![]() |
Feature in the Dust Онлайн
|
действительно хороший перевод.
Хотела уточнить - как вы думаете, жена, у которой "спутанные волосы вокруг лица похожи на золотой ореол" - это намек на Уинри или мне показалось? (потому что если не показалось, то понятно, почему Ал совершенно точно не может рассказать об этом видении Эду) |
![]() |
Feature in the Dust Онлайн
|
Цитата сообщения Анонимный переводчик от 20.04.2020 в 23:31 Feature in the Dust Ну она же была его первой любовью, и мне казалось (по крайней мере, по первому сезону), что его влюбленность в нее не прошла до конца, просто он затолкал эту влюбленность куда подальше, потому что это же совершенно несбыточная мечта в его нынешнем состоянии, к тому же есть еще и Эд.Может быть, но вряд ли. Он же к ней относился как к сестре, нет? |
![]() |
Feature in the Dust Онлайн
|
Кстати, второй конкурс хочу у вас спросить - а почему после деанона вы меняете название на английский? К русскому варианту уже успеваешь привыкнуть.
|
![]() |
Feature in the Dust Онлайн
|
Borsari
:) да, я уже заметила, когда отправила коммент, что этот вопрос пришел в голову не только мне. :) Понятно. |