Rebuilt(слэш) в переводе Akihiko-san, Akloria Гарри Поттер | NC-17, Лорд Волдеморт (Том Реддл)/Гарри Поттер, Экшен, Приключения, Романтика, Макси, Заморожен
Том и Гарри здесь прекрасны, каждая глава ожидаю с огромным нетерпением. Мне нравится, что это не типичный крах всего мира, где полная разруха и все сходят с ума. Гарри открывает магазинчик, Дамблдор манипулирует, Том не отстает от Альбуса и умудряется захватывать власть, Фадж веселит своим самомнением и умением бросать вызов сильным мира сего, Малфои аристократы в любом случае. И все это потрясающе.
Перевод читается на одном дыхание, нельзя не влюбиться в главных героев.
Отдыхаем в северной части Италии.
Рядом с территорией нашего отеля богатый дом и огромный огороженный участок - нам сказали, это какого-то миллионера владения. И вот у него (опять же сказали нам в отеле) есть павлины - их не видно из-за буйной растительности (деревья, кусты), но слышны их крики - утром и вечером…
И вот я сижу такая: «Люциус Малфой, ты?!..» 😁😆
Это, собственно, отель, за деревьями где-то там забор и павлины орут 😁
Перевод читается на одном дыхание, нельзя не влюбиться в главных героев.