Ужас, какая длинная, объемная и насыщенная событиями история)))))
Переводчик молодец, взялся за такой объем работы, удивляюсь, как сил-то хватило. И текст вполне литературный, мелкие недочеты настолько мелкие, что о том, что это перевод, я узнала из комментариев.
Что касается самого произведения, то общее впечатление портит только количество падающих в обморок мужчин (заметьте, ни одна женщина в обморок не шлепнулась!))))
Советую любителям Дамбигадов и Сильного Гарри - этого здесь в избытке)))
История действительно выделяется из общего фона, мне очень понравилось.
Спасибо!
Эта история произошла в Лондоне 19 века. Уважаемый член общества Говард Грин начал вести дневник, в котором расписал 14 способов убить свою жену, которую он всем сердцем ненавидел. Каждый метод был проработан с хирургической точностью, но все они вели к раскрытию преступления.
Однажды жена нашла этот дневник, разозлилась на мужа и заколола его ножницами. Суд встал на сторону новоиспеченной вдовы, назвав её действия самообороной.
В чём же тут идеальное преступление, спросите вы?
А в том, что только через 100 лет после убийства эксперты установили, что почерк в дневнике не принадлежал Говарду. Его написал любовник жены, который и стал организатором идеального преступления...
Переводчик молодец, взялся за такой объем работы, удивляюсь, как сил-то хватило. И текст вполне литературный, мелкие недочеты настолько мелкие, что о том, что это перевод, я узнала из комментариев.
Что касается самого произведения, то общее впечатление портит только количество падающих в обморок мужчин (заметьте, ни одна женщина в обморок не шлепнулась!))))
Советую любителям Дамбигадов и Сильного Гарри - этого здесь в избытке)))
История действительно выделяется из общего фона, мне очень понравилось.
Спасибо!