Переводчик хорош, хотя некоторые речевые обороты крайне странны, на мой взгляд. Прочитал половину работы, бесконечная тупость Поттера меня довела до белого каления, по началу было неплохо, но его идиотизм меня крайне бесит, да там это объясняется, только объяснение идиотизма не равно тому, что этот идиотизм хорош в произведении, а стояние на одном месте меня затрахало, я будто Еву решил пересмотреть, ей богу, только тут гг ещё более бесхребетный идиот, сюжет слишком долго стоит на одном месте, автор умеет в то, что-бы зацепить, но у меня устойчивое ощущение того, что 90% работы вода, нах не нужная, короче, очень сильно на любителя, три нытика-Синзи из десяти.
NAD:
Не боги горшки обжигают?
А не случайно ли автор при выборе рода занятия своему герою остановился на мастерстве горшечника?
Жак не бог, да и внешность у него далека от Аполлона. Он простой смертный...>>Не боги горшки обжигают?
А не случайно ли автор при выборе рода занятия своему герою остановился на мастерстве горшечника?
Жак не бог, да и внешность у него далека от Аполлона. Он простой смертный. Не ему, простому горшечнику из Монсоро, ловить Левиафанов да спасать людей.
И звенит внутри после последней точки. Так звучит гениальность.