малкр
|
|
Переводчику спасибо за труд, но сам фик не очень
1 |
Я считаю нет смысла соответствовать Канону, Подгоняясь под его рамки, для меня идеальная Гармония та что без пробных неудачных браков
|
slylyпереводчик
|
|
малкр
ахах, не думаю, что это было очень сложно))) Признаться, если бы не спор, то такое переводить не стала бы, хотя бы потому что всё слишком просто, но карточный долг свят, а что уже победители выбрали из заявки, то и представила на суд) |
Автор с такой силой гнул канонный сюжет в сторону пая, что сюжет не выдержал и сломался.
|
Шшшшшшикоооооос!!!! Это просто... Хз. Как же давно я не встречал Джиннигадку!!
|
Тема уже заезженная, тут и там штампы.
slyly спасибо, но фик не вкатил... |
Абсолютное большинство пайщиков превратились давно в сектантов с идеологией опустить Рона и Джинни. Даже в бессмысленном ПВП это встречается.
|
Deadlock
|
|
slyly
Нууу, все же лучше чем Сириона:) |
спасибі за перевод так могло би бути із самого початку якби Гаррри і Гермиона із самого початку були біль рішучі
|
Цитата сообщения М И О от 26.01.2018 в 12:10 Абсолютное большинство пайщиков превратились давно в сектантов с идеологией опустить Рона и Джинни. Даже в бессмысленном ПВП это встречается. Каждая фраза фф адски негативна. Дружили годами, а тут выяснилось, что в Роне и Джинни плохо совершенно все. Ну, так же не бывает. Рон кстати насколько я знаю оставил аврорскую карьеру ради магазина... но это право не к переводчику претензии. По качеству перевода: я конечно не знаю всей предыстории, но очень жаль, что Вы совсем историю через себя и русский фильтр не пропустили. В глаза слишком бросается, что это именно перевод, но не адаптированная история. Желаю Вам удачи и историй, которыми бы Вы "горели") Добавлено 14.03.2018 - 20:17: Цитата сообщения старая перечница от 25.01.2018 в 00:35 Ужасно сырой перевод. Нет, серьезно, кто пропустил фф? По самой работе: В n-ый раз никчемушный РУ - боюсь, скоро начну плеваться.) Оригинально использующая своего мужа Джинни - для собственной карьеры, а не как кошелек.Впервые встречаю. Сюжет удачно ложится в эпилог - все, что в том происходит, не противоречит фф. Или это фф не противоречит эпилогу? В общем, бывает и хуже.)) Боюсь и это не оригинально. Есть фанфик по-моему Пряничный домик или как-то так. Джинни динамит Гарри, дабы никто не подумал, что она выезжает на его славе. И только когда добивается успеха возвращается к нему. |
Оказывается я забыл написать коммент, исправляюсь.
Повторные браки после пробных то же не очень вдохновляют. Но за перевод спасибо. |
То чувство, когда эпилог Поттерианы не понравился от слова совсем. Здесь же все расставлено по своим местам. Спасибо за перевод
2 |
Хороший вариант эпилога
Спасибо 1 |