|
3 перевода
565 074 знака 3 639 просмотров 182 читателя |
|
|
|||
| От переводчика: Берёзовые мётлы + перья + черепаха = счастливый финал. От автора: Гарри Поттер — он и капитан команды «Пушки Педдл», и весельчак, и хороший друг, комфортно устроившийся в своей жизни. Но этот комфорт заканчивается ровно тогда, когда реклама мётел и слухи об одном знакомом игроке в квиддич заставляют его сойти с рельсов привычной рутины и окунуться в мир гон...>>ок на мётлах, летающих черепах и головокружительной влюблённости. Дополнительные метки: квиддич; Малфой и Поттер - профессиональные игроки в квиддич; гонки на мётлах; Ватикан; взаимные подколы; оригинальный черепаший персонаж. |
Переводчик: Dakkota
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер/Драко Малфой, Симус Финниган Рейтинг: R Жанры: Романтика, Юмор, Приключения Размер: Миди | 61 777 знаков Статус: Закончен События: Квиддич, ПостХогвартс |
||
|
|
|||
![]() |
На мальчишнике Джорджа, через 12 лет после битвы, компания друзей вызывает "Ночного Рыцаря", чтобы покататься по ночному Лондону. И только одному Гарри водитель кажется очень знакомым. Но ведь Драко Малфой никогда бы не сел за руль автобуса? Или сел бы? |
Переводчик: Dakkota
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер/Драко Малфой, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Джордж Уизли, Фред Уизли Рейтинг: R Жанры: Флафф, Романтика, AU Размер: Макси | 393 940 знаков Статус: Закончен Предупреждения: AU, ООС События: Не в Хогвартсе, ПостХогвартс, Много оригинальных героев, Новый год и Рождество, Экзотическое место действия |
|
Падение... (Falling...) (слэш) |
|||
![]() |
Я падал столько, сколько себя помню. Падал прочь от всех. Я не выбирал такую жизнь. Я ненавижу падать, особенно с такой высоты, как эта. |
Переводчик: Dakkota
Фандом: Гарри Поттер Персонажи: Гарри Поттер/Драко Малфой, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Панси Паркинсон Рейтинг: R Жанры: Романтика, Драма, Флафф Размер: Миди | 109 357 знаков Статус: Закончен Предупреждения: ООС, Слэш События: Седьмой курс, Снейп жив, Волдеморт побежден, Квиддич |
|