Название: | out in the fields |
Автор: | dykejaskiers |
Ссылка: | https://archiveofourown.org/works/12107412/ |
Язык: | Английский |
Наличие разрешения: | Разрешение получено |
Близнецы - двигатели слэша)) Хотелось бы мне посмотреть на трибуну после этого поцелуя, хехехе)
Текст супермилый! Перевод крутой! |
Агния-сэнсэй
Близнецы - двигатели слэша)) Хотелось бы мне посмотреть на трибуну после этого поцелуя, хехехе) Мордобой и ругачка после поцелуя 100 процентно!)Текст супермилый! Перевод крутой! |
какая-то параллельная вселенная, но она мне определенно нравится.
|
Lonesome Riderпереводчик
|
|
шамсена
Я рада, спасибо, что оценили! Мурkа Спасибо за добрый отзыв! Я абсолютно с вами согласна, флинтвудам обычная романтика чужда, выделываются как могут, а близнецы, как обычно, оказались в гуще интересных событий)) 1 |
Ithilбета
|
|
|
Lonesome Riderпереводчик
|
|
Ithil
Гыгы))) спасибо!!! Мы все тут за Фредом и Джорджем, дада) 1 |
Ваше Величество
|
|
Милота) Классные диалоги) И вообще флинтвуд — это прекрасный пейринг. Люблю их)
2 |
Lonesome Riderпереводчик
|
|
Ваше Величество
Мимими))) спасибо!) 1 |