Название: | Summoning Umbridge |
Автор: | PK102 |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/9108802 |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Я требую продолжение банкета!
|
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Евгений
Автор продолжения не предоставил, что тут поделать. Разве что самим написать? :) |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Desmоnd
Почему - куноичи? Она же не пришла с командой номер семь, а явилась волшебным образом на призыв. Значит, ее никак не могли принять за куноичи - точнее, вообще за человека. Зная о способностях Наруто, все ждали появления жабообразного чудовища. И то, что полученное чудовище не вышло размером, еще не говорило о том, что это вовсе не чудовище и что оно не опасно. То, что это существо было в одежде, ничего не меняло - Гамабунта вон тоже носил жилетик, и что? И когда призванное чудовище с легкостью убило с дальнего расстояния одного из шиноби, враги предпочли отступить. Видимо, трезво оценили свои силы. Это ведь не какая-то там битва великих воинов, а рядовая стычка шиноби. По крайней мере, автор ничего не говорит о выдающихся способностях противников команды Наруто. |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Desmоnd
Показать полностью
Спасибо, я знаю, что такое куноичи :) Дело не в ее внешнем виде, не в том, что она некрасивая. А в том, каким образом она появилась на сцене, то есть, кого там вообще ожидали увидеть. Чудовищное животное призывают не для того, чтоб на него полюбоваться, правда? Его призывают на подмогу, потому что оно очень сильное. И неважно, насколько антропоморфно оно выглядит - оно все равно не человек. Раз его призвали, значит, у него есть особая сила. И это существо отлично доказало свою силу. "Неразрушительное дзюцу, летящее по прямой и узконаправленное" - это очень страшно, если вдуматься. На месте палочки могло быть и огнестрельное оружие. Тут все решают две вещи: точность и скорость выстрелов. В точности Амбридж не откажешь. А скорость она просто не успела продемонстрировать. Итак, шиноби увидели новое дзюцу - довольно впечатляющее, поскольку оно убило одного из их товарищей раньше, чем они успели глазом моргнуть. Амбридж же увидела странных людей, явно враждебно настроенных. Она просто защищалась. Боюсь, шиноби пришлось бы гораздо хуже, если бы Амбридж поняла, что в этом мире она вообще не несет ответственности за убийство и может делать, что хочет. Наверное, ей захотелось бы выместить на них многое... |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Desmоnd
Мы с вами скатываемся в обсуждение того, у какой вселенной вундервафли круче. Мальчики любят о таком поговорить, но я не мальчик :)) Скажу только, что не все дзюцу смертельны, да и кунай тоже не всегда убивает, а вот Авада - всегда. Если только не промахнешься, конечно. Но она не промахнулась. Да, само собой, призывают не только животных, но и людей, и предметы. Но Наруто призывал конкретно жаб. И ждали там именно жабу. P.S. Амбридж сильно оскорбилась бы, если бы ее платье в классическом стиле Шанель обозвали обычным прикидом для куноичи :)) |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Desmоnd
Внешность Амбридж тут служит лишь причиной того, отчего она вынуждена была явиться на призыв. Это логическая связка сюжета. А напугали шиноби не лицо ее и не фигура (пострадал от ее внешности только Какаши, чрезмерно чувствительный к красоте)), а ее действия. Они же не бросились наутек сразу, как она появилась - они наблюдали и оценивали ее возможности. Оценили - и сочли за благо свалить. Неважно, как выглядит существо - главное, что оно делает. Вы рассматриваете все происходящее с точки зрения реализма - насколько о нем вообще можно говорить применительно к обоим этим канонам. А здесь просто шутливый драббл о столкновении двух вселенных, в котором имеют место гипербола, карикатура и даже гротеск. О совушках уместно говорить в сюжетах, претендующих на абсолютную достоверность в рамках канона. Здесь не тот случай. |
Анонимный переводчик
Ну, вы решили закрыть глаза на весь идиотизм, оправдав его "а чо вы хотели от мультиков и сказочки". Ваше право. ¯\\_(ツ)_/¯ 2 |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Desmоnd
Закрыть глаза на что-то можно, если оно внезапно всплывает там, где ему совсем не место. К примеру, читаете вы суровую драму по "Наруто", в которой о юморе даже заикнуться-то страшно, и там описывается лютая, трагическая смерть персонажа. Гибнет он от загадочных дзюцу исполинского чудовища. По описанию чудовища оно вам мучительно кого-то напоминает, но вы, захваченный жутким сюжетом, не понимаете, кого именно. А потом вас осеняет: да оно же списано с Чебурашки! Сможете ли вы после такого читать эту драму с прежней серьезностью? И сильно ли вам понравится такой диссонанс? А тут все изначально выглядит несерьезным - автор преподносит это именно так. Гармонично выглядит. И да, мне это нравится. А вам, как я понимаю, нет. Но все равно спасибо за беседу. В споре не всегда рождается истина, но сами споры иногда бывают довольно интересными. |
Наиля Баннаевапереводчик
|
|
Евгений
Ваши рассуждения не лишены логики. Возможно, именно это он и сказал бы. Но комментарий ничего не потерял бы, если бы вы заменили слова Хидана двумя строчками сплошных звездочек. |