Бильбо - мой любимый персонаж фандома, и когда шапка настойчиво пояснила, что он умер, я чуть было не заплакал. Правда, потом воспрянул, когда оказалось, что тлетворное влияние мира Умертвий ещё не полностью поглотило маленького хоббита, позволяя вернуться в мир живых. М да уж. Пожалуй, в детских предостережениях вроде "не верь незнакомцам" есть смысл. И прекрасный эльф Аннатар, встретивший Бильбо между смертью и жизнью, не такой уж филантроп, каким хочет казаться.
/Когда о второй сущности Аннатара не знал и после пояснения автора понял, что Бильбо настал писец./
Перевод хороший, качественный, но для не-фанатов Средиземья вряд ли будет интересен. Мне же он был интересен. Спасибо переводчику за этот перевод! А я пошёл грустить о Бильбо. :(
Сплю я, значит, никого не трогаю, смотрю сон про свою старую квартиру в родном городе. Как вдруг чувствую, что надо срочно просыпаться, опаздываю, мол.
И тут сквозь сон слышу ласковый, тихий голос: "Келин, не беспокойся, не торопись, поспи ещё немного..."
И почти начинаю смотреть следующий сон, как вдруг, стоп! "Никакая ты не келин, беспокойся и просыпайся, тебе на работу пора!" вразумил меня внутренний голос, которому я вняла и обнаружила, что до работы осталось полчаса🙈
В общем, не знаю, что это было, свекрови у меня нет, к тому же татарской😅
П. С. Келин - невестка по-татарски
П. П. С. Пока в спешке собиралась, пересказала маме свой сон. Он её очень повеселил, теперь прикалывается надо мной, уже несколько раз назвала меня келин 🙈
Смеётся, что видно страдает моя свекровь без меня, ждёт. Ну подглядим, поглядим, в руку ли был
/Когда о второй сущности Аннатара не знал и после пояснения автора понял, что Бильбо настал писец./
Перевод хороший, качественный, но для не-фанатов Средиземья вряд ли будет интересен. Мне же он был интересен. Спасибо переводчику за этот перевод! А я пошёл грустить о Бильбо. :(