Название: | Disaster |
Автор: | esama |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/6468889 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Лунный Бродяга рекомендует!
|
|
Kcapriz рекомендует!
|
|
Ради забавного Джарвиса, подрунивающего над Тони и перевоспитывающего Баки, стоит прочесть этот фанфик. А ещё Джарвис готовится к захвату мира)
|
Silwery Wind рекомендует!
|
|
Весёлый и лёгкий мини для тех, кто любит Тони, Джарвиса и Баки. АУшка, в которой всё было хорошо)
И даже если Джарвис однажды захватит мир - это будет только к лучшему. Рекомендую для поднятия настроения :) |
Borsariпереводчик
|
|
Arianne Martell
Так, вот сейчас я не поняла ничего, кроме глаголов. |
Borsariпереводчик
|
|
Arianne Martell
Ясно :)) им такую рекламу сделали, а они... |
Суперский перевод! Просто класс!
Я не фанат пейринга Старка и Баки (и Джарвиса?))), но мне понравилось - очень повеселилась))) Работу вы выбрали потрясающую! |
Borsariпереводчик
|
|
coxie
Спасибо:) Я начинала читать эту работу с большим сомнением, а закончила с полной уверенностью, что обязательно переведу )) |
Мне понравились отношения Тони и Джарвиса, Тони и Баки (хотя я не фанат этого пейринга, если честно). Тони здесь прям вканонный-вканонный! Джарвис немного не тот, кого я люблю по фильмам, но очень исполнительный и всё такой же язвительный.
Сильного юмора я здесь не заметил, хотя некоторые фразы были довольно забавными. Например, фраза про "одержимого заключённого".
Я не совсем понял, почему Тони называет Джарвиса Джеем. Хотя, возможно, это что-то от комиксов - в них я совсем не ориентируюсь.
Концовка замурчательная, надеюсь, у ребят получится отвоевать Стива у ЩИТ-а. А ГИДРА получила на орехи)
Хороший перевод, всё понятно и мило. Рекомендую.