↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Поиски» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

12 комментариев
Наверчено, но ниочемно. Провисает начало, конца вовсе нет.
Стоит дописать текст после конкурса.
Цитата сообщения Хэлен от 01.11.2019 в 00:48
Наверчено, но ниочемно. Провисает начало, конца вовсе нет.
Стоит дописать текст после конкурса.
А, так это перевод. Увы.
Финал слит, увы( хотелось бы хоть какого то логического завершения...
Вот, пока в шапку внимательно не посмотрела - не понимала, что это перевод. Это признак качественного перевода, да?

Сам текст тяжёлый, и очень хочется, чтобы это ещё был не конец. Чтобы у героев получилось и сбежать, и победить.

Переводчику спасибо, и респект за хорошую работу!
Мне очень понравился перевод. Он - литературный и качественный. Открытый финал мне тоже зашёл и ключ этим переводом здорово обыгран.
Кронпереводчик
Хэлен
Спасибо за комментарий. Но продолжения банкета не будет, увы. Это перевод. Автор, очевидно, сказал этим текстом все, что хотел.

Добавлено 01.11.2019 - 11:53:
Агнета Блоссом
Рада, что вы довольны качеством пеервода. Да, очень-очень хочется, чтобы герои выбрались и чтобы у них все было хорошо. Но
зная тексты автора, как-то не очень в это веришь - они у него никогда не бывают с ХЭ.
Хотя - открытый конец - можно самому придумать, что душе угодно.
Крон
я не видела, что перевод (так что респект вам за качество), но тогда все еще печальнее.
Кронпереводчик
Wrul
Очень рада, что вам понравился текст, ключ и перевод. Спасибо.
Эх, полезла таки зачесть этот нашумевший текст. Что могу сказать - искры какие-то есть, если пытаться смотреть на текст глазами шиппера. Но проблема в том, что взгляд шиппера и взгляд переводчика - это не взгляд автора. А автор ничего про пре-слэш не говорил. Такие дела.
Кронпереводчик
Arianne Martell
Просто знаете, автор и в других своих фиках пишет об отношениях между Снейпом и Гарри. Они никогда не романтические, но всегда идут в сторону слэша. Ну и тут автоматически мысли идут в этом направлении.
С такими фиками вообще трудно. Незамутненные души увидят здесь чистый джен. "Нелюбители" слэша наверняка его здесь разглядят: как же, два мужика обнимаются! В общем, сложно.
Крон
Иногда слэш находят там, где его и не было сроду: про броманс частенько даже и забывают, что он есть.

Но тут, я сказала бы, искры есть: герои в таких обстоятельствах пограничных что неудивительно, и слэш был бы возможен вполне. Если бы они выбрались...

Автор жесток. =(
Кронпереводчик
Агнета Блоссом
Автор жесток. =(
Ага, и вообще все печально.
Хэлен
я не видела, что перевод (так что респект вам за качество), но тогда все еще печальнее.
Хорошо, хоть качество перевода зашло.
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть