↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Hitoris рекомендует фанфик:
Дживс в рекламном деле (джен) в переводе Viola ambigua
Миры П. Г. Вудхауса | General, Бертрам Уилберфорс Вустер >>, Комедия, Мини, Закончен
Этот рассказ — наглядная иллюстрация того, почему я в свои преклонные тридцать с гаком все еще зависаю на фанфиксе и подобных ресурсах. Не знаю, как вам, но мне после концовки чего бы там ни было почти всегда бывает мало. Хочется еще хоть немного глав/серий/сиквелов/триквелов — пускай даже это будут всего лишь ни на что не влияющие эпизоды в духе "monster of the week". И черт бы с ними, с отношениями всяких там персонажей — они меня уже давно особо не греют. Но вот именно чтобы бонусный кусочек похождений знакомых героев в схожем стиле, который на первый взгляд и не отличишь от оригинала — именно такие, зачастую дженовые, работы я всегда и ищу. Только они помогают хоть ненадолго обмануть собственный мозг, создав иллюзию, что этот еще не конец.

И это замечательный пример, как правильно создать такую иллюзию. Написано очень в стиле Вудхауса, и я это говорю не просто так: до сих пор помню многие его рассказы, на которых в свое время довелось доучивать английский. Правда, только в оригинале, поэтому судить о том, насколько оно соотносится с локализацией похождений Дживса и Вустера могу только по озвучке сериала о них — тоже, впрочем, любимого с детства.

Герои абсолютно вхарактерные. Вот просто совершенно такие, как они и есть. Даже их реплики сами-собой воспроизводятся в голове голосами молодых Стивена Фрая и Хью Лори :) Ни о каком ООС и речи не идет. Пожалуй, вполне можно читать и как оридж, не зная канона, и все равно по ходу истории уловить характеры персонажей не хуже, чем из рассказов самого Вудхауса (который тоже не очень-то заморачивался всякой предысторией, насколько я помню).

И, что важнее, сама суть этой бессмертной травы передана очень аутентично. Да, это те самые приключения богатого раздолбая-недотепы Вустера и его верного и гениального дворецкого Дживса — легкие, непринужденные и забавные. И также, как писатель исходника, автор этого фика умудряется из глупой, в общем-то, бессмысленной и беспощадной бытовухи сделать увлекательную, затягивающую своей атмосферой историю, за которой будет интересно следить даже далеко не склонным к подобному чтиву читателям.

Пустяковая неурядица, с которой сталкиваются герои, очень знакомым образом кажется едва ли не концом света — во что легко можно поверить, поскольку преподносится она с точки зрения самого Берти Вустера, склонного все излишне драматизировать. И Дживс, как всегда, совершенно в своем стиле спасает всех от неминуемого апокалипсиса (в виде взбучки от тетушки). Даже фишечка с "расплатой" с Дживсом сохранена :) Все очень узнаваемо и просто ням.

И да, перевод, надо сказать, выполнен на уровне, вполне соответствующем этой замечательной работе. В общем, рекомендую без малого всем :)
Показать полностью

ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть