↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Леди в маске (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Романтика, Юмор
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, AU
 
Проверено на грамотность
Магическое сообщество Британии буквально потрясено чередой дерзких ограблений богатых волшебников. Не избегает этой напасти и Люциус Малфой...
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
От переводчика:
Автор указала, что создала эту историю в промежутке между двумя другими большими работами исключительно для того, чтобы позабавить своих друзей и постоянных читателей. Скажу откровенно: мне это небольшое макси чем-то напоминает водевиль, чем-то ромком, чем-то исторический любовный роман времен регентства. И да! Рейтинг стоит не просто так. История будет жаркая. Насколько я помню, даже одна сцена анального секса имеется. И, конечно же, ООС тоже стоит не просто так, а как это обычно бывает у Lady Rovena. То бишь герои совсем-совсем ООС. Итак, предупреждения стоят!
Благодарность:
Дорогой Snapes_Goddess! Все-таки ее "Тени прошлого" навсегда останутся моим самым любимым Люмионом.



Произведение добавлено в 12 публичных коллекций и в 78 приватных коллекций
ЛУЧШИЕ ("Гарри Поттер") (Фанфики: 205   338   coffee_cat)
Люмиона и не только. Лучшее (Фанфики: 534   225   vega_1959)
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Читала этот фанфик в оригинале и с полной ответственностью могу заявить: горячая романтическая история (впрочем, как и всё, практически, у Lady Rovena).
Всё, что доктор прописал: и юмор, и чувственность, и горячие сцены.
Прочтите и будет вам счастье))))
Очччень горячий и чувственный фанфик! Интригующий, дразнящий, завлекающий, восхитительно представленный, немного детективный с нотками авантюрного приключения, по настоящему хороший и светлый - и все это на фоне зарождения настоящих чувств!!! Я в восхищении и абсолютной влюблённости в эту историю, с нетерпением ожидаю продолжения, правда надеюсь что конец не настанет ещё долго и Автор с Переводчиком будут долго-долго радовать своих читателей! Этот фанфик станет прекрасным пополнением коллекции самых-самых любимых фиков, так что присоединяйтесь поскорее, все кому уже есть 18 конечно))))


19 комментариев из 89 (показать все)
Какие же они милые)
Люциус просто красавчик! Приятно видеть его таким. Спасибо
Lady Rovenaпереводчик
slyly, угу, да у этого автора всегда очень адекватный и вкусный Люц, как по мне =))) И вам большое-большое спасибище!
Если Гермиона не хочет переезжать к Люцу, то я поеду вместо неё))) спасибо, очень чувственная глава и как всегда потрясающий Малфой...
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, это-то да =)) тут желающих поехать вместо нее, думаю, немало. еще бы! такой мужик шикарный... и спасибище, что отозвалась.
Ну, у Гермионы и закидоны))) Впору податься в ярые феминистки: и то не так, и это не эдак))) Хорошо, что Малфой знает, КАК уломать строптивицу))
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo, она ж понимает, что можно покапризничать =))) потому и отрывается. спасибо, что откликнулась ;)
Ох, это было так горячо и трогательно в то же время.
Спасибо
Lady Rovenaпереводчик
slyly, ой спасибо! тоже показалось, что одновременно горячая, но и трогательная глава ;))
А мне безумно импонирует Драко здесь... да и вообще в переводах Леди ...
Lady Rovenaпереводчик
Юлька шпулька, это все потому что во всех моих фанфиках и переводах он, прежде всего, с головой дружит ))) не маньяк, не моральный урод, не садист, не фанатик. потому, видать, и импонирует =))))) усе, как у нормальных людей.
Здается мне, что это Астория свирепствует...
Lady Rovenaпереводчик
феодосия, вполне возможно...
видимо, кто-то слишком близкий копирует почерк Гермионы-благородной воровки. Как она пошутила, так и вышло.
Спасибо!
Lady Rovenaпереводчик
irinka-chudo,не сказать, что очень близкий, но действительно, знакомый... и спасибо большущее!
Спасибо за то, что подарили интересный сюжет! Очень понравилась история любви, адекватные герои особенно радуют, хоть и в некоторых местах автор ушел в "американский боевик". Продолжайте, пожалуйста! С наступающим Новым годом Вас, леди Ровена, ваши переводы редкие экземпляры, стоящие внимания, за что отдельная благодарность!
Lady Rovenaпереводчик
olva, спасибо огромное и вам! завтра(точней, сегодня ночью) я закончу перевод этого фанфика. И с наступающим Новым годом!
Огромная благодарность переводчику и бете за такой шикарный новогодний подарок! Хочется пожелать вам больших творческих успехов и на будущее. Ваши работы - вне конкуренции (во всяком случае, для любителей люмиона).
СПАСИБО!!!
Шикарный фанфик! Остроумный, искрометный и в то же время очень чувственный. А "игру в Марко Поло" вообще можно рекомендовать для прочтения в качестве антидепрессанта=)) Спасибо тебе, что перевела эту замечательную работу!))
Lady Rovenaпереводчик
vega_1959, спасибо огромное. И вас с Новым годом! Счастья, здоровья и настоящей удачи.


Добавлено 01.01.2020 - 00:09:
Anne de Beyle, да уж, Марко Поло мне тоже зашла. Даже жаль, что фанфик закончился. Спасибо тебе большущее! С Новым годом! Пусть в нем царит удача...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть