалостно вырезать эпизоды - тоже не выход.

Цитата сообщения Rayne011 от 15.03.2017 в 19:28
Сама обращала на это внимание, но пока не придумала, как это исправить без потерь.

чсх, понятия не имею. по крайней мере, без основательного переделывания.
Цитата сообщения Rayne011 от 15.03.2017 в 19:28
asm
Благодарю за комментарий и, почти буквально, снимаю шляпу за его развернутость)

да ладно, это перед вами надо снять шляпу за объёмы текста, хе-хе:))
апд. внезапно увлекло так, что аж дочитал фик залпом. зря, наверное, не стал делать это дозированно, но тогда, скорее всего, запал бы угас. поскольку здесь до полной выкладки как до луны, напечатаю ещё отзыв на фикбуке, что ли...
Operator011автор
asm
Довольно неожиданно, учитывая, что на фб писалось без беты от слова совсем со всеми вытекающими)
Буду ждать)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх