↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Strannik93

Переводчик, Редактор, Иллюстратор
Эх, расслабился Гарри. Где его реакция ловца, где опыт сотрудника Аврората? Арресто моментум на нюхлера, Акцио сапфир - и все дела.
Правда, тогда бы мы не ждали следующих глав, описывающих поиски похитителя ;)
Как чудесно вы описываете это погружение в атмосферу Парижа!
Несколько лет назад я читал кросс-фик Анны Китиной (Anna Kitina) "Десять магов". Интересно будет посмотреть, как получится у вас, но начало многообещающее.
Меч Хаттори Ханзо! Я же теперь начну перечитывать ваш фанфик с самого начала в поисках пасхалок!
Kairan1979
При создании этого фанфика я отчасти вдохновлялся Bungle in the Jungle и, к сожалению, неоконченным Harry Potter and the Cursed Summer.
Ну, первая часть Cursed Summer закончена и полностью переведена.
В 12-й главе опечатка:
"На три дня? — переспитав он". Переспросил?
Напомнило фанфик "Make A Wish" автора Rorschach's Blot (перевод "Исполнить желание" от Герда есть на HogvartsNet). Ваш фанфик более серьезный, но так же интересно написан и захватывает с первой же главы.
Небольшое замечание - во второй главе сказано, что тролльей ноги уже нет в прихожей дома на Гриммо, однако в девятой главе она опять "отбрасывала на стены причудливую, изломанную тень".
Вообще-то pskovoroda написал "альтернативную концовку", как он сам это назвал. И ссылочку дал в своем профайле на Фанфикс.
У вас 12 глава пропала. Поправьте номер текущей главы, пожалуйста.
Сколько захватывающих тайн предстоит узнать нашей дружной тройке!
Кстати, очень необычный Рон - вот как меняет человека ясная жизненная цель.
А мы узнаем, что натворил Меркулус Уизли?
А можно как-то обозначать отдельные главы, а то одним куском читать не всегда удобно?
В предыдущей главе Каспар читает «Реестр сторонников Темных Лордов. Том I». В шестой главе это уже том II, и реестр сторонников одного Темного лорда.
И два подряд абзаца, где Грмбольд стучит в дверь комнаты.
А текст с Фикбука не скопировался :(
Спасибо за чудесную историю. Теперь буду терпеливо (как получится ;) ждать продолжения.
Доктор - любящий булочки Донны
Хотя возможно тогда, когда я еще живо интересовался вселенной ГП и изучал все эти интервью и данные, этого имени еще не было, и я подумал что стало быть Карлус дед или прадед Гарри)
Вы правильно подумали. Первоначально Джеймс Поттер считался ребенком Карлуса и Дореи Поттер. И только в 2015 году Роулинг придумала зельевара Флимонта Поттера, изобретателя зелья "Простоблеск" (Sleekeazy's Hair Potion), и сделала его и Юфимию Поттер родителями Джеймса.
Strannik93переводчик
Neco-Alisa
Это вряд ли. Автор разродился седьмой главой и опять замолчал.
Strannik93переводчик
Argentum
Поэтому я в конце перевода и понадеялся, что кто-нибудь возьмется закончить. Но в мире столько брошенных фанфиков...
Strannik93переводчик
И вообще, фанфиков, обыгрывающих тему "Гарри Поттер на призрачном вокзале" довольно много.
Strannik93переводчик
Kireb
Нет, это два разных фанфика от разных авторов. Но в начале перевода "Выбор" есть примечание автора, что вдохновила его на написание фанфика работа «That Idea?» (мой перевод называется «С чего бы это?»).
Strannik93переводчик
язнаю1
Видите ли, волосы и брюнеток, и шатенок - коричневых тонов. Шатен — от французского châtaigne, каштан, а brun переводится как «коричневый». В английском все эти оттенки называются одним словом brunette. Как так вышло, что в русском языке брюнеты черноволосые, не знаю.
Но я все же поправил текст ;)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть