↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Сивка Бурка

Автор, Иллюстратор
А знаете, это ведь нереально круто!!

Огромнейшая благодарность за изничтожение «альбуса персиваля вульфрика брайана дамблдора” (с маленькой буквы, без уважения)

Всегда ждал, но никогда такой мощной развязки не получал. Это гениальный выверт мозга и сюжета.

Благодарен благодарен благодарен.


Моральное отмщение состоялось.


Спасибо за Северуса, за его закрытый гештальт, за хеппи-э.

За стремительность и четкость.

У вас уникально получилось: когда не можешь оторваться даже на «поспать». Повествование движется ровно так, что остается только дышать (и то иногда).
Спасибо за этот слог, за эту идею, за то что вы смогли, за то что получилось, за то что я успел в этой жизни прочесть!


У вас талант делать людей счастливыми.

Не останавливайтесь.

Успехов в дальнейшем творчестве (очень буду ждать)


С уважением, Сивка Бурка
kira t
Спасибо большое, что поделились своими ощущениями!

Значит, всё что я написал, было не зря.
Сильно!
Уважаемый автор (и переводчик)!

Спасибо вам огромное за ваш труд и вдохновение.

Скажу сразу: я бы не смог прочитать на ином языке.
Ну и я бы не прочитал, не будь оно написано.


Эффекты по прочтении: мне мало.
Но этот камень в писателя)

Переводчику глубокий поклон и
Сил переводить и дальше.

С уважением, Сивка Бурка.
Ой, боже мой! Я залип и решительно не хочу отлипать от такой гениальной вещи!

Теперь буду скулить и вертеться волчком, ожидая новой главы.

Соберу волю в кулак и не буду тут писать «пожалуйста пожалуйста пожа…». Но оно все же будет витать в воздухе.


Скажу лишь, что знал людей, ужасно переживавших за то, что, ввиду нездоровья, так и не узнают при жизни окончания семикнижия.

Будьте снисходительны к читателям

С уважением, Сивка Бурка
Violet_AA
Спасибо вам, дорогой читатель, за Ваш теплый отзыв! И мне, и всем героям этого романа было приятно знать, что у нас получилось задуманное!
Вы правы, благодаря бесконечным «сменам планов» персонажи действительно видятся с разных ракурсов более рельефно. Но более важен тут все же не способ «кинематографической перебивки», а именно то, что они, как настоящие люди: впадают в депрессию, плачут, шутят, обижаются, косячат и вредничают...
Ведь в фанфиках мы слишком часто видим Мери-Сью.
В «сказке» этим качеством немного обладает Гарри-Брут, но, я уверен, ему просто не хватило логически-временно «повзрослеть» после всех событий канона. Такой Гарри, скорее, должен бы был получиться «19 лет спустя» (по способностям). Автору пришлось форсировать события, чтобы наш герой успел застать в живых всех остальных персонажей.
troti
Спасибо за отзыв и впечатления.
Они согрели мне душу.

Я понимаю вашу тоску по хорошим текстам. Собственно, мой девиз: «не нашел что искал? Сделай сам.»

В каком-то смысле так и возник этот текст.
Я просто не нашел где счастливо утонуть на несколько дней.

На «сказках» есть еще один мини-рассказ под тем же ником.
«A Posteriori». Но это скорее легкий стёб и «работа на коленке» как аргумент к какому-то спору про клише в фанфикшне.
ВеткаТерновая
Спасибо вам за ваш отзыв. Так редко получаешь благодарность за свой выстраданный труд.
Это была очень долгая для меня история.
Сначала, обезумев от клише хотелось написать стёб на героев фанфикшна, но очень скоро стало понятно, что просто хочется «одну простую сказку» и зачитаться на пару вечеров, погрузившись в размеренный мир, где все в итоге будет хорошо.

Вы мой первый публичный читатель, и я очень благодарен вам за то, что вы поделились своими впечатлениями.
До финальной строчки я не знал, что это перевод.

Мое преклонение переводчику.

А для автора я (где бы он ни был) скажу так:

Я вряд ли прочту это снова в ближайшие годы. Но не потому что не захочу, а потому что выжглось на роговице.

Невероятно продуманный роман. Выстраданный. Тонкий.

Спасибо автору за его неимоверную работу. Роулинг и не снилось, честно сказать.

А переводчик может смело утереть нос росмэну.

Браво.

Моя вера в труд и людей восстановлена.
Спасибо за перевод и три приятных вечера за чтением!
Севвитус спорный, но интересный.
Порадовали родители снейпа.
Огромное спасибо за ваш перевод!

Очень понравился и стиль и, собственно, содержание. Автору глубокий поклон за работу. А вам за ваш труд!

С уважением, Сивка Бурка.
Уважаемые читатели.
Скачивание фика полностью [во всех форматах] очень часто крадет из него части глав. "Не корысти ради, а радости для": читайте текст с сайта. Во избежание дальнейших повествовательных несостыковок.

Ваш Автор.

PS
Я не настаиваю, но обратная связь с читателем очень радует меня.
Если вам понравилось: напишите. Если нет - напишите тоже.
Должен же автор расти над собой.
Автор, спасибо.
Для меня (лично для меня, как читателя) местами вышло сумбурно (не хватило перехода между частями) , но все равно очень искренне и убежденно.

План детектива вообще на высоте.

Вы написали великий труд.
Спасибо вам за это.

С уважением, Сивка Бурка.
Это очень мощно.

Больше всего мне понравилась основательность ссылок, как это ни парадоксально.


Но история замужней женщины, история истинной любви, и такое отношение к браку….
Аплодирую вашему вдохновению и уму.

Спасибо.
С уважением, Сивка Бурка.
Мне кажется, изумительный роман. Замечательно показаны все, кто был ключевыми фигурами в каноне. Давно надо было поставить и Маккошку на место, и Уизли, и тем более Дамблдора/Ридлла.
В каноне они тоже всегда вызывали оторопь своими действиями.

Спасибо создателям текста за чувство справедливости.

С уважением, Сивка Бурка.
Гениально.
А меня уже мало чем проймешь.
Спасибо вам большое!

С уважением, Сивка Бурка.
Невероятно точно и правильно. Давно душа моя просила именно такое произведение.

Спасибо вам большое! Правда.
Благословение от мироздания, Бога, плюс N в карму - от того, во что вы верите…

Вы привели моих внутренних демонов в состояние покоя.

Написано изумительно. Именно такой слог и был мне необходим.
Очень правильное и давно желанное распределение сил, и моральных, и ментальных, и физических.

Долго буду помнить. Мне в опыт.
Вам в копилку добрых дел.

Спасибо. Правда.
Calmius
Смешно. Я про тэги.
Буду ждать законченности. Истории, «повисшие над» очень сверлят мозг и мешают жить. Начинаешь от голода придумывать свою альтернативную..

Вдохновения вам. И времени.

С уважением, Сивка Бурка.
Уважаемый автор, доброго времени!

С большим интересом прочел за двое суток вашу неполную трилогию (правда, пришлось напрочь пожертвовать сном, что не позволяют себе даже ваши герои)

Пожалуйста, если вам не сложно, ответьте на три вопроса(не сочтите их бестактными):

1. Все ли в порядке, живы ли здоровы ли вы (имеется ввиду самый прямой смысл этой фразы, никаких подтекстов)?
2. Кто вы по вашей специализации (я имею ввиду кроме писателя и творца)?
3. Есть ли у вас представление о целом в вашей истории, или «герои давно живут сами по себе и делают что хотят». (Иными словами, вы уже все придумали и нужно набраться терпения дождаться этого, или вы зашли в тупик/охладели/свернули пространство и окуклились) ?


С уважением, Сивка Бурка.
Этот фик не дал мне съехать с катушек.
Спасибо.

Хотя к слогу и воздуху между действиями и пришлось привыкнуть.


Спасибо за двое суток чтения.
Они меня вернули.
Спасибо.
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть