↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Плохая новость для Захарии Смита (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Юмор
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
— Не повезло тебе, Грейнджер. Зато мне подобрали молодую и горячую штучку. Надеюсь, ей нравится проводить отпуска на Карибах и называть детей в честь созвездий, потому что именно этим ей предстоит заняться менее чем через шесть недель, — сказал Драко, пристально вглядываясь в пергамент.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Благодарность:
Прекрасной бете Lothraxi
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 8 публичных коллекций и в 22 приватных коллекции
Dramione. Любимое. (Фанфики: 246   134   Miss Mills)
Гарри Поттер разное (Фанфики: 3483   78   olesyaO)
Dramione ♥: Silver Edition (Фанфики: 179   25   sovremennitsa)
Vanilin. Dramione (Фанфики: 126   15   Miss Mills)
Показать список в расширенном виде




Показано 2 из 2

Вам хочется улыбнуться или вам хочется романтики? Вам всё равно сюда! Чудесная история, отличный перевод!
Очень милая и добрая Драмиона. Читается легко, оставаляя свой тёплый отпечаток в душе!
Как закон об обязательном вступлении в брак поможет Драко и Гермионе?
Читайте! Советую всем!


15 комментариев
Опечаточка: "— В этом не было необходимости, — пожал плечами Драко. — Я просто сказала ему"

Вообще не сказала бы, что перевод, тем более первый.
Переводите дальше)
rose garden dreamпереводчик
Iguanidae

Поправила!
Спасибо за отзыв, рада, что вам понравилось)
Ооо, какие интриганы )))
rose garden dreamпереводчик
Joox

О да, в этом они мастера)
Большое спасибо за перевод! Веселая и романтичная история. Очень приятно почитать и перечитать. Вдохновения, интересных историй для перевода.
rose garden dreamпереводчик
natalyzhuravel

Спасибо вам за такой теплый отзыв и за пожелания! Рада, что история вам приглянулась
Амидала
Отличный перевод. Тоже не сказала бы, что первый. Воспринимается очень легко. Уже читала эту забавную историю, но с удовольствием ознакомилась в Вашем переводе. Продолжайте в том же духе! Непременно ещё почитаю Ваши работы.
rose garden dreamпереводчик
Амидала

Не представляете, как я рада вашему отзыву! Довольно долго, на самом деле, думала, начать ли переводить, и такие слова убеждают, что всё-таки решилась не зря)
Спасибо большое, новые работы уже в планах!
класс! остроумно, неожиданно, в канонном характере персонажей, забавно и ничего лишнего, все по существу. спасибо!)

Добавлено 04.02.2020 - 03:29:
только сейчас заметила, что это перевод) обычно, я по стилю и лексике чувствую, где оригинальный фик, а где перевод. значит, Вы качественно и не "машинно" все сделали:) а такие работы лично для меня особенно ценны)
rose garden dreamпереводчик
anastasiya snape

Спасибо большое за отзыв! Очень рада, что вы приняли фик за оригинал, это именно то, чего я добивалась)
Я сначала подумала, что Драко врет))
Хороший макси бы получился, люблю тему министерских браков.
Перевод на высоте!
rose garden dreamпереводчик
avadaNEkedavra

Спасибо! Да уж, автор и меня сначала запутал)
Яросса Онлайн
Сам фик не впечатлил. А перевод отличный)))
rose garden dreamпереводчик
Яросса

Большущее спасибо за отклик! Очень рада, что вам понравился мой перевод!
Насчет истории: да, она на любителя))
Министерство - непуганные идиоты. Пара взбешенных боевиков уровня Снейпа - и котлован готов. Можно праздновать.
Обращение переводчика к читателям
rose garden dream: Спасибо, что прочитали эту работу.
Я только начинаю переводить, поэтому любые отзывы горячо приветствуются!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть