nyavka: Спасибо за внимание.
//Ваши отзывы пьют с Северусом виски и влюблённо смотрят на Гарри. Или наоборот ;)
Название: | Two of a Kind: Epilogue |
Автор: | torino10154 |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/530228 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
nyavkaпереводчик
|
|
Furimmer, очень рада, что Вам понравилось — спасибо!
|
Интересная, легкая серия! Спасибо за потрясающий перевод!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
zxc123, спасибо — рада, что вам понравилось :)
|
Невероятно уютная история. Обычно я не читаю короткие зарисовки, а здесь прям благодать. Спасибо за перевод!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Mattina, спасибо, очень приятно это слышать! Я сама не большой любитель настолько коротеньких фиков, но эта серия — то самое исключение из правил :)
|
Эх, милотаааа!>< как я их люблю))
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
chupiZdrik2, спасибушки! Значит, цель достигнута ^__^
|
Спасибо за перевод этой серии. Если собраться и высадить из коллекции понравившихся Снарри самые самые в отдельную папку, то она точно попадёт в этот очень небольшой список
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
Rodrigez, ой, спасибо — очень приятно это слышать. Искренне рада, что эта коротенькая, но трогательная серия вам настолько пришлась по душе!
1 |
Спасибо за перевод этой серии!
1 |
nyavkaпереводчик
|
|
EffyGe, рада, что вам понравилось :)
|
Потрясающая серия. Трогательная и нежная , мягонькая такая. Спасибо большое за перевод!!
3 |
nyavkaпереводчик
|
|
Риан
спасибо — очень рада слышать, что вам понравилось! |
Какие они сомневающиеся и одинокие вначале, и какие спокойные и счастливые в конце. И путь их чудесен. Спасибо за перевод)))
2 |
nyavkaпереводчик
|
|
Бриз-4, спасибо за такой тёплый отзыв — очень рада, что вам понравилось! ❤️
1 |
Jeevan Онлайн
|
|
Вы как всегда, переводите только прекрасное! Или это вы так переводите, что оно становится прекрасным...
3 |
nyavkaпереводчик
|
|
Jeevan, ой... ваши слова меня очень растрогали и немного смутили — спасибо большое! ❤️
|