↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Показать форму отбора

Рекомендаций - 2

Перекресток ветров судьбы (гет) в переводе Фриз
Вселенная Type-Moon, Гарри Поттер | R, Эмия Широ/Мато Сакура/Медуза Горгона (Райдер) >>, Кроссовер, Фэнтези, Макси, Заморожен
Продолжение обзора начатого в приквеле

Перекресток ветров судьбы

Это уже основная работа. Стоит заметить, что прибывают наши путешественники во время обучения на пятом курсе Гарри Поттера, поэтому таких персонажей, как Далорес Джейн Амбридж избежать не удастся, однако. что стоит отметить, так это тот факт, что канон пятого года обучения изменён.

С какой целью прибыли наши гости? Всё просто, они должны сравнить системы магии и волшебства и выяснить, что такого особенного в этом мире, как работает здешняя магическая система.

Теперь разберу некоторые моменты.

К плюсам этой работы, можно отнести нестандартность ситуации для попаданцев. Выбор осознанный и подготовленный, вот только герои ещё не знают во что вляпались.
Ещё следует отметить юмор, который присутствие в этой работе. он не мешает, да и основной частью не является. Это не стёб, как таковой, но при этом иронизирование над миром Гарри Поттера.
Очень интересно и детально проработаны моменты, когда гости сталкиваются с местными сложностями, такими как оторванность от мира Маглов. Это создаёт проблемы для разъяснений предметов, которые взялись преподавать Тосака Рин и Мато Сакура.

Что до минусов, многим может не понравится обыденность происходящего. Это своего рода занавесочная история, НО, и это очень большое но, гости прибыли на несколько лет, а это означает, что местной войны не избежать.
Так как магия Насуверса, которую использовала Рин, акцентировалась на скандинавских рунах, то им уделено много внимания с детальным объяснением и описанием. Для человека далёкого от этого, воспринимать этот материал сложно. Но стоит отдать должное переводчику, проделана колоссальная работа по облегчению восприятия текста.
Очень медленное написание глав ОРИГИНАЛА, переводчик как раз выдаёт переводы раз в полторы - две недели. сами же главы, как правило, поделены на четыре части.

Что ещё хотелось бы отметить в этом обзоре. На фоне повседневности, есть маленькие очерки сцен, которые вызывают много вопросов. Вопросы эти связаны с сюжетом, потому что использованы вещи, которые не упоминались ни в одном из миров.
Конечно же я не мог пройти мимо такого персонажа, как Руби. Этот, на первый взгляд, маловажный участник событий, вносит ту частичку юмора, которая делает этот фанф интересным и забавным.
Хоть основной акцент и делается на теории магии, исследованиях и попытках сравнить магические системы, если присмотреться, то можно заметить некоторые моменты, которые намекают на более крупных сюжет. Стоит обращать внимание на мелочи, они могут навести на мысли о будущее содержании.
Отдельно стоит отметить Сейбер, которая стала охраной замка. Все мы знаем её личность, но эта личность усердно скрывается от обитателей замка. Так что попытки выяснить её личность выглядят довольно забавно.
Показать полностью
Перекресток ветров судьбы: Со смертью за плечом (гет) в переводе Фриз
Вселенная Type-Moon | R, Эмия Широ/Мато Сакура/Медуза Горгона (Райдер) >>, Кроссовер, Фэнтези, Миди, Закончен
Перекресток ветров судьбы
Сразу же скажу, что переводится он с английского, и мы начнём с приквела, ибо автор оригинала,как и переводчик соответственно, разделили эти две части.

Перекресток ветров судьбы: Со смертью за плечом

Что стоит сказать в начале. Начнём с того, что перед нами кроссовер Насуверса, а именно Судьба Ночь Схватки и Гарри Поттера.
Приквел лишь косвенно относится ко вселенной Гарри Поттера. Присутствуют косвенные отсылки, но сама по себе, эта часть истории очень важна. Она вводит нас в мир, который привычен и обыден для наших героев.

Фанф будет представлять собой попадание, однако, это не станут стандартным попаданием из-за случайной ситуации. Тут у нас осознанное действие для достижения результата.
Итак, наши герои:
Эмия Широ, Тосака Рин, Мато Сакура, Сейбер и Райдер.

Исходя из того, что мы можем увидеть в самом начале, то у нас микс двух концовок новеллы, а именно УБВ ( Клинков Бесконечный Край) и ХФ ( Прикосновение Небес).

Широ уже довольно далеко продвинулся в оттачивании своих навыков, как и Рин. Сейбер, является слугой Тосаки, что наводит нас на мысль об альтернативной концовке УБВ, в которой Рин заново заключает контракт с Артурией.

Что же до Райдер и Сакуры, то Сакура была пробуждена, как сосуд для Грааля, а Райдер, она же Медуза Горгона, была призвана заново и не имеет воспоминаний о войне. Как и ожидалось, она является слугой Сакуры. И всё это создаёт очень шаткое и опасное положение, с возможностью получить приказ на печать.

Можно сказать, что наш приквел, это пролог к основной истории, в которой нам объясняют предпосылки к путешествию в мир Гарри Поттера. Путешествие это пройдёт не без помощи знаменитого Колейдожезла Руби, и конечно же, по приказу Маршала Волшебника Часовой Башни, Швайнорга Зелтретча, как часть процесса обучения Рин в Часовой Башне.

Что можно сказать о стиле повествования. Срванивать английский и русский смысла не имеет. Поэтому сразу перейдём к переводу. Перевод довольно точен, а заковыристые моменты переведены простым и понятным языком.Юмор в тексте так же присутствует, что вносит приятный оттенок этой работе. Приквел, сам по себе не очень большой, да и самое важное я рассказал. Сам сюжет раскрывать буду в минимальном количестве.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть