Насчёт названия - вообще, русалки и mermaid - совершенно разные фольклорные персонажи. Неслучайно у Пушкина "русалка на ветвях сидит" - в славянской мифологии русалки - это бывшие утопленницы, заманивающие путников в болото, и ноги у них наличествуют))
Mermaid же, это "морская дева", с рыбьим хвостом, которая обитает в море и жрёт преимущественно моряков 😬
Таким образом, если переводить дословно, то тритоны и русалки - это "рыболюди" или "рыболюды". Звучит, конечно, не очень, зато доходчиво 😁
В то же время их поселение можно назвать "рыбоград" или "рыболюдская деревня"))
Совершенно без претензий, перевод мне очень нравится, просто размышления вслух 😊🤗
Avrora-98:
Большое Спасибо Автору за это творчество. 👌 Читаю Вас с удовольствием. Мне нравится эта история и я рекомендую ее тем, кому нравится подобный жанр и кто любит такие мудрые, глубокие творения. 👋 Спасиб...>>Большое Спасибо Автору за это творчество. 👌 Читаю Вас с удовольствием. Мне нравится эта история и я рекомендую ее тем, кому нравится подобный жанр и кто любит такие мудрые, глубокие творения. 👋 Спасибо Вам за то, что Вы пишите эту историю. Читаю с удовольствием. Спасибо Вам за труд, который я рекомендую всем. 😉