А чо я прочитал))
Редкое буйство красок, чудесатое.
Без знания канона через первые несколько абзацев с незнакомыми именами пришлось продираться, но очень быстро все роли стали ясны — и дальше оставалось только следить за нетривиальным сюжетом.
Правда, описания разнообразных существ сюжет малость затормозили, зато они милые.
А с переходом к повествованию Руперта все завертелось настолько лихо, что действительно напомнило головокружительное падение в кроличью нору.
Перевод безумных речей безумных обитателей Страны Чудес — фантастически хорош.
Епископ так просто дивно разговаривает, очень зазеркально. (Кстати, безмерно любопытно: епископ Фу — это же Bishop Fou, да? То есть шахматный слон и сумасшедший шут?)
Перевод дневниковых записей главгероев местами цеплял тяжеловесностью ненашенских конструкций — но затем калейдоскоп невероятных событий заставил об этом напрочь забыть. Спасибо за труд.
#семейное #Турнитоша #младшая
В честь очередного дня рождения Турнитон Феликсович наконец-таки получил свою долю аналогового воплощения маминых цифровых историй про него (младшей такое же про нее летом вручили)).
Дети сегодня были дома (у сына отпуск, у дочери ОРЗ), поэтому после вручения книжицы я около часа наблюдала умилительную картину - эти двое улеглись на ковер и читали все записи подряд, при том, что младшая вчера уже в одиночку всю прочитала (но я их не снимала, жалко было тревожить, поэтому только быстрые фото а-ля "сделай так"))