Мне кажется, что перевод очень хорош, язык тоже хорош, все довольно живенько. Читалось легко и интересно. Диалоги прекрасные. Вы справились отлично, как мне кажется.
Выбор текста тоже прекрасен. Персонажи в принципе вполне канонные, слэша, кстати, не видать, я б вообще подумала, что это джен, причем даже без намеков. Но раз автор задумывал слэш...
Джон, конечно, классный получился у автора :) только я не поняла, почему Шерлок внезапно захотел ему подчиниться. Ну да ладно, это ерунда.
В общем, спасибо и за замечательный выбор, и за хороший перевод.
Тося не очень хорошо переносит жару, поэтому хозяева решили её на лето побрить. К собачьему парикмахеру отправилось кудрявое собачье пузо...
...а вернулся пятнистый тюлень.
А Жуля - дама мерзлявая, поэтому мы её брить не стали. Штаны и пузо были подстрижены весной.