↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Жизнь, продиктованная Говорящей Шляпой» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Переводчиков

50 комментариев
Скарамарпереводчик Онлайн
Брусни ка
А почему Снейп назвал Минерву летучей мышью?
А это к автору, это он Минерву мышью обозвал.
Скарамарпереводчик Онлайн
Татьяна Милякова
Ах, если бы канонный Альбус так своевременно и резко вступался за интересы Гарри, не было бы теорий дамбигадства. Понравилось начало, понравился текст на русском языке, отлично читается. Мои благодарности автору и переводчику.
Да, если бы Дамбик с самого начала был таким, история могла бы сложиться вообще по-другому)
Скарамарпереводчик Онлайн
Prototip
Ух ты! Супер-Дамби нагибает Снейпа одним взглядом! Это что то новенькое! )))
Обычно в фанфиках он только укоризненно поблёскивает очёчками....
Да, непривычно, Дамблдор всегда такой дедушка, очень мало я встречала фанфиков, где он показан действительно сильным и жестким магом, особенно со Снейпом.

И да, - "Минерва - летучая мышь" ... неожиданное сравнение...
Похоже, автор решил немного постебаться. ))
Похоже на то, а может, летучая мышь - любимое животное автора? Потому что дальше по тексту летучей мышью обзывается не только Минерва))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Немного напоминает зачином Новый дом для Гарри. Спасибо за перевод. Почитаю с удовольствием!
Все севвитусы в принципе по одной схеме написаны: страдашка Гарри - добрый/строгий/справедливый Северус +/- всякие вариации типа возраста мальчика, места, где Снейп его воспитывает и самих методов воспитания.
Скарамарпереводчик Онлайн
nata57
Перевод хороший, но все действующие лица ведут себя как дебилы.
Боюсь, это уже не ко мне)))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Как мне нравится война Гарри и Снейпа! Вот это что-то новенькое для меня.
Спасибо за перевод! Читаю с большим удовольствием
Да, обычно Гарри боится и прячется в подобных фанфиках, а тут боится, но воюет)))
Скарамарпереводчик Онлайн
Климентина
Очень жаль Гарри. И это он не со Снейпом воюет. Это он поддаётся своей искалеченной психике и пытается спровоцировать взрослого на привычную ему модель поведения. Иначе ему страшно, потому что непредсказуемо.
Жуть на самом деле. Этих Дурслей в этом фике надо подвесить вверх ногами и так оставить.
Да практически во всех севвитусах и северитусах Дурслей надо прибить, а Снейпу - памятник при жизни поставить))) А если серьезно, в таких фанфиках поднимаются настолько глобальные и страшные проблемы, что прям волосы дыбом.
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Ох. Малфой все видел. Представляю степень отчаяния Гарри.
Как же теперь поступит Снейп?
Скоро узнаем)))
Скарамарпереводчик Онлайн
Патриархат
У Гарри странные вкусы - жир это не отвратительно, жгучий перец это не отвратительно, робитуссин это тоже не отвратительно.
Ну не думаю, что три-в-одном приятно на вкус. Даже если по одиночке эти компоненты во рту держать - приятного мало)
Скарамарпереводчик Онлайн
Патриархат
Скарамар
Робитуссин с виноградной газировкой весьма неплохо сочетается, жгучий перец ацтеки в шоколад добавляли, а жир это вообще один из главных приятных вкусов наряду со сладостью, вот что насчет сочетаний, ну и сочетание острого с жирным всегда популярно. А вообще фанфик стоит перевода, буду рад новым главам.
Увы, Снеп едва ли добавил в свое зелье шоколад и виноградную газировку))) Новая глава будет на днях - работаю над ней)
Скарамарпереводчик Онлайн
197770
Боже, это произведение можно печатать как педагогическое пособие по работе с детьми. Снейп великолепен
Честно говоря, у Снейпа прям железное терпение - мне, например, в процессе перевода периодически хочется придушить малявку))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Поддерживаю, что Гарри периодически хочется придушить.
Я очень хочу себе столько самообладания сколько у Снейпа. В коне концов, я собираюсь быть мамой, и это самообладание мне нужно как воздух.
И я с ужасом думаю о том, как бы повела себя, если бы мой ребёнок вёл себя так. Я просто бы не знала, что мне делать.
Как мама уже выросших мальчишек ответственно заявляю: придушить малявок хочется периодически, но когда видишь эти глазенки, просто рука не поднимается даже просто отшлепать)))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Этот фик лучше сериала.
С нетерпением жду реакцию Снейпа.
Спасибо большое за перевод
Прода скоро будет, следующая глава уже переведена, осталось только отредактировать)))
Скарамарпереводчик Онлайн
arviasi
Скорее всего у автора серьезный опыт по работе с трудными подростками. Офигенный текст! Благодарю!
П. С. Надеюсь, что Флинта будут убивать долго и вдумчиво.
Не будем спойлерить, но зная Снейпа...
Скарамарпереводчик Онлайн
Adivina
Здравствуйте, уважаемый переводчик. Вроде этот перевод был не закончен года 4 назад? Вы планируете завершить работу? Я помню читала первые 10 глав, потом от другого переводчика продолжение, глав 7, кажется, но так же не законченный.... Очень жаль было, интересная история. Буду рада если завершите работу)
Добрый вечер! Да, этот перевод замерз несколько лет назад, эстафету перехватил другой переводчик и тоже через пару глав заморозился. Ну а мы (у меня есть соавтор) обещаем довести эту историю до конца, так что не переживайте, никаких заморозок на полпути не будет)))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
О. Градус милоты в этой части зашкаливает!
Большое спасибо за перевод.
Гарри начинает понимать вещи, которые раньше ему были недоступны. Очень интересно!
Однако всё равно сопротивляется и не хочет верить, что о нем просто заботятся)))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Я не могу точно сказать, что именно в этой главе меня привело в восторг, мне кажется, что все. Спасибо большое за перевод
Приятно, что вам нравится, спасибо)))
Скарамарпереводчик Онлайн
Земноводная
Всего лишь пожелание, чтобы за ошибки несли наказание те, кто их совершил. Кто отправил Гарри Поттера к Дурслям? Великий Альбус Дамблдор со своей многомудрой заместительницей. А возиться с результатом воспитания "магоненавистников" должен, почему-то, Снейп. Вот добрый дедушка пусть и находит подход к мальчику.
Добрый дедушка только хуже сделает со своим "во имя всеобщего блага")))
Скарамарпереводчик Онлайн
{Vlada}
Прекрасно! Я очень рада проде! Спасибо большое!
А что, какие-то сомнения возникли? Не переживайте, этот перевод, в отличие от предыдущих, не замерзнет))) Да и глупо замораживать работу, в которой сделано уже больше половины)
Скарамарпереводчик Онлайн
Sorrylol
То есть простите, был бы Снейп, брызгающий ядом на Поттера (плевать, что на Слизерене, так даже и проще - мальчик-для-издевательств всегда под рукой), была бы сухарь Макгонагалл, была бы Помфри с "валерьяночкой" - и всё, "бедному Гарричке" можно сочувствовать и сопереживать ему? Здесь рулит ООС. А если нужны канонные персонажи - пожалуйте в канон. Хотя в одном я соглашусь с вами: с этим Гарричкой действительно нянчатся, хотя мне лично при чтении и переводе периодически хочется его придушить))
Скарамарпереводчик Онлайн
Sorrylol
Фанон в основном весь такой, неканонный, или вы считаете, что тот же слэш - это канонные персонажи? Или севвитус сам по себе каноничен? Авторы пишут так, как хотят видеть персонажей, а не как они показаны в оригинале. Ну а нам, переводчикам, остается только молча переводить то, что дали)))
Скарамарпереводчик Онлайн
Sorrylol
Ну, вопрос о каноничности слэша и севвитуса был риторическим, но спасибо за ответ)))
А что касается видения автором персонажей - я, по большому счету, согласна с вами, однако тут уж у каждого автора собственное мнение, а читателям только и остается, что высказывать в комментариях свой взгляд на работу фикрайтера)
Скарамарпереводчик Онлайн
Margaret De Ve
Спасибо большое за такой отзыв огромный и за эмоции. И да, лично я считаю, что одна из первоначальных задач переводчика - не испортить атмосферу фанфика, заложенную автором. Я рада, что нам это удавалось, удаётся и, надеюсь, в будущем тоже удастся сделать)))
Скарамарпереводчик Онлайн
nadia_1997

Ну так они и не делают легче. Они своим давлением вынуждают его убегать. Ну видите вы, что с человеком что-то не так, и он просит отстать - отстаньте, не давите. Пусть сам созреет до того, что нужно поделиться своей проблемой. Человек 11 лет жил без друзей и с людьми, считавшими его ничтожеством. Дайте ему время
А не думаете, что, отстав, ребенка просто обрекут всю жизнь бояться и прятаться? А в случае с Гарри может еще хуже получиться: он же страхи свои агрессией прикрывает. Будущий маньяк растет, однако. К тому же маг, и не слабый. Темного Лорда в детстве оставили в покое, никто не лез ему в душу, он рос как мог и умел, и что выросло?
Скарамарпереводчик Онлайн
nadia_1997
Скарамар
Лорд другой. Он изначально не умел ни любить, ни дружить, его надо было учить этому. Он в Хогвартсе по сути искал не друзей, а последователей, которые объединялись вокруг сильного харизматичного лидера.
А с Гарри тут лучше действительно отстать. Отстать - не оставить его одного, нет. Отстать - не заговаривать на тему "с тобой что-то не так, а ну быстро давай делись". Спросили один раз, он дал понять, что не хочет говорить - всё. Отстаём и заговариваем о погоде. Или о домашке. Или ещё о каких-то делах. И тем самым даём понять, что уважаем его позицию и раз не хочешь говорить о проблемах - не говори.
Да я вас умоляю! Относись люди к Лорду с детства по-нормальному, вряд ли из него такое чудовище выросло бы. И дружил бы он, и любил бы, как всякий другой человек, хотя да, маньяки тоже собачек любили... А с Гарри разговаривать о ромашках - значит, замалчивать проблему. Он ведь не здоровый ребенок с не слишком общительным характером и поэтому требует отстать от него. Он психологически травмирован, и очень глубоко, а таких детей нельзя просто оставить в покое - беда будет. Чем больше такой ребенок замыкается в себе и отстраняется от всех, тем хуже для него же.
Показать полностью
Скарамарпереводчик Онлайн
nadia_1997
Скарамар
Ну почему же просто оставить в покое - оставить в покое эту тему для разговора. Не лезть в душу, не приставать конкретно с этим. Но озадачивать чем-то другим, тем же "помоги с домашним заданием" или "почисть вон те котлы". Или наоборот, как-то развлечь. Не оставлять одного, но и не лезть в душу
Не сработает, увы. Он искалеченный психологически ребенок, он шарахается от взрослых, каждого принимая за врага, и озадачивать его чем-то другим, теми же уроками - он не верит взрослым, какое "помоги с тем-то и тем-то"? Для него любая просьба будет приравниваться как посягательство на его личное пространство. И этот барьер преодолеть крайне сложно, для этого и надо вскрывать нарыв, чтобы добраться до самых глубин проблемы.
Скарамарпереводчик Онлайн
Dana Lee Wolf
Плюсую nadia_1997. Не знаю ничего про больных детей, но я, как нормальный здоровый взрослый, который как раз отличается тем, что может терпеть неприятные ситуации куда больше ребёнка, с такими лезущими в душу не дружила бы.
Боюсь, вы как раз и смотрите на эту проблему с нормальной позиции нормального здорового взрослого, как и большинство читателей, высказавшихся за "не лезьте ему в душу". Гарьке нужно взглянуть на себя, так сказать, изнутри, согласиться, что да, у него есть проблема, показать ему эту проблему. Он же ее отрицает. И дело тут не в том, что его, мягко говоря, достали с заботой и разговорами, а в том, что он не видит проблем ни в своей жизни, ни в своем поведении.
Скарамарпереводчик Онлайн
nadia_1997
Скарамар
Ну так он 11 лет жил там, где ему говорили, что он урод, он никому не нужен и при этом били. И после этого он побежит доверять людям и открывать им свою душу? Естественно, ему нужно время, и "время" не равно пара месяцев, прошедших с начала учёбы
А вы считаете, что за эти 11 лет психика Гарри осталась здоровой, и всё, что ему надо, это время, и всё само собой уладится? Если бы всё было так просто, психотерапевты и психиатры остались бы без работы.
Скарамарпереводчик Онлайн
nadia_1997
Скарамар
Я считаю, что ему нужно время для того, чтобы привыкнуть к обстановке, к тому, что его любят и что у него есть друзья. А уже потом предпринимать шаги к тому, чтобы всё уладилось
А нет этого времени ни у него, ни у окружающих. Гарри маг, и не слабый. Пряча свои страхи, он становится агрессивным, а его магия его защищает. Вспомните, как он разнес Больничное крыло. Ему надо учиться контролировать свою силу, а тут опять всё упирается в вопрос взаимоотношений с окружающими. И потом, привыкнуть к тому, что его любят? Да никогда он этого не сделает, если оставить его в покое. Он только радоваться будет, что никто к нему не лезет, и мечтать вернуться назад к Петунии.
Скарамарпереводчик Онлайн
frederique


Однако, отмечу, что работа читается легко и приятно, что несомненно дикая заслуга переводчика, ваш труд и вклад поистине хорош, однако произведение настолько поставило меня в тупик, что захотелось отписаться.
Извиняюсь за негатив, и если мои слова вас заденут.
Ну какой тут негатив, что вы, наоборот, ваши слова про перевод - прям бальзам на душу. А то, что Поттера периодически хотелось придушить, а не сочувствовать ему, так я вас понимаю - у самой такие же эмоции возникали постоянно в процессе перевода)))
Скарамарпереводчик Онлайн
arviasi
Скарамар
Жестокий Вы человек, однако :)
Скорее всего мое отношение к нему такое положительное потому, что сам имею довольно большой опыт работы с подростками, в том числе с трудными". Большинство его поступков - это либо самооборона либо неосознанный крик о помощи. К счастью Снейп этого понимает. Может быть не совсем осознанно, но понимает.
Ой, спасибо на добром слове))) Я не психолог, к сожалению или к счастью, и не сильно понимаю всякие там психологические штучки. То есть я понимаю, что у Гарьки проблемы с головой, но реагирую, однако, как на нормального ребенка, а нормального ребенка с такими закидонами хочется просто выдрать, чтоб мозги на место встали. Но это чисто гипотетически, в реальности, понятное дело, я бы так не сделала, хотя не знаю, хватило ли бы у меня терпения не сорваться на месте Снейпа)
Скарамарпереводчик Онлайн
frederique
Скарамар
При этом автор его холит и жалеет, что дико прослеживается в тексте.

Да, я не психолог и не погружалась в это, но я банально не верю.

Ну мне, честно говоря, до лампочки, верибельно это или нет, мое дело - перевести, и перевести более-менее читабельно, что, судя по комментам, всё же удалось)))

p.s Я рада, что смогла вас поддержать.

Очень поддержали, спасибо большое))) Отдача от читателя всегда греет душу, неважно, что я не автор, а только переводчик - всё равно приятно)))
Скарамарпереводчик Онлайн
cactus_kun
Огромная благодарность за перевод!
Перевод шикарный.
И спасибо, что вообще взялись за этот фанфик
Спасибо, мы очень старались. А что взялись - обидно, когда хороший фанфик уходит в заморозку))
Скарамарпереводчик Онлайн
Jeevan
Согласна с мнением большого количества комментаторов: хороший, даже литературный перевод, но текст писан то ли психиатром, то ли для психиатра. Читать сложно. Не буду воспитывать. Переводчик -молодец!
Спасибо))) А что касается текста - кому-то нравится, кому-то нет, кто-то в восторге, кто-то дальше первых глав не продвинулся, тут уж у каждого свои вкусы и предпочтения. Главное - мы закончили этот перевод, а то обидно, когда недопереведёнка на сайте болтается))
Скарамарпереводчик Онлайн
Александра Марк
Лучше переведите до конца действительно хорошие фанфики. Их к сожалению ооочень много не законченных!
Так кто же против-то? Я именно этим и занимаюсь - перевожу недопереведенки: сначала был Digging for the Bones, потом вот Шляпа, теперь подбираю еще что-нибудь эдакое. Если хотите, подскажите, какую именно замороженку вы хотели бы увидеть законченной - я займусь, если на самом деле интересная вещь будет)
Скарамарпереводчик Онлайн
Александра Марк
Кот который выжил, очень неплохой фанфик. Кто бы до конца перевел?))
Да, хороший фанфик, но там оригинал не дописан, и допишут ли его - тоже вопрос: автор сам этого не знает, а поскольку уже 2 года не было обновлений, надежда становится всё призрачнее)
Скарамарпереводчик Онлайн
Gryphon
Спасибо за перевод! Вот только, имхо, Гарри не 11, а 14, уж больно осознанно он готишен.
ну это уже вопрос не к нам, а к автору)))
Скарамарпереводчик Онлайн
Defos
На любителя. Дочитала чисто из принципа. Сиквел даже открывать не буду. У меня всегда возникает вопрос : зачем в фанфики вводят животных, а потом про них забывают? Куда делся фиолетовый кот? Гарри делают комнату, он остаётся там ночевать, но даже не вспоминает про Психо? Упущение как по мне
На любителя - согласна, специфический фанфик. Насчет Психо - понятия не имею, похоже, автор и не планировал эту тему развивать, ввёл просто как эпизод, штришок к портрету Снейпа))
Скарамарпереводчик Онлайн
Anneee
Только читаю вторую главу, но Гарри рассуждает так, как в 25 не рассуждают. А ему, черт побери, 11 лет... Ну что за отсутствие понимания... Хотя бы в каноне характер и поведение посмотрел автор 😕
Это претензия к нам, что перевели заведомую чушь, или к автору, что он эту чушь написал?
Скарамарпереводчик Онлайн
Anneee
Prototip
Отлично умею читать шапку) или можно обсуждать только качество перевода, а не сам текст?
Я, как переводчик, совершенно не против, если читатели обсуждают не только перевод, но и сам текст. В какой-то степени и переводчики причастны к фанфику))
Скарамарпереводчик Онлайн
anniebes
Скарамар
Очень хотелось бы прочесть трилогию "год, которого ещё не бывало", если можно.
Я хотела переводить этот фанфик, но обнаружила, что его переводят, и перевод актуальный, поэтому взялась за другие работы. В одном месте одним файлом этот фанфик не попадался, вот нашла по разным сайтам разных переводчиков, насчёт качества не скажу - не смотрела ещё:
главы 1-62 http://www.snapetales.com/index.php?fic_id=1337
главы 63-64 https://ficbook.net/readfic/9262310
с 65-й главы перевод выкладывается на АО3 https://archiveofourown.org/works/30696011 (на сегодняшний день там есть главы 65-80)
Скарамарпереводчик Онлайн
anniebes
Скарамар
Да, первая часть трилогии переведена, но как насчёт ещё двух? Насколько я знаю, за них ещё никто не брался.
Спасибо за ссылки.
Я пока не встречала перевода второй части, но, возможно, переводчик, который сейчас с первой частью работает, возьмется и за вторую. Что касается третьей - оригинал еще не дописан, мало кто из переводчиков берется за перевод недописанной работы, велик риск получить замороженку, если автору вдруг надоест его проект)
Скарамарпереводчик Онлайн
Вадим Медяновский
Хрень какая-то
Повторяетесь, однако, такой ваш коммент я уже видела, и не один раз. Попробуйте словарь какой почитать или энциклопедию, говорят, здорово расширяет словарный запас)
Скарамарпереводчик Онлайн
NarLa спасибо за реку)))
Скарамарпереводчик Онлайн
Phil Anderson
Хороший фик "Волшебные эльфы и где их искать". Тут переведена только 1 часть.
https://www.fanfiction.net/u/651163/evansentranced
Это вы к чему?
Скарамарпереводчик Онлайн
Phil Anderson
Какие фики еще можно перевести. Выше разговор был и об этом.
А, забыль))) Спасибо, буду иметь в виду, но если и возьмусь, то очень нескоро, у меня сейчас переводится 4 впроцессника, и еще штук 8 в черновиках, уже с полученными разрешениями, но рук не хватает с ними работать))
Скарамарпереводчик Онлайн
Phil Anderson
Впроцессники это опасная штука. Они могут становиться мороженками(
Мои собственные - да, два замёрзли пока, но переводы у меня не замерзают, пусть медленно, но движутся. Да и с чего их замораживать, если оригинал закончен? Доползём до конца как-нибудь))
Скарамарпереводчик Онлайн
Phil Anderson
"у меня сейчас переводится 4 впроцессника" - а эти закончены?
ну, если впроцессники, то в процессе работы пока, но со временем будут закончены, с переводами проще - над сюжетом думать не надо))
Скарамарпереводчик Онлайн
Ярокрылка
Ну что поделать, кому-то нравится, кому-то - нет, не бывает же такого, чтоб вообще всем поголовно нравилось или не нравилось)
Скарамарпереводчик Онлайн
VAFLA44
короче, очень сильно на любителя
это да, очень на любителя) Помнится, мне тоже в процессе перевода Поттера хотелось периодически придушить)
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть