↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Cheery Cherry

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Фанфики

6 произведений» 
Сага о вселенских героях
Гет, Макси, В процессе
19k 66 356 2
Привычка оставаться
Джен, Мини, Закончен
5.1k 29 130
Л.
Гет, Мини, Закончен
7k 38 138 3
Рассвет не наступит уже никогда
Джен, Мини, Закончен
3.8k 2 46
Мальчики Кенсингтонского парка
Джен, Мини, Закончен
6.2k 18 191 4

Редактура

6 произведений» 
Псевдоним
Джен, Мини, Закончен
1.1k 2 41
Ends and Means: Everybody lies
Гет, Макси, Заморожен
76k 69 794 3
Весна в Париже
Джен, Мини, Закончен
3.7k 28 125
Дырку в небе над вашим миром
Джен, Мини, Закончен
5.8k 54 97
Антон Городецкий и волшебный рояль
Джен, Мини, Закончен
7.7k 68 235 7

Фанарт

1 работа» 

Подарки

5 подарков» 
ПодарокПрощание
От Lucid_Eye
ПодарокОстанься со мной
От SectumsepraX
ПодарокАнтон Городецкий и волшебный рояль
От Садовая_Соня
ПодарокЭмили
От ElenaBu
ПодарокПриключений много не бывает
От ElenaBu

Награды

32 награды» 
13 лет на сайте 13 лет на сайте
29 октября 2025
12 лет на сайте 12 лет на сайте
29 октября 2024
50 000 просмотров 50 000 просмотров
6 апреля 2024
11 лет на сайте 11 лет на сайте
29 октября 2023
Отредактировал 5 произведений Отредактировал 5 произведений
16 июля 2023

Блог » Поиск

До даты
#языки #мультифандом #english
Замечали ли вы, что в разных англофандомах фанфики оказываются разной степени сложности? По #ГП я встречаю мало незнакомых слов, по #Шерлок'у больше, а по #Мерлин'у, конечно, бывает и нормально, но относительно часто встречаются такие, что незнакомые слова ровно в каждом предложении. Даже в современных AU.
Интересно, как это так складывается?
Показать 16 комментариев
Отношения горы и Магомета: запасной сценарий
Если вы автор небольшого (мини-миди) фанфика по #ГП, #Шерлок'у или #Мерлин'у и хотели бы, чтобы я перевела его на английский, черкните, пожалуйста, комментарий — я гляну.
Как я перевожу, можно посмотреть здесь: оригинал-перевод.
Может, так найду себе фанфик для перевода... Никак не могу выбрать. Переводить хочется для души, а с теми вариантами, что для души, всё что-нибудь не так :( Хочу расширить выборку.
#переводы #Наполеон_это_не_только_торт
Показать 20 комментариев из 21
Показать 2 комментария
В блоге фандома Шерлок
#Шерлок
#фанфики #тексты #цитатник

Они сидели за столиком у окна. В распоряжении Джона было блюдо итальянской кухни, в распоряжении Шерлока — большая, испускающая аппетитный пар тарелка, полная восхитительного ничего.

© Народец из Подкаменья
#джен с налётом #слэш-а, AU про фейри
В блоге фандома Шерлок
#Шерлок #фанфики #тексты #слэш
#отзывы_и_рецензии
Есть очень вдумчиво проработанное с технической стороны AU, где Шерлок и Джон — актеры: Performance in a Leading Role. Хорошо написано и, я бы сказала, познавательно — для меня, далекой что от актерского мастерства, что от кинематографа, было много нового. Возможно, не самый гладкий перенос в AU, оригинальные элементы можно было сохранить и лучше, но определенно заслуживающая внимания вещь.
Показать 20 комментариев из 23
#Шерлок #тексты #фанфики #цитатник

— Ты так однажды стену пробьёшь, — укоризненно сказал Джон, заглядывая за дверь и ощупывая потрескавшуюся краску.
— Уже. Даже несколько раз, — ответил Шерлок из глубины спальни.
— Что? Где это? — он оглядел лабораторию, ничего не обнаружил и отправился с осмотром в соседнюю комнату, где остановился у письменного стола Шерлока.
— Я сам всё заделал, — пожал плечами тот, перекладывая стопки бумаги с места на место.
— Нужно сказать, у тебя получилось, — пробормотал Джон, действительно впечатлённый безукоризненно идеальной поверхностью стен.
— Неужели тебя удивляет, что я могу в точности воспроизвести слой штукатурки? — даже видя только спину Шерлока, Джон готов был поклясться, что тот закатил глаза.
— Нет, не особенно, — ответил он ему в тон. — Просто делаю себе зарубку в памяти: не давать тебе повода убить меня. Ты бы уничтожил все улики.
— Джон, что ты говоришь, — Шерлок развернулся на стуле, снисходительно глядя на Джона. — Уничтожать было бы нечего — я бы не оставлял улик.
Джон рассмеялся и оперся на свой стол.
— Не знаю, почему мне смешно. Вообще-то я должен быть в ужасе, — фыркнул он.
— Утешит тебя это или нет, но я не думаю, что мне когда-либо придётся убивать тебя, — произнёс Шерлок. Прозвучало это, словно он сказал самую большую любезность на свете. Этакая валентинка на манер Шерлока.
— Утешает, да, — отозвался Джон с улыбкой, — но если всё же соберёшься, убедись, чтобы всё прошло впечатляюще. Не просто тормоза отказали или что-нибудь в этом духе.
Шерлок в отвращении скривился, но его выдавали весело заблестевшие глаза:
— Боже, нет. Это слишком скучно.
— Может быть, какое-нибудь милое расчленение, — с теплотой в голосе предложил Джон. Уголок его губ дёргался в попытке сохранить серьёзное выражение лица. — В знак уважения к моему желанию стать врачом. А затем ты мог бы разбрасывать меня по всему Лондону.
— Не говори ерунды, — презрительно усмехнулся Шерлок, и сам едва удерживаясь в рамках серьёзности. — В чём здесь вызов? Конечно же, я бы постепенно пересылал тебя в Скотленд Ярд.
— Первым классом? — ухмыльнулся Джон.
Шерлок помотал головой и лучезарно улыбнулся ему:
— Экспрессом.
Они расхохотались — Джон едва не сполз со стола, а Шерлоку потребовались немалые усилия, чтобы не упасть со стула.
— Хорошо хоть мы не включили это в наше жилищное соглашение, — тяжело дыша, выдавил Джон. Шерлок, держась за живот от смеха, пытался вдохнуть.
— Начальник общежития отправил бы меня к психиатру, — сказал, задыхаясь, он.
— Тебя? — неверяще выпалил Джон. — Я бы это подписал! Возможно, нам бы удалось договориться об общей палате в лечебнице.
Шерлок согнулся пополам, держась за ребра:
— Уверен, мой брат мог бы посодействовать… в этом вопросе.
Понемногу они успокоились.
— Боже мой, — вздохнул Джон, когда наконец снова смог издавать членораздельные звуки. — Почему я в самом деле польщён, что ты бы посылал мои расчленённые конечности экспресс-почтой?
— Тебе и должно это льстить, — оскорбился Шерлок. — Ты хоть представляешь себе, сколько бы стоило отправить туловище?
На этот раз Джон действительно свалился со стола.

Оригинал на английском, осторожно, это #слэш: My Heart Is True As Steel.
Свернуть сообщение
-
Показать полностью
Показать 6 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть