|
Lady Morellaпереводчик
|
|
|
Maryn
Тогда и меня с почином))) Можно я не буду раскрывать все карты сразу?) 1 |
|
|
какая все таки неимоверная мерзость эти брачные контракты
Добавлено 19.02.2019 - 09:50: а перевод достаточно качественный, буду следить 1 |
|
|
Надеюсь, что продолжение будет.
Интересный сюжет, да и пейринг редкий... Благодарен за перевод! |
|
|
Иолла Онлайн
|
|
|
Прочитала три главы и поняла, что это как раз тот самый редкий случай, когда не могу разобраться в своём впечатлени и отношении к прочитанному.
Первое: Lady Morella - это уже как знак качества того, что перевод будет замечательный, да и вовсе не будет чувствоваться, что этот фанфик переведён с другого языка. Второе: сюжет необычный, интригующий, редкий пейринг - и это тоже становится визитной карточкой Lady Morella. Третье: и тут для меня уже, скорее, минус - Джинни, какую роль играет в жизни Гарри? Она, как бы есть, но я не поняла, то ли подруга, то ли жена, у них странные отношения. Цитата сообщения MaggieSwon от 25.02.2019 в 23:26 во время прочтения у меня постоянно возникало ощущение, что я смотрю старый нуарный детектив И у меня тоже. И четвёртое: вот не хотела вляпываться ещё в один впроцессник, а теперь придётся Ждать. 1 |
|
|
огромное спасибище за перевод, очень, очень, очень понравилось ) и отдельная большущая благодарность, за переводы именно этого пейринга )
1 |
|
|
Мило. Правда терялся в тексте — или скачки во времени действительно слишком резкие, или я невнимательный читатель.
1 |
|
|
Commander_N7 Онлайн
|
|
|
Неплохо. Хотя не люблю флешбеки. Да и хотелось бы больше конкретики в отношениях. Хотя я наверное просто привык к фанфикам, где любовь морковь одна и чуть ли не на всегда... А тут более реалистично. Только временные интервалы через чур велики. Да и роль Джинни не особо понятна. Вроде бы как просто подруга... Или нет?
|
|