Полное имя Флибустьеров Василий Иванович.
Полицейский пристав первой части. «Этот пристав — восторженно административная личность, Василий Иванович Флибустьеров, был еще недавним гостем в нашем городе, но уже отличился и прогремел своею непомерною ревностью, своим каким-то наскоком во всех приемах по исполнительной части и прирожденным нетрезвым состоянием». Хронически нетрезвый пристав своей нелепой фамилией невольно ввел губернатора фон Лембке в заблуждение, когда отрапортовал ему, что «шпигулинские бунтуют», и дал заглавие завершающей главе 9‑й второй части романа — «Флибустьеры. Роковое утро». Андрей Антонович не расслышал и понял так, что в городе завелись настоящие «флибустьеры» (разбойники) и принял незамедлительно самые строгие меры — вплоть до розог...