↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Маме виднее» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 84 (показать все)
Justice Raingerпереводчик
Zemi
Хехе)) Скорей всего, они еще немножечко погавкались, потом Снейп такой: Ааа, хрен с ним... Что вы делаете завтра вечером, мисс Грейнджер?
Герми возмущенно: Вы что, в самом деле решили...
Снейп, изгибая бровку: Боюсь, если мы не сходим хотя бы на одно свидание, ни ваша мать, ни моя нас в покое не оставят. Или хотите, чтоб они сюда приволокли просто-Гордона из клуба? Уверяю вас, вам не понравится.
Герми, вздыхая: Охохо... А ваша мать такая же упертая, как моя?
Снейп мрачно: Хуже!
Герми: Нуштош... Полагаю, от одного раза... эээ... и задница у вас... и правда ничотакая...
4eRUBINaSlach
Вот именно! ))
Анонимный переводчик
Да-да)) Думаю, так все и было )) По крайней мере мне очень нравится так думать ))
Мамы шикарны, обе, да и дети тоже хороши. Очень живая история, с самыми разнообразными событиями, разными реакциями, такими поворотами, которые вроде бы ожидаешь - потому что имена намекают, но все равно вместе с героями глазами хлопаешь.
Северусу с Гермионой вместе никогда не будет скучно, они разнообразят жизнь не только магией, но и жаркими спорами, и бурными примирениями, свахам-мамам останется глазеть да вышивать очередные слюнявчики. Как хорошо, когда всем хорошо!
Justice Raingerпереводчик
Мурkа
главное найти занятие мамам, а то они потом решат, что детям надо еще немножко подсобить в чем-нибудь )))
Рекомендую читать фанфик для поднятия настроения! Хоть он и не маленький, большую часть читала с неугасающей улыбкой! В этом фанфике прекрасно всё: сам сюжет, «живой» главный персонаж (мама Гермионы), язык перевода. Спасибо за перевод!
Justice Raingerпереводчик
Aliska-cool
большое спасибо за рекомендацию!
Понравилось. Хорошо описаны переживания мамы, прямо веришь ей и тоже переживаешь вместе с ней. Перевод трудно оценить без первоисточника, но могу сказать, что я нигде не споткнулась, рассказ идёт, как ручей журчит. Переводчик знает толк. Пожалуй, я проголосую за эту работу.)
Justice Raingerпереводчик
Иолла
Спасибо )
Justice Raingerпереводчик
Большое спасибо всем, кто комментировал и голосовал! И больше всего - моей бете shusha01, которая и нашла мне этот фик, и уговорила его перевести на конкурс. Я поначалу сомневалась, что он кому-то зайдет, но у беты таки чуйка )))
Justice Rainger
Определенно интуиция вашей беты заслуживает уважения ))
Спасибо ей и, конечно же, еще раз вам )) Мало того, что сама история интересная, но ваш перевод один из самых сильных, добротных, среди тех, что я читала на конкурсе.
Justice Raingerпереводчик
Zemi
бета у меня вообще мировая )) не зная инглиша, с телефоном переводит и выискивает, не отошла ли я где от текста )))
Прелесть что такое! Без своих мам эти двое ни за что бы не сошлись и не были бы счастливы. С мамами им однозначно повезло. И как хорошо что Элейн жива. Значит Северус все же был любим все эти годы.
Justice Raingerпереводчик
EnniNova
Еще и мама такая прогрессивная)))
А как они разнесли английскую классику?! Это ж песня!
Justice Raingerпереводчик
EnniNova
ну они в целом правы, чего уж там )
Это точно. Постельная сцена из той книги это тот еще аттракцион! Элена сразу напомнила о Снейпе едва появилось её первое описание. Я сразу стойку сделала! И точно! Классная работа!
Justice Raingerпереводчик
EnniNova
да, стоило автору упомянуть нос и черные волосы - сразу стало ясно )))
Это самая милый и чудесный снейджер который я читала))))
Спасибо
Justice Raingerпереводчик
Dreaming Owl
а мамашки какие )))
Милота!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть