![]() |
|
amilas
Оооэээ... А зачем прятать оригинал? на самом деле, фик на архиве выложен, кто умеет в английский - велкам)) Но читать в переводе уважаемой Ракун русскому человеку однозначно приятней:) |
![]() |
|
Raccoon2014
У меня Постхог - любимая категория, отдаю предпочтение именно ей, очень уж меня раздражают подростковые метания:) может быть потому что я старею и взрослые герои намного ближе:) 1 |
![]() |
|
В этой истории 49 глав, ЕМНИП:) Ещё огромное количество интересного впереди
|
![]() |
|
Йооохууу:) Сразу 3 новых главы чистого счастья! Raccoon, I’m speechless
2 |
![]() |
|
Детский сад, ей-богу. Прицепиться единственному к слову, а потом ещё и обижаться на всех, кто воспринимает его по-другому, а не так как «нужно»
2 |
![]() |
|
Pinlupin
Согласна, сейчас ему сколько, 20? Если с 17 начал, то за 3 года реально уже набраться опыта. Тем более подростки не боятся и любят экспериментировать. По Гермионе это как раз заметно:) |
![]() |
|
У меня есть файл, если нужно, он у меня в читалке, но я могу перекинуть его в облако. И есть практически все работы автора на английском
|
![]() |
|
5 глав! Пять! Огромное-преогромное спасибо
|
![]() |
|
Я тут выпала из жизни на 2 месяца со своими студентами и экзаменами, не было времени читать и комментировались. Но зато я с огромным удовольствием перечитала все с самого начала и до конца. И могу смело заявить, что это одна из самых сильных и прекрасных историй по Гарри Поттеру из прочитанных мною. Сюжет, герои, великолепный язык, драматизм, психология войны - все настолько талантливо и круто, что фик не отпускает даже по прошествии времени и к нему постоянно хочется возвращаться и перечитывать абзацы, отрывки, главы и весь целиком. И Гермиона, и Малфой здесь просто невероятные, они настолько продуманные и живые и настоящие, что для меня стали самыми вканонными и вхарактерными, а это значит, что автор справился со своей задачей и смог убедить читателей.
Показать полностью
Дорогой переводчик, вы знаете, как я вас люблю:) вы Талантище с большой буквы и невероятно ответственный перед своими читателями трудоголик. Если бы можно было писать неограниченное число рекомендаций здесь, я бы написала их к каждой переведённой главе, ибо не понаслышке знаю, насколько это тяжелый труд и какое колоссальное количество времени он отнимает. Огромное спасибо вам и вашей бете за то, что поделились с нами этой историей на родном языке:) P. S. Ухожу перечитывать «Комнату ожидания» в надежде перезагрузить мозг после Fallout 4 |
![]() |
|
А мне сцены боёв очень зашли. А какими им ещё быть? Кровь, грязь, суматоха, ничего нельзя разобрать, непонятно кто и где. И все это ещё в магическом мире. Лично я очень прониклась))
5 |