Название: | Suchaktion |
Автор: | AllegroAssai |
Ссылка: | https://www.fanfiktion.de/s/4dbd10090000b677067007d0/1/Suchaktion |
Язык: | Немецкий |
Наличие разрешения: | Запрос отправлен |
Iгуанiвна рекомендует!
|
|
Взаимодействие двоих людей в запертом пространстве - интересная тема, и здесь автор хорошо её раскрыл, а переводчик - бережно передал. Несмотря на отсутствие какого-либо рейтинга - это более глубокие и неоднозначные отношения, чем просто страсть.
1 ноября 2019
1 |
Wrale рекомендует!
|
|
Ветка глухо стучит в окно,
Узкая камера для двоих. Поиски выхода - это оно. Только вот, все против них. |
Наверчено, но ниочемно. Провисает начало, конца вовсе нет.
Стоит дописать текст после конкурса. 3 |
Цитата сообщения Хэлен от 01.11.2019 в 00:48 Наверчено, но ниочемно. Провисает начало, конца вовсе нет. А, так это перевод. Увы.Стоит дописать текст после конкурса. |
Финал слит, увы( хотелось бы хоть какого то логического завершения...
3 |
Мне очень понравился перевод. Он - литературный и качественный. Открытый финал мне тоже зашёл и ключ этим переводом здорово обыгран.
1 |
Кронпереводчик
|
|
Хэлен
Спасибо за комментарий. Но продолжения банкета не будет, увы. Это перевод. Автор, очевидно, сказал этим текстом все, что хотел. Добавлено 01.11.2019 - 11:53: Агнета Блоссом Рада, что вы довольны качеством пеервода. Да, очень-очень хочется, чтобы герои выбрались и чтобы у них все было хорошо. Но зная тексты автора, как-то не очень в это веришь - они у него никогда не бывают с ХЭ. Хотя - открытый конец - можно самому придумать, что душе угодно.1 |
Крон
я не видела, что перевод (так что респект вам за качество), но тогда все еще печальнее. |
Кронпереводчик
|
|
Wrul
Очень рада, что вам понравился текст, ключ и перевод. Спасибо. |
Кронпереводчик
|
|
Arianne Martell
Просто знаете, автор и в других своих фиках пишет об отношениях между Снейпом и Гарри. Они никогда не романтические, но всегда идут в сторону слэша. Ну и тут автоматически мысли идут в этом направлении. С такими фиками вообще трудно. Незамутненные души увидят здесь чистый джен. "Нелюбители" слэша наверняка его здесь разглядят: как же, два мужика обнимаются! В общем, сложно. |
Кронпереводчик
|
|
Агнета Блоссом
Автор жесток. =( Ага, и вообще все печально. Хэлен я не видела, что перевод (так что респект вам за качество), но тогда все еще печальнее. Хорошо, хоть качество перевода зашло.1 |