↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Зелье пьяного Амура» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 36
прикольно да))) Вот такое Зелье))) здорово!
Читатель 1111
Рада, что вы остались довольны сюжетом))
Цитата сообщения Аноним от 29.04.2018 в 13:57
Читатель 1111
Рада, что вы остались довольны сюжетом))

Ага)))
Забавно, мило, весело))
Я люблю юмор и всегда радуюсь, когда его вижу на конкурсе. Не очень понравилась разбивка на сцены, но она здесь вписывается в формат, так что это сокрее просто вкусовщина. Второстепенные герои, может, слегка карикатурны, что опять же вписывается в заданный жанр. Наверное, написано неидеально, но эта история повеселила меня - такие работы нужны, они дарят заряд позитива и отдыха после тяжелых будней))
Финал - прелесть! И Джемма - тоже прелесть, хочу теперь фем про неё :)
Полярная сова
Спасибо!) Очень приятно, что вам понравилось)

Разбивка на сцены нужна, чтобы четко менялось место действия.
А еще она в некоторых сценах мягко подсказывает, чьи слова можно будет "услышать" в этой сцене. Как бы уточняет персонажей и события.

По поводу фема с Джеммой - это не ко мне, уж извините. Для меня этот штрих к ее личности был только способом объяснить, почему сама Джемма оказалась равнодушной к чарам Маркуса. Но может, кому-то из мастеров фема идея приглянется...
Идея забавная, однако сам текст немного сумбурный, да и канонные персонажи как-то не слишком похожи на себя.
Ну, и на мой взгляд к тематике конкурса он относится достаточно условно.
Но, всё равно, спасибо автору - в нескольких местах улыбнулся.
Charon
И вам спасибо за отзыв)
Агнета Блоссом
Спасибо за рекомендацию!)
Забавно и мимимишно)) Ох, уж это зелье!
Спасибо, автор, и удачи!
EOnegina
Спасибо за поддержку! Вот второй тур не пройду, так хоть народ повеселю закрученным сюжетом!)
Зелье - это вам не чаёк с мятой) Весело получилось.
Мне кажется, или Маркус что-то сообразил?
Mangemorte
Не-е-ет! Где уж ему... Он просто интуитивно почувствовал, что ему везет на этот чай)) Понял, что этот напиток для него - как афродизиак)))
Забавная история получилась с удовольствием прочитав. Спасибо автору
DESMO1994
Спасибо и вам за отзыв)
Какое чудо! Текст, состоящий из диалогов, причем у каждого из говорящих - свои интонации! Это прекрасно:)
Но соглашусь с теми, кто высказывался выше про Снейпа - его почему-то не сразу слышишь именно как Снейпа, хотя при повторном чтении в принципе типичные снейповские интонации накладываются хорошо.
sophie-jenkins

Спасибо!)

Вы знаете, говорить о снейповских интонациях можно только в оригинале. А остальное - уже просто отзвуки того или иного перевода.
Ко мне, например, Поттериана пришла в свое время в переводе Спивак - не в нынешнем отредактированном кошмаре, а исходном, изначальном его образце. Там профессор "Злей" изъясняется довольно-таки витиевато. Вот пример:

– Весьма прискорбно, что вы учитесь не в моем колледже и право принимать решение о вашем исключении принадлежит не мне. Мне придется пойти и пригласить тех, кому дарована эта счастливая привилегия.
Наиля Баннаева
Вот теперь мне захотелось познакомиться с исходным образцом Спивак)) Потому что вот это - идеальное попадание в те интонации, с какими разговаривает Снейп для меня.
А вообще, просто вспомнилось, кажется, у Анны Коростелевой в блоге были интересные разборы переводов речи Снейпа на разные языки... И образы разные получаются.
sophie-jenkins
Я вам пришлю. Сравните) Уверена, вам понравится - это очень красивый перевод...
Очень вкусное произведение, жаль мята закончилась)
Цитата сообщения Galina5750 от 03.12.2019 в 12:03
Очень вкусное произведение, жаль мята закончилась)
Если б не закончилась, Флинт вышел бы в чемпионы, в отличники и даже в старосты - педагоги тоже были бы очарованы)
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть