↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Да здравствует Король! (джен)



Автор:
Фандомы:
Рейтинг:
R
Жанр:
Ангст, Драма, Экшен, Даркфик, Hurt/comfort
Размер:
Макси | 625 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
Насилие, AU, ООС
 
Проверено на грамотность
Чудес не бывает. Король погиб — каким бы идиотом он не был, по большей части, ему просто не повезло. Пустой поклялся — он воспитает из нового Короля не такого идиота. Но того, кто способен убить Бога.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Разговор. Часть 31

— Здравствуй, Наруто Узумаки.

Наруто недоуменно застыл. Почему из всех людей наиболее вежливо с ним себя вел убийца собственной семьи? Однако удивление быстро сменилось настороженностью и злостью: именно по вине Итачи Хичиго сейчас умирал.

— Здрасте. Вы здесь из-за Куро? — прямо спросил Наруто, и за несколько секунд на лице Итачи вихрем сменились эмоции: удивление, осознание, мрачность, невозмутимость… А потом Итачи странно-пристально посмотрел на Наруто, отчего тот слегка растерялся.

«Чего Итачи хочет от меня? И какого вопроса ожидает?»

— Куро? Так он себя называет? — Итачи хмыкнул и повернулся к желто-красному закату. — Не слишком оригинально.

«А тебе какая разница, Итачи?»

Наруто, который, несмотря на спокойствие вечернего леса, был весь на нервах, стало еще не уютнее. С одной стороны — психопат-убийца собственной семьи и шиноби, против которого он не выстоит, с другой — «темная лошадка» Куро с пробирающей до мурашек ненавистью.

— Совершенно никакой.

Наруто ошеломленно посмотрел на невозмутимого Итачи.

— Вы его слышите?

— Нет, — Итачи покачал головой. — Он же разорвал нашу связь, Наруто-кун. Но я слишком хорошо знаю Куро, поэтому могу с легкостью предсказать, что тот думает.

Наруто нахмурился. Кроме спокойной уверенности Итачи ему не нравилась неизвестность: Наруто совершенно не знал, чего ожидать от Итачи. Хотя это «знание» вряд ли бы помогло: со слов Куро, даже дистанция между ними не помешает Итачи свернуть ему шею.

— Так зачем вы пришли? Явно чтобы не поболтать со мной и Куро, — настороженно спросил Наруто.

— Не совсем, — от внимательного взгляда черных глаз Наруто окончательно стало не по себе, однако следующие слова выбили его из колеи: — У меня есть к вам предложение, Наруто-кун.

Наруто непонимающе уставился на Итачи. Предложение? Если бы ему раньше сказали, что он встретит преступника S-класса, он бы ни за что не поверил. А если бы и поверил, то обрадовался бы: хоть что-то интересное!

А сейчас он совершенно не радовался.

— Какое предложение? — с подозрением спросил Наруто и незаметно отступил назад.

— Вы позаботитесь о Куро, — Итачи приподнял бровь и посмотрел на его ноги, и Наруто понял, что попытка не удалась. — А я, в свою очередь, помогу вам.

Наруто выпал в осадок. Он приготовился защищаться, сражаться, или, на крайний случай, к смерти и пыткам: если Итачи поиздевался над Пустым, то что мешает ему сделать то же с ним? Но Наруто совершенно не готовился к помощи от преступника S-класса.

«Не верь», — отрезал Куро, и Наруто опешил.

— А?

«Не верь. Итачи что-то задумал», — обеспокоенно добавил Куро, и Наруто тоже заволновался.

— Куро говорит, что я что-то задумал, верно?

Наруто вздрогнул, а затем нахмурился сильнее: взгляд Итачи стал еще внимательнее и, казалось, смотрел прямо в душу. И, возможно, отчасти так и было, раз Итачи так просто видел «душу» Куро.

— Откуда вы?..

— Я же сказал, я слишком хорошо его знаю, — Итачи наклонил голову, и его голос изменился. — Ты ведь ожидал, что я буду уговаривать Наруто вернуть тебя?

Наруто недоуменно моргнул, а затем поежился, когда Куро ядовито процедил:

«Я лучше сдохну, чем вернусь к тебе».

— А разве вы не за этим пришли? — растерянно спросил Наруто.

Итачи покачал головой.

— Наруто-кун, Куро предпочтет умереть, чем вернуться ко мне. А вы слишком добросердечны, чтобы отдать его. Поэтому если бы я хотел забрать его, то просто применил бы Цукуеми, — Наруто поежился: почему Итачи так спокойно говорит о Цукуеми, способе пыток человека? — Однако я не хочу, чтобы Куро возненавидел меня сильнее.

«Как будто это возможно».

— Так, подождите, — Наруто поднял руки и пристально взглянул в черные глаза. — С чего мне верить вам, убийце собственной семьи и опасному преступнику?

Итачи поморщился, а потом подошел чуть ближе, и Наруто подавил порыв отступить и нарастающее в груди волнение. Что, пожалуй, раздражало его сильнее всего — его жизнь и жизнь его друзей, по факту, находились в руках Итачи. По крайней мере, со слов Куро и Какаши, а последнему Наруто полностью доверял.

— Ни с чего, Наруто-кун. Но, во-первых, без меня ваш белый друг умрет, — равнодушно произнес Итачи, и Наруто сжал руки в кулаки и с ненавистью посмотрел на него. — А во-вторых, Акацуки рано или поздно придут за вами.

— Акацуки? Преступная организация, в которой вы состоите?

Итачи кивнул, и Наруто сжал губы. Он хотел лишь стать ниндзя и Хокаге, а за ним стала охотиться группа опаснейших шиноби: если Итачи без проблем разберется с ним и с Какаши, то на что способны остальные?

— Им же нужен Девятихвостый, верно?

— Да. Мне поручили достать его, но Куро спутал мои планы. Он связал свою жизнь с вашей, а если погибнете вы, то умрет и он. А его смерти я не хочу, — спокойно сказал Итачи.

Наруто задумался. Выходит, Куро так, пусть и случайно, спас его? Однако доверять ему Наруто не спешил. Человек перед ним убил собственную семью и не выглядел слишком озабоченным по этому поводу. Тогда кем же был для него Куро, что Итачи так волновался о нем?

— А вы не боитесь, что Акацуки накажут вас за это? — с подозрением спросил Наруто.

— Сейчас получение Девятихвостого — не главная цель Акацуки, — Итачи пожал плечами. — Так что мне сделают выговор или пошлют на другие миссии.

Наруто напрягся. Не главная цель? Получение Девятихвостого, что едва не уничтожил толпу людей? Какая же у Акацуки главная цель? Наруто все больше не нравилось происходящее.

— А я не могу просто отдать Девятихвостого? — с надеждой спросил он, не желая ввязываться в неприятности. Итачи приподнял брови и покачал головой.

— При извлечении биджу его носители погибают. Но даже если как-то решить эту проблему, то, как вы думаете, что будет, если Акацуки получат Девятихвостого?

Наруто помрачнел, красочно представив на месте Конохи руины и огромное пепелище. И виноват в этом будет он.

— Акацуки интересуются Девятихвостым из-за экзамена на чунина?

— Нет, — Итачи покачал головой. — Девятихвостый интересовал их и раньше. А теперь, вероятно, когда слухи про ваше выступление на экзамене дойдут до Акацуки, то они захотят решить проблему в ее корне.

Наруто едва не взвыл. Он просто хотел спасти людей, так какого черта нажил себе такие проблемы?

— А ведь есть и другие, кто захочет после увиденного заполучить вашу силу, — как бы невзначай добавил Итачи, и Наруто пасмурно посмотрел на него. Нет, он мог не верить Итачи, однако сказанное согласовалось со словами Девятихвостого и Какаши. И, пожалуй, с размышлениями самого Наруто.

— И вы взамен на заботу о Куро защитите меня от Акацуки? И освободите Пустого? — недоверчиво спросил Наруто, одновременно давая понять, что на иные условия не согласен.

— Да. Хотя защита — это слишком громко сказано, — Итачи посмотрел на солнце, которое почти скрылось за горизонтом. — Скорей, буду снабжать вас информацией, которая позволит избежать встречи с кем-то другим из Акацуки.

Наруто нахмурился сильнее: предложение было слишком щедрым. Тем более, особой выгоды Итачи от него не получал.

— А в чем подвох? Вы «подсадили» Куро ко мне специально, чтобы он следил за мной? Это часть тайного плана Акацуки?

Брови Итачи приподнялись, а Куро тяжело вздохнул.

«Если бы я хотел, то я бы давно отвел тебя к ним», — его голос стал сочиться ехидцей. — «Шаринган, знаешь ли, творит чудеса. Да даже без него это нетрудно с твоей тупостью, доверчивостью и желанием помогать всем и вся».

Наруто обиделся. Ладно тупость и доверчивость, но что плохого в желании помогать другим?

«Я не тупой».

«Ага, конечно», — фыркнул Куро, и Наруто представил Саске, который закатывал глаза: примерно с той же интонацией и скепсисом тот указывал на его ошибки.

— Подвох в том, Наруто-кун, — отвлек его Итачи, и Наруто напрягся. — Что если о нашем договоре узнают, то вас сочтут предателем и извлекут из вас Девятихвостого, тем самым убив. Ну, и, вероятно, Саске отвернется от вас, — как бы невзначай добавил Итачи, и Наруто выпучил на него глаза и пришел в себя не сразу.

— И вы думаете, что я соглашусь на ваше предложение? — ошеломленно спросил он.

«Соглашайся».

— Чего? — Наруто окончательно перестал что-либо понимать.

«Соглашайся», — мрачно и уверенно сказал Куро. — «Я ненавижу Итачи, но он прав. Акацуки после его «провала» пошлют кого-то, кто будет не столь милосерден. А если с тобой в этот «прекрасный» момент окажутся, например, Какаши или Саске, то вряд ли они выживут».

Наруто сжал кулаки так, что ногти больно впились в кожу. Раньше он бы мгновенно отказался, но сейчас его в душу сильнейшие сомнения. Вероятно, многие считали его излишне самоуверенным, но, по факту, вера в собственную исключительность исчезла, когда его забросили в пещеру, где он чуть не умер от рук тигра. А затем начались кошмары с Пустым, где он мог лишь пытаться не умереть, а усмирить Хичиго удалось лишь самоубийством. Да, много раз он успешно давал отпор, но с такой же частотой оказывался на грани жизни и смерти. Поэтому если к его команде придут несколько таких, как Итачи… Наруто усилием воли подавил подступившую к горлу панику и нахмурился.

«И ты говоришь, что не заодно с Итачи, Куро? И разве ты не хотел умереть?»

«Погибнуть от рук тех, кто убил моего учителя и друга?» — Куро неприятно усмехнулся, а затем его голос переменился. — «Давай-ка я кое-что покажу».

В лицо Наруто ударил дождь, а одежда вмиг промокла насквозь. Наруто быстро справился с шоком и огляделся: небо затянулось свинцовыми тучами, из которых тяжелыми каплями хлестал ливень, а полянка под закатным солнцем сменилась закутком под сенью высоких темных деревьев. Наруто обернулся и вскрикнул: на него смотрели резкие белые полосы на черной маске.

— А? Что? Где мы? Куда ты переместил нас? — Наруто схватился за катану на поясе, и Куро крикнул, на удивление хорошо заглушая шум дождя:

— Никуда я перемещал нас! Я же говорил: цепи связали не только наши чакры, но и наши души. Поэтому ты видишь то, что пожелаю видеть я.

Наруто нахмурился. Он не придал значения их «связи», так как все пять дней Куро вел себя тише воды ниже травы, а, вероятно, следовало бы. Ведь именно с похожего случая с Итачи начались все его неприятности.

— То есть ты погрузил меня в иллюзию?

— Можно сказать и так, — Куро усмехнулся и прислонился к дереву. — Если хочешь выбраться из нее, то оглядись.

— Зачем?

— Оглядись.

Наруто, сомневаясь, все же опасливо скосил глаза и остолбенел: на простой каменной плите рядом даже сквозь завесу ливня виднелась крупная надпись:

Узумаки Наруто

— Что за хрень? — Наруто очнулся и, молниеносно вытащив катану из ножен, направил ее на Куро.

— Твоя могила. Неужели не ясно? — невозмутимо сказал Куро, и Наруто напрягся и быстро убрал прилипшие волосы со лба. Внезапно голос Куро стал жестким: — Мой учитель погиб от рук Акацуки. Человек, который прошел две Мировые Войны Шиноби. И ты думаешь, что ты выживешь после встречи с ними?

— Я выживу! — как можно увереннее прокричал Наруто, однако его сердце билось, словно сумасшедшее, и грозилось выпрыгнуть из груди, а руки задрожали. Да, схватки с Пустым закалили его, но уж слишком ситуация была сюрреалистической, а иллюзия — реальной: насквозь промокшая одежда и капли ливня на лице, шум дождя, громкий хлест веток и завывание ветра. — Я доберусь до Джирайи и спасу Пустого!

— А если этого не случится? Твой друг ведь проиграл Итачи и сейчас умирает, — невозмутимо заметил Куро, и злость загорелась в Наруто с новой силой. Этот тип ничего не знает, а еще судит о Пустом и показывает его могилу!

— Он не был готов к этому! Тем более, он защитил меня!

— А прошлого хозяина не защитил, — съехидничал Куро, и Наруто впал в ступор, а затем ляпнул:

— А это тут при чем?

— Если он позволил прошлому хозяину умереть и, пусть и случайно, проиграл Итачи, то почему это же не случится и с тобой?

Наруто отступил и остолбенел. Он никогда не смотрел на историю Пустого под таким углом. Возможно, потому что не верил, что кто-то победил настолько сильное существо. Хотя жуткий мужчина-черно-белый монстр разрушил скалу Хокаге, что вполне соответствовало словам Пустого, что тот одолел его прошлого хозяина. Однако на слова про Итачи Наруто ничего возразить не мог, а поэтому сжал губы и понуро ответил:

— Ничего. А если Итачи лжет? Тем более, раз он, по своим же словам, состоит в организации, которые хотят извлечь из меня Девятихвостого и убить? — Наруто пронзительно посмотрел на черную маску. — Может, у них вообще совершенно другая цель? Или ты лжешь про своего друга и учителя? Или…

— Не смей, — зловещим шепотом заговорил Куро, и Наруто, по спине которого пробежали мурашки, замолчал. — Может, Итачи врет, но я — нет. Не смей говорить, что смерть моих близких — ложь.

— Хорошо, — поспешно заверил его Наруто и приготовился обороняться, однако лишь спустя долгую нервирующую тишину, в которую Наруто следил за бесстрастной черной маской, Куро заговорил снова, только уже намного спокойнее:

— Впрочем, твои слова насчет Итачи не лишены смысла. С ним и правда не стоит заключать соглашение. С него станется предать тебя, если это на это будет серьезная причина, — Куро усмехнулся, и Наруто окончательно перестал что-либо понимать.

— Тогда зачем ты предлагал согласиться с ним?!

— Потому что это единственный выход, который я вижу. Если у тебя есть идеи, как справиться с Акацуки иначе — предлагай, — съехидничал Куро, и злость Наруто достигла пика: он никому ничего не обязан! Наруто вздохнул, удерживая ярость в груди, а затем подошел к могиле.

— У меня их нет, — Наруто замахнулся катаной. Ему почему-то казалось это правильным, хотя могила, пусть и иллюзорная, была каменной. — Но я не умру! Чтобы ты ни говорил, я не умру, слышишь?! НЕ УМРУ! — лицо Наруто исказилось от гнева, и он с размаху вонзил меч в могилу.

И в тот же миг Наруто снова оказался на поляне и, испуганно оглядевшись, поймал удивленный взгляд Итачи, в котором появилось понимание.

— Вы общались с Куро, Наруто-кун?

— Предположим, — Наруто нахмурился и потребовал: — Какое его настоящее имя?

Почему-то Наруто казалось это важным: в конце концов, какие причины у Куро скрывать лицо? Никаких. Но почему-то же это делает. И ни в этом ли кроется главная тайна?

Итачи помедлил, а потом покачал головой.

— Если он не хочет его говорить, то и я не буду, — Наруто сжал ладонь на рукояти катаны, и Итачи заметил это. — Полагаю, ваш ответ — «Нет», Наруто-кун?

— А если и так, то что? — Наруто с вызовом усмехнулся и мысленно извинился перед Пустым:

«Потерпи еще немного, Хичиго. Прошу».

— То ничего, — Итачи остался невозмутимым, отчего Наруто опешил. Но лишь на секунду: черные глаза, на глубине которых блеснул странный огонь, пристально посмотрели на него, а голос Итачи стал чуть ниже. — Однако если по вашей вине что-то случится с Куро, то смерть покажется вам раем, Наруто-кун.

Наруто хищно оскалился, и Итачи нахмурился, а затем на его лице проступило удивление: его придавила к земле концентрированная чакра.

— Не смейте мне угрожать, — с расстановкой мрачно отчеканил Наруто. — Вы убили семью Саске, вы почти убили меня и Хичиго, вы управляли Куро, как марионеткой. И вы надеетесь, что я соглашусь?

Итачи нахмурился сильнее, однако быстро вернул на лицо прежнюю невозмутимость.

А затем Наруто остолбенел.

— Какаши-сенсей, а хотите еще один анекдот? Сидит лось на рельсах…

Ужин был на редкость веселым. Клон Наруто старался вести себя как можно непринужденнее и энергичнее, дабы никто не заподозрил неладное. Возможно, он даже перестарался — Какаши-сенсей поинтересовался, почему он сегодня столь весел, на что он ответил, что у него просто хорошее настроение. И что суп на редкость восхитителен — не иначе как это его заслуга.

— Ага, конечно, — Саске скептично хмыкнул, и Наруто нехотя признал, что в этом есть и заслуга его и Сакуры.

Беседа то становилась оживленнее, то ненадолго угасала, а солнце все садилось за горизонт. На душе клона было неспокойно: чем он там занимается с Итачи? Чай распивает? Неужели это таки было ловушкой, и оригинал похитили, а то и того хуже? Клон обеспокоенно посмотрел на Сакуру. По истечении определенного времени, если оригинал не вернется, он хотел признаться в содеянном, но не знал, правильно ли это. С одной стороны, его побегут спасать, что, вероятно, закончится смертью кого-то из его команды. С другой, оставлять товарищей в волнении и неведении Наруто не хотел совершенно, и надеялся, что «он» поступил правильно и вернется целым и невредимым.

Неожиданно Наруто стало резко клонить в сон. Сначала он лишь зевнул, а потом сознание быстро погрузилось во тьму. Последним Наруто заметил, что Саске уже потерял сознание, а Какаши уперся в землю и держится из последних сил.

«Вот черт».

— Полагаю, вы уже знаете, Наруто-кун, что к вашим друзьям пришли гости.

Наруто очнулся и ошарашенно посмотрел на спокойного Итачи.

— Откуда вы… Это ваших рук дело? — растерянно спросил Наруто, а затем помрачнел и молниеносно вытащил катану из ножен и направил ее на Итачи. Однако тот лишь покачал головой.

— Нет, Наруто-кун. Я бы без проблем обезвредил вас и вашу команду, хотя, возможно, с вашим наставником возникли бы некоторые проблемы, — Наруто хмыкнул: Саске с такой же стопроцентной уверенностью и небрежностью говорил, что одолеет кого-то. — Вероятно, кто-то другой пришел по вашу душу. А узнал я об этом, потому что оставил следить за вашими друзьями клона-ворону.

«Предусмотрительный, зараза», — Наруто недружелюбно оскалился, однако в его душу закрались сильные сомнения.

— Я не видел никаких гостей — лишь что мой клон и товарищи потеряли сознание.

Или… Наруто тряхнул головой, отгоняя мысли об их смерти.

— Тогда вы вполне можете это проверить, — Итачи пожал плечами. — Пошлите туда клона или отправьтесь сами. Однако, боюсь, в последнем случае вас ждет неудача. Особенно если гости используют ваших товарищей как заложников.

Наруто сжал губы. Врать Итачи не было смысла. Он сильнее его — это факт, который они «проверили» с Пустым. Он может легко убить или похитить его — это тоже факт. Особенно сейчас, когда его товарищи без сознания. Но почему-то этого не делает. Да и если он заодно с гостями, то смысл во всей этой беседе? Что мешало Итачи просто подождать, пока он потеряет сознание?

Однако и от своего предложения Итачи, по факту, оставался в глубочайшем минусе, идя против целой организации таких же преступников, для которых получение Девятихвостого, судя по его словам — дело второстепенной важности. Причем все имело бы хоть какой-то смысл, забери он Куро, но Итачи же оставил его! У него, того, за кем охотятся Акацуки! Разве Куро не был бы с Итачи в большей безопасности? И разве его предложение о сотрудничестве не ставит под опасность и Куро?

«С другой стороны, по его словам, если я не предам Коноху, то меня убьют Акацуки». Наруто тряхнул головой: сейчас гораздо важнее другое. Наруто вздохнул, пытаясь успокоиться и не думать о возможной смерти товарищей. Итачи же усмехнулся в лучших традициях Саске:

— Ну так что, Наруто-кун, вы все еще отказываетесь от моего предложения?

Глава опубликована: 25.06.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
7 комментариев
Блин, начало было интерсным... а потом пошел какой-то психоделик
Венеллаавтор
endorphine
Дальше, смею вас заверить, будет все более-менее спокойно. А психоделик... Ну даркфик в жанрах стоит не просто так
Настолько понравился Фик, а потом
Спойлер






Убили няху Хинату и мое сердешко не выдержало такой поворот, хнык-хнык Т_Т
Ух, сколько глав сразу, спасибо )
Как Гин-то оказался в воспоминаниях?
Когда продолжение?
Боже... Я когда нибудь научусь не начинать читать замороженные фики?
История несколько головоломная, но очень интересная.
Жаль что конца у неё не будет.
Гспд
Вот это замес.

В авторстве записки подозреваю Хиаши Хьюгу. Судя по тому, что итачи уверен в том, что за ними наблюдают, по записке, и тому что с "гостями" нинкен, команда захвата из Конохи. Скорее всего корень анбу.
У наруты, похоже, появились шансы пополнить ряды нукенинов.

Куро, судя по всему, оригинальный персонаж. Забавно, что его смерть "выгодна" всем (если Куро не лжет) - Курама желает смерти куро (хотя и зря волнуется, глаз-то нету) и обещает Наруто помощь. Сам Куро обещает передать Наруто силу и вроде бы как сам тоже мечтает умереть (видимо, хочет освобождения при помощи занпакто). И только Итачи почему-то хочет, чтобы Куро жил и грозится Наруте карами небесными.

Зангетсу... подозрителен, шо ппц. Вообще интересно, чего на самом деле добивался Айзен, и кто победил в борьбе жабы с гадюкой, Айзен или Яхве... Миссия Пустого - победить Айзена, но если Айзен побеждён Яхве, то все немножко теряет смысл. С другой стороны, яхве из манги - конченый ублюдок, и бороться с ним — дело чести. С третьей стороны... пустой типа корешится с Зангецу, а Зангецу типа Яхве... ппц сложно, короче, я запутался.

Пустой... харош, как и остальные персонажи. Нарутыч мегахарош.

Жаль, что заморожено, но чудеса случаются.
Надеюсь если и не на проду, то хотя бы порадовать автора. Работа одна из лучших, что я читал по Наруте.
Верую в воскрешение мертвых, и жизни будущего века, аминь...
Показать полностью
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх