Название: | A Convening of Sea Goddesses |
Автор: | Umeko |
Ссылка: | http://archiveofourown.org/works/1031142 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Princess_of_Circusпереводчик
|
|
chubush
не хотелось ставить "кроссовер", ведь сеттинг-то взят полностью из Пиратов, так что НЖП. но можно подумать об изменениях после конца голосования, возможно, вы и правы) спасибо за отзыв о качестве перевода, это особенно для меня важно, так как бетогаммила я его сама) |
Jinger Beer Онлайн
|
|
Красивая сказка о том, как появился Летучий Голландец, хотя с классической легендой она не имеет ничего общего. Но все же такую сказку неплохо послушать, когда ворчит за крепкими стенами буря, а ты сидишь у жаркого камина и сжимаешь горячую кружку терпкого, ароматного глинтвейна в руке.
Встреча с Летучим Голландцем всегда сулила морякам беду. Но может быть все наоборот — он оказывается в том месте, где у него скоро появятся новые пассажиры? |
simmons271
|
|
Неплохо приподняли занавес канона. Интересно. Скандинавско-китайский тандем — наверное, в этом больше оригинальности, чем нелепости, пусть останется на совести автора, как и фраза:
— Взглядом зеленых глаз она поприветствовала сестру-богиню и умирающего моряка. Поприветствовать взглядом это как? Можно представить? Кивок — да, а взгляд? Может, глазами надо как-то подвигать? Можно ли поприветствовать того, у кого раскроен череп, и он лежит в глубокой коме? Но всё это претензии к автору, хотя переводчик мог бы и подметить приведённое предложение и поправить. В остальном хороший перевод, ровный, если б не прочитал в шапке, и не подумал бы, что текст зарубежный. |