Чудесно!!! Обожаю эту пару, вижу их вместе и именно такими, как у автора этой работы: Дафну смелой, мужественной и по-гриффиндорски готовой на самопожертвование, а Блейза - никогда не унывающим оптимистом! Ведь "Кажется, мы больше не сможем танцевать" - в этом весь Блейз, в том числе и из моего хэдканона) Поэтому огромное спасибо переводчику за переданные мысли автора и полученные читателем эмоции;)))
EnniNova:
Хэй, Фред! Хей, Джордж!
Их перекличка нам
До сей поры слышна.
Они сверкали, словно дождь
Из яркого стекла.
Они дышали, чтобы всем
Не скучно было жить.
И вот остался только Джордж.
Хэй, Фред, ...>>Хэй, Фред! Хей, Джордж!
Их перекличка нам
До сей поры слышна.
Они сверкали, словно дождь
Из яркого стекла.
Они дышали, чтобы всем
Не скучно было жить.
И вот остался только Джордж.
Хэй, Фред, хорош дурить!
Придумал тоже, умирать.
Веселья в этом нет.
Хэй, Фред! Хэй, Фрэд? Хэй, Фред... Хэй.. Хэй...
И тишина в ответ.