Какая потрясающая история!Практически все герои предстали в непривычном для меня свете! Люциус в роли неприступного героя с израненной душой(сильно напомнил Снейпа, возможно, в силу моей любви к снейджеру)), и Гермиона-соблазнительница (хотя, у меня сложилось ощущение, что ей просто хочется "раскусить этот лакомый и крепкий орешек"))И даже Гарри и Перси удивили некоторыми своими поступками и чертами в этой истории!
А вообще, хочется сказать, что работа читается на одном дыхании, заставляет прочувствовать особо "острые" моменты вместе с героями. И это один из немногих фиков, где перевод намного интереснее оригинала (не удержалась и все-таки дочитала концовку).
Большое спасибо Вам, Леди Ровена, за чудесный перевод))
Каждый день где-то бываю, с утра встал около 7, собрался, электричка! Специально селюсь поближе к вокзалу 😄
Из недавнего: городки Фужер и Динан, оба прелестные и средневековые. В Динане народу полно было, в Фужере скромно.
Чтобы добраться до обоих, освоила местные пригородные автобусы и приложуху для них скачала с билетами, езжу как местная 😁 С водителем на входе надо бонжуриться, а на выходе сказать merci или попрощаться (в Великобритании на тебя водила автобуса вообще обидится, если не скажешь спасибо, аж ролики есть бггг)
Немного красы местной (если на каком-нибудь конкурсе узрите средневековье, это я, насмотрелась и понесла в массы)
Интересное лицо лорда из Динана
Это Ле Ман, но я хотю тут жить
Динан, ворота замка
Фужер, Мадонна, сброшенная англичанами в ров в начале 14 века и найденная в конце 14 века
Фужер. Левая башня Мелюзина поразила Гюго и он описал ее в романе 93 год