↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Изумрудные глаза» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Первый комментарий каждого комментатора

28 комментариев
замечательная работа с текстом у переводчиков. ребят, вы большие молодцы - текст яркий, слаженный(так можно сказать?)) - англицизмов с биноклем не разглядеть, хах. гарри такой милый. и совершил такой взрослый поступок, прям мимими
michalmilпереводчик Онлайн
Цитата сообщения Coleoptera от 29.06.2019 в 01:07
замечательная работа с текстом у переводчиков. ребят, вы большие молодцы - текст яркий, слаженный(так можно сказать?)) - англицизмов с биноклем не разглядеть, хах. гарри такой милый. и совершил такой взрослый поступок, прям мимими



Большое спасибо за комментарий. Рады, что работа нравится))
Где-то мне подобные неприятные мотивы уже встречались и не раз. Разве телесные наказания разрешены в этой школе, тем более кем-то не являющимся опекуном. Надеюсь не придётся скоро прочесть о том, как стегание голой жопы на коленях у Снейпа меняет детей к лучшему.
Спасибо за перевод)
Искренне надеюсь,что у людей , взявшихся за это произведение, хватит терпения довести дело до конца.
Очень интересный сюжет.
P s мне не хватает качественных законченных фанфиков про отношения Гарри и Северуса (я сейчас не о романтике...этого добра поболе будет) на просторах ру-инета...каждый из них вызывает у меня восторженный писк(просто теряю дар речи от счастья))).
Работа переводчика замечательная. Текст качественный и добротный. Но раздражает вечно рычащий и недовольный Снейп. Не хватает только физического наказания для полного в нем разочарования.Хотелось бы увидеть в Вашем исполнении перевод фанфика подобного "Никогда не говори "Помнишь..."".Где Снейп больше похож на взрослого и разумного человека,а на истеричного садиста.
Большое спасибо переводчикам! Очень приятно читать про Гарри, у которого наконец-то проснулась совесть! Нравится, что он переживает из-за кражи, из-за того, что причинил вред одноклассникам, возвращает украденное. Меня всегда расстраивало, что в каноне Гарри относится к данному эпизоду как к безобидной шалости, а факт кражи его абсолютно не смущает.
По поводу профессора Снейпа скажу, что здесь он достаточно хороший, насколько вообще может быть "хорошим" этот персонаж: лично лечит заболевшего мальчика, дает ему теплый свитер, отпускает пораньше с отработки. Никакого садизма вообще не вижу.
Быть довольным у профессора пока вообще нет повода, ведь упрямый ребенок опять взялся за старое: строит планы и лезет в неприятности.
Вы переводите осечь интересные фанфики, и у вас получается очень качественный литературный перевод. Большое спасибо!

Прекрасная работа, спасибо переводчикам за хорошую работу ;) с нетерпением жду следующих глав
Хочу сказать вам спасибо что не бросаете перевод , и радуетесь нас новыми главами.
КАК умело Уизел манипулирует Гарри.Сам идти не захотел, но устроил так чтоб мальчишечка,с его комплексом вины ,сам вызвался идти. Ненавижу уизела, крысятина рыжая.
Не надо было уступить рыжему придурку.
Отличная новая глава!
Спасибо!
Работа напоминает мне фик "Новый дом для Гарри".
Только Снейп здесь все-таки другой. И это интересно.
Хотя от его правил и физических наказаний чуть что, меня честно говоря переодически передергивает.
Но реально видно, что он делает лучшее, на что способен на текущий момент.

Рон здесь шикарный. Гермиона мне кажется слегка потерялась на фоне Гарри и Рона.

Огромное спасибо за классный перевод! Когда читаешь, нет ощущения, что фанфик переводной.
Автору спасибо за перевод фика, люблю такие истории пусть они и не отличаются оригинальностью, но в них столько искренности, эмоций, чувств, душевности, мудрости и тепла, что невозможно пройти мимо и оставить без внимания. :)

Хочется надеяться на частое обновление. :)


Цитата сообщения Яна Л от 19.10.2019 в 11:17
КАК умело Уизел манипулирует Гарри.Сам идти не захотел, но устроил так чтоб мальчишечка,с его комплексом вины ,сам вызвался идти. Ненавижу уизела, крысятина рыжая.

Цитата сообщения arviasi от 20.10.2019 в 08:53
Не надо было уступить рыжему придурку.

Откуда столько неприязни и агрессии-то?

На месте Гарри, Рон тоже ради друга поступил бы так же. Зато приятно, что при таких обстоятельства Гарри включил мозги, а не подчинился импульсу.
Потрясающая рассказ спасибо автору жду окончания работы .
Очень качественный перевод! Спасибо!
Жду продолжения))))
Отличный фанфик. Прочитала с большим удовольствием. Перевод выше всяких похвал.
Потрясающий перевод! Спасибо вам огромное!!! Скажите, а вы планируете переводить продолжение?
Кажется, неплохое описание стокгольмского синдрома. Правдоподобно, мерзко, «но они же полюбили друг друга!»
Я аж перепугалась, когда Снейп повесил на себя фраг своим «Я вернусь!»
Лолита Поттер. Дж. К. Набокоулинг
Кажется, у автора Daddy-кинк с акцентом на наказания, слезы и прочий отврат, вроде слишком уж инфантильного поведения Поттера. Уж сколько я фикла видел, но так блевать меня давно ни с чего не тянуло. Снейп - просто охеревший садист, но бесит даже не это, а абсолютная бесхребетность Гарри. Прям чувствуется, что автору он нужен именно таким, чтобы сюжет продолжался. Не удивлюсь, если в следующей главе его Снейп дерьмо жрать заставит, а Гарри ему только "Да, сэр" скажет, а по окончании процесса автор это все выведет в сторону "заботливого Снейпа, который воспитывает" и "благодарного за заботу маленького мальчика".

Черт возьми, уж лучше бы Гаре расчленили и съели, чем развели этот отвратительный дроч на плаксивость и шлепки по попе. У автора явно такие проблемы с батей, о которых я даже знать не хочу, раз он специально сделал Снейпа неадекватным садистом, который во время шлепков магическим образом превращается в некий образ заботливого и "разумного" отца или подобную дребедень. Господи, мне теперь месяц от этого текста отмываться придется.
Жопожуй Конидзэ
Прочитала шапку фики и никак не могла понять что там будет, читать или нет, но ваш комментарий очень помог! Большое спасибо!

Уважаемый переводчик! Большое спасибо за ваш труд, этот перевод читать не буду, однако ваш труд, несомненно не оценим! Читала другой ваш перевод, не пожалела! Спасибо большое за ваше время и старание!
michalmil
Здравствуйте, а скажите пожалуйста, у этого произведения только одна часть? А то если несколько, я обожду с чтением.
Ужасно. Насилие над ребёнком-сиротой со стороны преподавателя, ещё и подаётся как забота. Гадость невероятная.
Но перевод хороший.
Суперский
Снейп обращается к Гарри как к умственноотсталому идиоту.Бьет его по заднице как пятилетнего ребенка за драку в коридоре или прогулку после отбоя. А Гарри уже через неделю доверяет Снейпу настолько, чтобы рассказать ему о голосе и дневнике Джиннни. При этом Гарри ведет себя как мямля и устраивает Снейпу истерики и вопли. Похоже автор не понимает разницу между пятилетними и 12-летними детьми. И не понимает за что можно наказывать поркой, а за что нельзя. К тому же Снейп, похоже, кроме порки других наказаний не знает.
Многие авторы замечают тот факт, что СС чувствителен к изумрудным глазам , особенно глазам Гарри. Бьет, так сироту все бьют .... А он , в отличие от других, любя бьет. Да
он любого убьет за него ...
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть