Borsariпереводчик
|
|
Мольфар
Хех, раз не заметили, что перевод, то наверно он и правда неплохой. Спасибо ) |
Borsariпереводчик
|
|
Feature in the Dust
Может быть, но вряд ли. Он же к ней относился как к сестре, нет? Добавлено 20.04.2020 - 23:36: Хотя шансы на это большие. Оригинал был написан очень давно, когда ещё даже показ аниме не закончился. 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Feature in the Dust
Верно. Самое начало истории ведь. Тогда это 90% была именно Уинри. И рассказать о таком сне Эду было бы ну очень жестоко. 1 |
Очень трогательная история ::)
|
Borsariпереводчик
|
|
Lasse Maja
Рада, что понравилось. |
Borsariпереводчик
|
|
Alylessa
Спасибо за ваши обзоры и за приятный комментарий! 1 |
Borsariпереводчик
|
|
add violence
Когда твоя работа нравится любителю канона, это особенно приятно. Спасибо! 1 |
Borsariпереводчик
|
|
Муркa
Спасибо за комментарий. Нет, забывать нельзя, иначе есть шанс потерять себя. 1 |
С русскоязычным названием, кмк, смотрелось куда лучше.
1 |
Borsariпереводчик
|
|
Lasse Maja
Мы уже обсуждали перевод названий. Я этого просто не делаю, потому что не хочу. На конкурс перевожу, чтобы особо не выделяться. |
Кстати, второй конкурс хочу у вас спросить - а почему после деанона вы меняете название на английский? К русскому варианту уже успеваешь привыкнуть.
|
Borsariпереводчик
|
|
Feature in the Dust
Только что написала :) Я принципиально не перевожу названия. Исключения для конкурсных работ, чтобы не выделяться. После деанона возвращаю оригинал. |
Borsari
:) да, я уже заметила, когда отправила коммент, что этот вопрос пришел в голову не только мне. :) Понятно. |
Borsariпереводчик
|
|
WMR
Спасибо вам большое за голос. Победа была неожиданная, на самом деле :) 1 |