↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Две стороны одной туи (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Юмор, Драма, Фэнтези
Размер:
Макси | 829 Кб
Статус:
Заморожен
 
Проверено на грамотность
Как-то постепенно всем открывалась правда: в команде семь не было нормальных людей. Командир Какаши — просто воплощение лени; зацикленный на семейной трагедии юный гений Саске; гиперактивный лисенок Наруто. Одна Сакура нормальная… Так казалось, пока не выяснилось, что Сакуры две.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 7. Маленькие проблемы перед большим событием

Центральная аллея Конохи стала для меня неизменным местом встречи. Я уже стояла там, ожидая Хинату и Ино. На прогулку под кодовым названием «женственность для куноичи» я решила позвать Яманаку — после того, как поняла, что ничего не смыслю в женских прибамбасах. Женственность и я были как будто из разных миров. И я понимаю, почему. Раздвоение личности не происходят просто так. Сакуре нужно было что-то, что защитит её. Поэтому я и не знала, как вести себя в мирной жизни. И поэтому убийство Гато ничего не шевельнуло в моей душе. Сакура спряталась от боли и смерти, тогда и появилась я… Хотя почему-то мне казалось, что всё не так просто. Саске ведь тоже был свидетелем трагедии, сказать, что с ним все в порядке — сильно преувеличить. Он зациклился на себе и своей ненависти, и с этим надо что-то делать.

— Привет, Сакура! — крикнула Ино издалека, оторвав меня от мрачных размышлений.

— Привет, Ино, — улыбнулась я когда-то лучшей подруге Сакуры.

— Твое приглашение было весьма неожиданным, — произнесла она с хитринкой в глазах. — Неужели ты решила отказаться от Саске? Или настолько наивна, что думаешь, что я помогу тебе его завоевать? — спросила она с нотками угрозы в голосе.

— Я действительно хочу попросить тебя о помощи, — произнесла я и, почувствовав, что Ино сейчас меня пошлёт, добавила: — Но на другом фронте.

— Это на каком ещё фронте? — спросила Яманака, теребя кончик блондинистой пряди.

— На фронте между Хинатой и Наруто, — ответила я и почувствовала Хинату где-то наверху. Секундой позже она спрыгнула с ветки и приземлилась рядом с нами. Судя по слегка взъерошенным волосам, кто-то устроил ей тренировку с утра пораньше, вот она и бежала навстречу верхними путями.

— Доброе утро, Сакура, — поздоровалась она, смущенно улыбнувшись. Ино скептически её оглядела.

— Ты серьёзно хочешь свести скромняшку Хинату и хулигана Наруто? — спросила она, намекая на абсурдность моей затеи. Хината на её слова отозвалась нежным румянцем.

— Там неплохие шансы на успех, — хмыкнула я, подмигнув Хьюге, и добавила с наигранно печальным вздохом: — Куда больше, чем у кого-то из нас с Саске.

— Не думай, что я сдамся из-за твоих слов, — предупредила меня Ино.

— Да, да, — ответила я, вкладывая в слова весь доступный мне скепсис. — Ладно, куда сначала пойдем, в магазины или в кафешку? — спросила я у девочек, которые не особо знали, как друг к другу относится.

— По-моему, в кафе стоит пойти позже, — тихо ответила Хината. Ино с ней согласилась.

— Хината, тебе действительно нравится Наруто? — спросила Яманако на пути в магазины. Та кивнула в ответ. — Но почему? Он же... дурак?

— Наруто не дурак, — тихо, но твёрдо ответила Хината. — Может быть, он и не блистал в академии и делает порой глупые вещи, но у него хватает смелости их делать. У него хватает силы, чтобы улыбаться, несмотря на всё, что с ним происходило.

Мы пораженно молчали. Хината смотрела на людей куда глубже нас. Я тоже восхищалась упорством Наруто, но как-то не думала, чего ему стоило носить на лице свою безбашенную и очаровательную улыбку.

— А почему вам нравится Саске? — спросила у нас Хината, видимо, для того, чтобы поддержать разговор.

— Ну… Гений вроде него не может не нравиться, — ответила Ино, но как-то неуверенно. Ещё бы, после речи Хинаты это звучало несерьёзно. А я задумалась; Сакура тоже считала Саске крутым, но так было в восемь лет. Сейчас её чувства несколько глубже тех, что я чувствую у Ино. Только поэтому я ещё не открыла ей глаза, а надеялась перевоспитать Учиху.

— Саске — разбитая кукла, — случайно озвучила я свои мысли.

— Что ты имеешь в виду? — удивилась Яманака. Пришлось ответить.

— То, что Саске был сломлен случившимся с его кланом. Он зациклился на мести и не испытывает ничего, кроме ненависти, — сказала я и поймала удивленные взгляды девочек.

— Ты Сакура или не Сакура? — осторожно спросила меня Ино.

— Так у тебя действительно две личности? — с той же интонацией спросила меня Хината.

— Откуда? — мне захотелось узнать, как они поняли. Отнекиваться и отрицать очевидное мне не хотелось.

— На миссии твоя чакра и поведение менялись, будто бы в тебе два разных человека, — ответила Хьюга.

— Я подслушала разговор отца и двоюродной сестры, — тоже выдала источник сведений Ино, — но не поверила.

Я хмыкнула, ну да, поверить, что твоя лучшая, в прошлом, подруга и главная соперница ныне псих, не так просто.

— Ага, — ответила я на их вопросы. — Меня зовут Юки, а Сакура сейчас спит.

Хоть девочки и догадались о расщеплении, но, когда я подтвердила их догадки, они все равно удивились. Некоторое время они молча переваривали эту информацию, препарируя меня взглядами. Стараясь не обращать на это внимание, я продолжила идти по улице.

— То есть, Саске нравится Сакуре, но не тебе? — решила уточнить Ино.

— Мне нравится Шикамару, — пошутила я, чтобы полюбоваться на реакцию Ино.

— Чего? — сказать, что Яманака удивилась, это не сказать ничего. — Он же жуткий лентяй, только и делает, что валяется на крыше!

— Ты не понимаешь, — изобразила я влюбленность, благо примеры постоянно бегали вокруг, — Шикамару — гений! Он просто предпочитает не светить своими способностями направо и налево, как Саске. Готова биться об заклад, что из нашего выпуска он первым получит звание тюнина.

В ответ послышался тихий смех Хинаты, которая, похоже, поняла, что про влюбленность я пошутила. Ино же ясно выражала скепсис. Но развивать эту тему дальше мы не стали. Нас ждал день, полный женского веселья вроде покупок и примерок платьев, и посиделок в Митараши-данго.


* * *


Как и обещал Какаши, миссий сложнее D ранга нам больше не давали, благо хоть они стали посерьезнее уборки урожая и поимке царской кошки. Нам было поручено разобраться в архиве после какого-то происшествия. Хотя сидение в бумагах действовало на Наруто ещё хуже. Вот тут-то и пригодились теневые клоны, дружно разученные нашей командой. Работу, рассчитанную на трёх генинов, выполняло двадцать Наруто — оригинал спокойно изучал всё, что находил в архиве о фуин, три Саске — тоже искавший себе плюшки в тоннах макулатуры и Сакура — я же была в теле клона(1) и изучала всё, что находила в бардаке о других шиноби. В общем, из скучного занятия мы старались извлечь максимум пользы. В час дня к нам зашёл Какаши. Не знаю, заметил ли он заныкавшихся клонов, но, оглядев нас и оценив объём выполненной работы, отпустил на все четыре стороны.

Сакура не спешила отдавать мне тело и попыталась затащить Саске на «свидание». Превращение ледяного принца в человека пока шло плохо, хоть и шло, и тот высказал ей всё, что думал. Настроение Сакуры упало ниже плинтуса. Я легко перехватила контроль над тушкой.

— Пойдёшь со мной на свидание, Сакура-чан? — весело сощурившись, спросил Наруто, как только Учиха скрылся за поворотом.

— Серьёзно? Я же говорила, что мы просто друзья и ничего больше, — ответила я, хмуро глядя на него, и даже включила сеть, может, он разыгрывал меня. Но сеть за показной веселостью нашла обиду, тоску и обеспокоенность. — Что случилось?

— Да я просто решил ещё раз попытаться, а ты уже поменялась с Сакурой, — ответил он, сделав вид, что не понял суть вопроса. После речи Хинаты другой вариант казался мне менее вероятным.

— Это все очень хорошо, — с сарказмом в голосе хмыкнула я и продолжила: — Но я не об этом спрашивала. Что у тебя случилось?

— Да ничего, — с улыбкой ответил он и нервно взлохматил волосы на затылке, вот только улыбка не имела ничего общего с той эмоцией, что царила в его душе.

— Не вешай мне рамен на уши, — тихо произнесла я заглядывая в синие глаза Узумаки. — Я — эмпат, если ты не забыл, и твой друг.

В ответ на мою речь уши Наруто подозрительно заалели. К переживаниям о чем-то добавилось смущение и благодарность.

— Меня из общежития выгнали, — ответил он неохотно.

Такого я не ожидала. Общежитие предоставляется администрацией Конохи всем шиноби. Работникам фронта, тыла, тем, кто только готовится защищать страну, и тем, кто уже выполнил свой долг. Конечно, не бесплатно, но цены не кусаются. Даже кланы, можно сказать, берут землю в аренду у деревни и строят там свои дома. Клан Учиха, правда, схитрил каким-то образом, когда их переселяли, и их землю просто так другому не передать, да и мало сейчас желающих селится в квартале призраков… Но я никогда не слышала, чтобы кого-то выгоняли.

— Как? За что? — спросила я, устав гадать.

Он вздохнул, не хотел взваливать свои проблемы на других.

— За неуплату. Оказалось, что пока я учился в академии, за меня платил хокаге, а как выпустился, уже сам это делать должен был. Вчера ко мне пришла домоправительница и сказала платить или выметаться. Так я об этом и узнал. Но она цены втридорога заломила, я даже близкой суммы за почти четыре месяца работы шиноби не собрал бы.

— И что теперь? — ошарашенно спросила я. Наруто пожал плечами.

— Мне велели убраться и убираться вон, — ответил он, смотря куда угодно, но не на меня.

— Надо обратится к хокаге, — внесла свою лепту в обсуждение проблемы Сакура, правда, только мысленно.

— Пробовал обратиться к хокаге? — повторила я за второй личностью.

— Ага, он обещал, что за недельку найдет мне жильё, — по его голосу было понятно, что не особо он в это верит. — Я думал пока прописаться на седьмом полигоне, — весело хмыкнул Наруто. — и на тренировки далеко идти не надо.

Я вспомнила слова Хинаты и в который раз согласилась с ними. Единственное, что пугало, так это то, что он рассказал мне все, только когда я его едва не наизнанку вывернула. Я подошла к нему и положила руки на плечи.

— Я сделаю всё, что в моих силах, чтобы помочь тебе,  — произнесла я. — У меня уже есть три варианта навскидку и ещё один, но временный. Во-первых, я попытаюсь уговорить родителей, может, сможешь пожить у меня пару дней. Во-вторых, поговорить с Саске, у него должна быть та же ситуация, что и у тебя. Если вы будете жить вместе, то и аренду можно платить пополам.

— Что-то мне эти варианты не очень нравятся, — кисло произнес Узумаки. — Я не хочу быть нахлебником у товарищей.

— В-третьих, — продолжила как ни в чём не бывало я, — поговорить всё с тем же Саске и поселиться в квартале Учих. Там никто не живет, но дома крепкие, развалиться за четыре года не должны были.

— Уж лучше в одной квартире с Саске, — тут же отреагировал он. Продолжение «чем с призраками его родных» не прозвучало, но было явным.

— В-четвертых, поговорить с хокаге и вернуть себе дом твоих родителей.

Наруто задумался. Не так уж давно он узнал, кто его родители, но особо ничего не делал по этому поводу. И тут я предлагаю ему поселиться в доме, где когда-то они жили. Это не призраки квартала Учих. Он и сам не понимал, пугает его эта мысль или радует.

— Последний вариант точно потребует согласования с хокаге, — произнесла я, отвлекая его от мыслей о родителях. — Так что выбирай пока из трёх.

— Тогда стоит поговорить с Саске, — хмыкнул он.

— Тогда идём пока со мной и Хинатой, — пригласила я его на свидание. Упоминание Хьюги поселило в наших душах тепло, такая уж она. Право слово, мне стоило быть парнем, тогда я вполне могла бы встречаться с этой очаровательной девушкой. — Я угощу тебя обедом.

Спокойно направиться в «Ичираку-рамен» или «Митараши-данго» нам помешала… коробка. Коробка, раскрашенная под мостовую. Под ней чувствовался азарт и веселье трёх детишек. Наруто как будто лимон съел, видимо, знал, кто за ним «следит».

— Вылезай, Конохамару. Чего хотел? — спросил он у коробки. Из неё с дымовыми эффектами вылезло трое детей и назвались командой Конохамару.

— А это что, твоя девушка? — хитро спросил, видимо, тот самый Конохомару. Узумаки в ответ глупо хихикнул.

— А вот и обед, — с улыбкой сказала я и использовала гендзюцу. Трио детишек тут же задрожали от страха.

— Монстр, — прошептала девочка из их компании, большими глазами глядя на меня.

— Я одолею тебя! — крикнул Конохомару и сложил печать хенге, превратившись в красивую девушку лет шестнадцати. Абсолютно голую девушку. С одной стороны, как и в академии у Наруто, все интересные места были закрыты паром, а с другой… Надо пресечь этот рассадник эксгибиционистов. Я свернула гендзюцу и оставила лишь ки.

— Бегите, хлопцы, если жить хотите, — с маньяческой улыбкой произнесла я.

Все четверо удрали так, что только пятки засверкали. Кажется, я перестаралась малёк, ну да ладно. Я убрала ки и спокойным шагом отправилась за ними. Тут я почувствовала, помимо «отважной» четвёрки, ещё людей. Троих, если точнее, незнакомых людей, один из них был явно раздражён не пробежавшими мимо ребятами. Пришлось скрыть свое присутствие для того, чтобы незаметно подкрасться к незнакомцу. Парень лет пятнадцати, в чёрном балахоне, разукрашенным лицом и протектором Суны на шапке. Гости из союзной деревни маленьких обижают. Конохамару висел, схваченный за горло этим типом. За его спиной стояла блондинка помладше и вяло просила его одуматься. После того, как Наруто неловко упал на землю, сидеть в засаде мне надоело. Тем более где-то рядом чувствовались ещё два шпиона. Легкий отвод глаз и ки во всю мощь.

— Положи, где взял, — с рычащими нотками сказала я, держа кунай у горла и почек гостя из Суны. — Это моя добыча! — мне только зарычать, подобно тигру, не хватало для полного слияния с образом. Конохомару, заметив меня, вцепился в руку незнакомца и явно не желал ко мне вернуться.

— Канкуро, — нервно окликнула своего друга блондинка. Тот таки сбросил паренька с руки, и внук хокаге счёл за лучшее спрятаться за спиной Наруто.

— Благодарю, — улыбнулась я, и убрала ки, гендзюцу и другие элементы, от которых окружающих прошибло холодным потом. Неужели у меня так хорошо получается? — А теперь, Наруто, объясни, чего вы бегаете по деревне как ошпаренные?

— Ты была очень убедительна в обещании расправы, — немного нервно ответил Узумаки, всё ещё прикрывая собой мелкий сад. Я на эти заявление фыркнула в лучших учиховских традициях. Похоже, я действительно перестаралась.

— Ладно, — признала я свою вину, а потом вернулась к суновцам. Сталкеры в кустах меня начали нервировать. — Великие и ужасные, прячущиеся в листве непроглядной, дозвольте нам, сирым и убогим, лицезреть ваши лики ясные.

Из засады послушно вылезли. Сзади суновцы заметно напряглись. Одним шпионом оказался Саске, который бросал на меня настороженные взгляды. Вторым — незнакомый парень, наш ровесник, может, чуть помладше. Под непослушной красной шевелюрой коротко обрезанных волос была татуировка с кандзи любовь, за спиной какая-то бадья, даже по виду тяжелая, и протектор Суны, небрежно привязанный к поясу. Я зачарованно его разглядывала. Меня удивил не столько его внешний вид, сколько то, что таилось за ним. Казалось, в нем бушевала буря эмоций, но он подавлял их всех. Из-за этого казалось, что он мог взорваться в любой момент… и что он очень одинок. Почти так же, как Наруто до выпуска из академии.

— Харуно Сакура, — представилась я, не отрывая взгляд от парня. Хотелось обнять его, но при этом я понимала, что это может вызвать совсем нехорошие последствия, — А как твоё имя? — спросила я, когда поняла, что отвечать он не собирается.

— Гаара, — произнес он тихим, но пробирающим до костей, голосом. Кажется, Какаши был прав, любопытство меня погубит. Я улыбнулась.

— Приятно познакомиться, — сказала я, пытаясь дарить другим тепло и радость, но, похоже, это была прерогатива Узумаки. — Прошу прощения за этот инцидент, вышло небольшое недоразумение.

— Ничего, — ответил он, в его взгляде я уловила любопытство.

— В таком случае, позвольте угостить вас обедом, — я с улыбкой осмотрела гостей из Суны. — Судя по всему, вы прибыли на экзамен тюнина, но о нём ещё официально не объявили, так что время у вас есть.

— Не стоит, — немного испуганно влез в разговор, кажется, Канкуро. Гаара так на него зыркнул, что тот бы растворился в воздухе, если бы умел.

— Мне действительно неловко от того, что произошло. Кто бы мог подумать, что обычная тренировка закончится конфликтом? Так что позвольте нам угостить вас.

Гаара коротко кивнул. Наруто тут же воодушевился. Детишек, кстати, след простыл, ещё когда шпионы из кустов выходили.

— Тогда пойдем в «Ичираку-рамен!» — восторженно крикнул Наруто, забыв, что пару минут назад творили наши гости. Я прикинула, всемером — я, Наруто, Саске, три суновца и Хината, с которой у меня была встреча — мы в «Ичираку» можем и не влезть. Плюс Узумаки может съесть восемнадцать порций вкусной лапши, это мне тайно поведал Тегучи-сан недавно. За такое меня жаба в прямом смысле задушит.

— Нет, давайте лучше в «Митараши-данго».

Учиха иронично хмыкнул.

— Ты приглашаешь наших союзников из Суны на обед или перекус? — спросил он, не снимая ироничной маски. Но не до конца же он отморозок. — Тут недалеко есть универсальное кафе. То, что нужно после дороги или тренировки, — сказал он и снисходительно посмотрел на меня, — данго и рамен там тоже есть.

— Отлично, ты угощаешь, — сказала я, улыбнувшись, и знаком дала ему понять, что это шутка.

— Вперёд! — сказал Наруто и, взяв Гаару за руку, повёл его за Саске. Песчаники сильно удивились и застыли, как перед грозой.

— Кстати, не назовете ли свое имя? — обратилась я к блондинке.

— Я — Темари, — ответила она и устремилась взглядом к идущему впереди Саске, чуть покраснев. — А как его зовут?

— Это мои напарники, — я сделала вид, что не поняла, о ком именно она спрашивает, — Блондина зовут Наруто, а другой Саске.

Кажется, чары Учихи работали и на иностранных девушек. Мы спокойным шагом шли к центру Конохи. Меня одолевало нехорошее предчувствие. Песчаников я развлекала на пару с Наруто, и, похоже, они уже не дергались от каждого шороха. Однако когда мы вышли на рынок, нас начала окружать нарастающая ненависть, и Гаара вновь напрягся. Какая-то продавщица с ужасом шепнула что-то про демона.

— Убирайся прочь, демон! — крикнула в спину старая бабка и бросила в Наруто помидор. Тот быстро сориентировался и перехватил его до того, как нервные песчаники успели что-либо предпринять.

— Спокойней, бабуля, — сказал он и вернул ей помидор. — В вашем возрасте вредно волноваться.

Но, несмотря на миролюбие и очаровательную улыбку, обитатели ранка были настроены воинственно.

— Кажется, нам стоит срочно менять дислокацию, — сказала я и, потянув за собой песчаников, прыгнула на крышу. Наруто и Саске приволокли туда же Гаару, который явно был не в себе, из его тыквы капал песок. Перемещаясь таким образом, мы пересекли ещё две улицы и вернулись на землю.

— Простите, что так получилось, — извинился у гостей Узумаки. — Меня не особо любят, и я давно не появлялся на рынке.

Я вздохнула, теперь понятно, почему Наруто не знал о чудесном месте, куда нас вёл Саске; оно находилось посреди рынка, куда ему вход заказан.

— Я тоже прошу прощения, — тихо произнес Учиха. Я еле сдержалась чтобы не прочистить уши или не попытаться вырваться из иллюзии. Саске извинился? Надо отметить этот день красным цветом в календаре. — Не думал, что так получится.

— А почему те люди так себя вели? — спросила Темари. Кажется, личность джинчурики — тайна деревни, но раскрыть её придется.

— Потому что, к сожалению, не все люди понимают, что запечатанный внутри демон самого человека демоном не делает, — негромко ответила я, а затем уже менее серьёзно добавила: — Нам на это осознание хватило трёх месяцев, а кому-то не хватило и двенадцати лет.

— Пойдем в «Ичираку»! — резко перевел тему разговора Наруто. — Там готовят лучший в Конохе рамен!

— А там точно не будет того же? — спросил Канкуро, нервно косясь на застывшего Гаару.

— Нет, — покачала головой я, — Тегучи-сан лишен подобных предрассудков.

— Кстати, а почему нас из «Митараши-данго» не выкидывали ни разу? — поинтересовался Саске, видимо, у Вселенной. Я хмыкнула и решила ответить.

— Потому что там боятся только одного человека — хозяйку!

До «Ичираку» мы дошли без приключений, разве что песчаники явно ждали повторения истории на рынке. Внутри сидела Хината. Вместо обычной меховой куртки на ней было бирюзовое скромное, но очень красивое платье.

— А вы задержались, — сказала она с улыбкой.

— Встретились с гостями из Суны, — ответил Наруто, показывая на трио песчаников.

— Ого, как вас много, — вышел хозяин из подсобки с коробкой.

— Накормите, Тегучи-сан? — хитро спросила я.

— Моему искусству брошен вызов! — он поддержал мою игру. — Из «Ичираку» никто голодным не уйдет! — провозгласил он, и стал ожидать наших заказов.

— Четыре рамена со свининой и два с бамбуком, — сделал заказ Саске.

— А что это ты за всех заказал? — удивился Канкуро.

— Традиция такова, что впервые приходя сюда, следует заказать коронное блюдо — рамен со свининой. Наруто всегда его заказывает, а я и Сакура хотели попробовать с бамбуком, — спокойно просветил песчаника Саске.

Мы расселись. Получилось, что Хината сидела между Гаарой и Наруто, а Саске оказался зажат между мной и Темари. Канкуро сел между Наруто и мной. Места хватило всем, стали ждать заказа. Наруто всячески пытался создать оживленную беседу, в основном пытая суновцев на тему рамена. А вот Темари строила Учихе глазки. Наконец, перед нами предстал шедевр хозяина — семь порций первоклассного рамена.

— Гаара, а у тебя девушка есть? — спросила я. Канкуро и Темари синхронно подавились, а сам Гаара, кажется, не понял суть вопроса.

— Тебе же Шикамару нравился? — удивилась Хината.

— Шикамару, скорее всего, уже Ино к рукам прибрала, — отмахнулась я. Наруто выразительно посмотрел на Саске. Я мысль уловила и добавила: — А ещё меня интересуют парни, у которых из серьезных мыслей больше одной, и той про убийство.

То, что Саске мечтал убить своего единственного родственника в виде своего старшего брата, секретом не было. И меня это серьезно напрягало. После моей фразы от Учихи просто полыхнуло ненавистью. Гаара выронил палочки, а я цыкнула.

— Саске, будь добр не фонить, башка раскалывается.

Учиха начал размеренно дышать, успокаиваясь. А вот то, что Гаара отреагировал, мне показалось странным. Но только всё улеглось после моей фразы, как отожгла Хината.

— Гаара-кун, а ты такой же, как Наруто? — невинно задала она вопрос. От этого уже повскакивали Темари и Канкуро.

— Да, — немного промедлив, ответил он.

— Это хорошо, — улыбнулась Хината. — Я боялась, что ты такой же, как Сакура. Я ещё плохо опознаю такие отличия по чакре.

— Не поняла? — обиженно произнесла я. — Что значит «боялась»?

— Не обижайся, — извиняясь, произнесла она. — Но джинчурики — это не диагноз, а вот у тебя настоящие проблемы…

Вот сиди теперь и думай, не перестаралась ли я с избавлением Хинаты от стеснительности.

— В нашей команде все психи, — ответила я, вернувшись к лапше. — Я просто самый явный, зато самый безобидный.

После такого накала страстей хотелось просто помолчать. Чем мы и занялись, доедая рамен. Через минуту медитации над лапшей сеть засекла кое-кого знакомого.

— Привет, — вошёл в лавку Какаши. — Я смотрю, время вы зря не теряете, — сказал он, осмотрев суновцев. — А я вот, решил вам передать бумажки сразу, а то, сдается мне, потом вы меня снова убить попытаетесь, — улыбнулся глазом джонин и раздал нам бланки согласия на участие в экзамене.

— Неужели вы таки решили от нас избавиться? — спросил Саске, задумчиво рассматривая документ. В нём постепенно просыпался азарт.

— Ага. Надоели вы мне, — подтвердил он, сложив руки на груди. — Первого числа седьмого месяца, в четыре часа дня, приходите в академию, кабинет триста один. А завтра в пять на седьмом полигоне.

— В пять или в десять? — по классике уточнила я.

— В семь тридцать, — сказал он и исчез, к нам приходил всего лишь клон самого ленивого джонина.

— Значит, приходим к восьми.

Мы попрощались с задумчивыми песчаниками и покинули уютный «Ичираку-рамен». Некоторое время мы молча шли вместе.

— Юки, ты правда считаешь, что у меня нет никаких серьезных мыслей, кроме уби… мести? — спросил у меня необычайно серьезный Саске.

— А разве есть? — ответила вопросом я. Потом поняла, что это не к чему не приведет, — После того, что ты пережил, тебя трудно винить в таком настрое. Ты хочешь отомстить человеку, который отнял у тебя счастье. Это можно понять, — я чувствовала волнение Саске от моих слов и приготовилась отражать его атаки. — Но ты не пытаешься его вернуть. Ты копишь в себе ненависть, но месть, совершенная с этим чувством, не принесёт тебе счастья, она окончательно выжжет твою душу. Кто-то из древних шиноби говорил: «Месть — это блюдо, которое подают холодным». Так что если ты действительно хочешь отомстить своему брату, постарайся в начале трезво всё оценить. Иначе не будет у нас больше Саске Учихи.

— Ненависть даст мне силу, — сказал он, и я начала зондировать его сетью. И обнаружила кое-что интересное.

— Гнев и ненависть помогли бы унять твою боль от убийства, вспыхнув и исчезнув, — сказала я, пытаясь разобраться в хитросплетениях его эмоций. — Но испытывая их постоянно, ты делаешь себя слабее.

— Да откуда тебе знать что-то обо мне?! — взорвался Саске. — Об этой боли, когда в один миг теряешь всё, что тебе дорого? И то, что ненависть ослабит меня?!

— Слава ками, родители Сакуры живы и здоровы, — начала свой ответ я, — но я сама долгое время была в темноте её подсознания. Мне было одиноко. Я пыталась уловить хоть что-то из чувств и мыслей. Ты забыл, Саске, что я эмпат; всё, что чувствуют окружающие, чувствую и я. Тебе больно. Так почему ты не отпустишь эту боль? Почему не попытаешься найти свое счастье? Быть может, наша команда станет первой ступенькой для этого?

Ковыряться в мозгах при помощи суперсложных техник я не могу. Но часы разговоров с Айей-сан научили меня это делать при помощи слов и гендзюцу. А ведь Саске уже был под иллюзией. И я почувствовала её на себе. Черная фигура с кроваво-красными глазами и всепожирающая ненависть. Похоже, его старший брат оставил «подарочек». Добрый нии-сан, ничего не скажешь. Я попыталась снять это гендзюцу, но ничего у меня не вышло. С моим уровнем да против гения Учиха? Три раза ха моей наивности. Но делать что-то надо. Я вспомнила, как выглядел Итачи, но откуда такой образ возник, не поняла, явно не из анкеты. Уж слишком он был расслабленным и домашним. Попыталась наложить этот образ поверх того, что составил Учиха-старший, и хоть чуть-чуть его заблокировать. Вроде получилось. Саске застыл, глядя в землю. На песок упала одинокая капля.

— Наруто, Сакура, не могли бы вы переночевать у меня? — спросил он и поднял голову. В правом глазу застыла слеза. — Не хочу сегодня быть один.

— Конечно, Саске! Мы же твои друзья! — радостно воскликнул Наруто.

— Да, — тоже согласилась я, — Но мне надо предупредить родителей.

— А я сегодня хотел ещё с хокаге поговорить, — почесал макушку Наруто.

— Тогда встретимся позже, — произнес Саске и ушел. Кажется, мне не следовало лезть своими кривыми руками, куда не просят.

Через два часа мы были в квартире Саске. Вместе готовили ужин, потом весело его ели. Наруто корчил из себя клоуна, но не переходя черту. Потом мы легли спать на предоставленных хозяином футонах, он, кстати, примостился рядом. Мне снился сон. Сон о том, что я забыла и что больше никогда не выветрится из моей памяти.


1) Сакура создавать клонов не умеет, поэтому Юки создала клона с копией своего сознание и уступила настоящее тело Сакуре. После того, как клон развеется, его воспоминания перейдут к Юки. Так получается, что Юки и Сакура могут одновременно находиться в реальности. Клон не может поменять своё сознание на копию сознания Сакуры.

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 09.08.2019
Обращение автора к читателям
Shiro to neko: Что лучше всего даёт мотивацию автору писать? Новый отзыв под фанфиком!
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
4 комментария
Заинтересовала аннотация, но заглядывала с опаской: очередная Сакура. Не соврали, Сакур и правда две. И это абсолютно ни на что не похоже.
Всю первую часть, пока сознания сменяли друг друга, пока пытались выстроить отношения друг с другом и миром за обеих держала кулачки. Взрослое восприятие мне импонировало больше, но не ценой жизни ребёнка. А тут ведь и жизнь вокруг не замирает, события быстро сменяют друг друга. Да и последствия поступков альтерэго отражаются на обеих. Это лишает историю любого намёка на предсказуемость.
Начало второй части заинтриговало. Куда и как героиню занесло, да ещё и в такой компании? На чьей она стороне и где её сторона? Дальнейшее повествование хоть и о повседневности, но монотонности лишено. Что логично, после смены декораций внутреннего мира. Мир внешний так же полнится сюрпризами. Если некоторые встречи были ожидаемы из-за пролога части, то другие совершенно неожиданные. Пока этот поворот сюжета не обыгран, он вызывает недоумение. И я не могу понять, нравится мне новый сюжетный ход или нет - вроде реперная точка, которая вновь вернёт сюжет в колею, позволив встать на новые рельсы. Но на фоне остальной истории это выглядит излишним осложнением. Экскурс в историю - тоже интересный ход, но и он пока завязка будущего повествования. История не закончена, так что такие завязки - скорее хорошо, ведь подразумевают дальнейшее развитие.
А вот некоторое ухудшение всё же есть - яркий акцент первой части, ипостаси Сакуры (все), сошли на нет. Надеюсь это связано с загадочными амнезией и перебоями способностей, а не со сменой вектора сюжета. А ещё надеюсь узнать, что же всё-таки стало с Забузой? Кто был с Гурен (связан ли с Забузой он)? Для здоровья Кимимаро опасно пользоваться чакрой. Означает ли это, что операцию по изъятию свитка постараются провести как можно раньше? Сакура немного пользуется льдом. Учитывая этот факт очень хочется узнать реакцию команды 7 и Хокаге, если её лицо появится в книге Бинго как тюнин Кири Юки Юки. Это после ухода к Орочимару. И кольцо! У Юки есть кольцо Акацуки и провалы в памяти. Кто-нибудь знает, что эта бижутерия у Юки?
Благодарю Shiro to neko за уже написанное и не теряю надежды на продолжение. Просто такая история и мороженка - совсем не снежинко-лепестково.
Показать полностью
Немного грустно, что всё так и подмёрзло, но надежды на продолжение не теряю. Пока перечитываю историю заново, сравниваю свои впечатления с теми, что остались от первого чтения. Так уже знаю, что будет - волнуюсь за персонажей меньше, но больше замечаю ироничных и курьёзных моментов, происходящих с ними. Что-то кажется интереснее, что-то поблёкло. Теперь озадачилась, не была ли заморозка связана с появлением попаданца? Это весьма значительное усложнение сюжета, а он и сам по себе был убойным. Стоило ли так громоздить, если потом всё может сложиться как карточный домик? Хотя, если удастся совместить обе линии, будущее будет грандиозно... грандиозно... Ну, как появление Кагуи в оригинале грандиозно. Я имею в виду Ооцуки Кагую, а не Кимимаро. Хотя, он тоже в историю ярко влетел. Но рассуждать об этом бесполезно, пока подвижки сюжета не предвидится. Надеюсь автор всё же появится, а не будет укреплять читателей во мнении, что работы "в процессе" внимания не стоят, так как допишут их примерно никогда, а "заморожен" значит наскучил автору и даже "допишется никогда" им не грозит. Но за то, что вообще было написано - спасибо.
"Год прошёл, как сон пустой..." Надеюсь автор и бета здоровы и благополучны. Год выдался непростой. По прежнему не теряю надежды, что мороженка растает. С удовольствием возвращаюсь к полюбившимся моментам. Немного грустно, что подвижек нет, но и строить предположения мне нравится, так что спасибо.
Замечательный фанфик. Очень жаль что заморожен. Остается только надежда на продолжение, уж сильно интересен сюжет. Три личности в одном персонаже еще не было. Что принесет развитие третьей очень хотелось бы узнать.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх