↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Просто смирись» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

19 комментариев
Воу, перальтьяго!) Крышесносная парочка, спасибо, что принесли это перевод =))
Lonesome Riderпереводчик
Iguanidae
Спасибо, что оценили! Они были первыми, о ком я подумала в рамках конкурса хд)))
Пожарище! Какой фееричный секс! Не знаю фандом, но эта пара меня покорила. Дерзкие, страстные, искра и порох))
Очень понравилась фраза "Ты слишком одетый"))
А еще это милое "привет" после секса =))
Перевод прекрасен!
Lonesome Riderпереводчик
Stasya R
Ууу, я очень рада!!! Спасибо большое, что зашли на огонёк и оценили без знания канона))) это одна из самых любимых сериальных пар, очень люблю их и рада, что они нравятся не только мне)))
Огнище! Вот так и надо, в порыве, несдержанно и честно!
Признаюсь, женские анатомические подробности меня сначала смущали, я и отвыкла про такое читать. Мозг то и дело пытался заменить Эми на какого-нибудь Эди, но когда она оседлала Джейка, женский образ отлично вырисовался в моей голове. Так трогательно, что они в итоге поговорили про чувства, пусть и вот так, неловко.
Горячая парочка)))
*сурово*
Где презервативы? Учите детей плохому)))
Уфф, весь мир отвлекал меня от вашего перевода, но я таки смогла его прочитать)
Крутая парочка! Мой любимый тип взаимоотношений: когда искрит, но без стеба и шуток не обходится)) Захотелось опять сериал посмотреть)
Спасибо за классный перевод!
Задорно! И в тему!
Спасибо, что перевели
Lonesome Riderпереводчик
GrimReader
Ууу, слэшер вошёл в чат))) Орнула от замены Эми на Эдди, хотя несколько раз ловила себя на мысли аушки с Сантьяго- парнем, и имя вполне подходящее... *поигрывает бровями*
Ай вэй, не бейте меня за презервативы, я на фикбук добавлю асуждающее примечание для детей)
Спасибо вам, что так здорово оценили текст!

Агния-сэнсэй
Юхуууу, и пусть весь мир подождёт! Рада, что мы с вами на одной волне!
Захотелось опять сериал посмотреть)
А через месяц старт последнего сезона, так что угадайте, что я сейчас делаю)))
Спасибо за комментарий :*

Э Т ОНея
Задорно! И в тему!
"Название твоего домашнего видео"
Простите, не сдержалась, это фандомная шутеечка хд))
Спасибо, я на самом деле рада, что вы так считаете!
MilbaA
Какие милые и горячие перальтьяго! Вииииии
Пожарище!
Классный перевод! Спасибо!
Lonesome Riderпереводчик
MilbaA
уиии))) спасибо! ща я вызову нам симпатишных пожарных ))))
Фандом не знаю, но теперь точно узнаю.
Потому что это... Это что-то с чем-то.
Это что-то фантастическое. Не текст, а пружина. Натянутая проволока. Всполохи пламени.
Весь текст - от начала до конца - это экшен. Хороший такой, настоящий экшен. Даже PWP-сцена здесь - горячая, страстная битва. Как хищники сошлись. Желание доминировать, адреналин, темная кровь, огнем текущая по венам...
Герои стоят друг друга. Она - офицер, ей руководить. Везде.
Но ее "ананасик" не менее опасен :D И подчиняться тоже можно красиво.
И все это еще и посреди операции.
Восхитительно. До дрожи предвкушения, судороги по всему телу.
Искрит и пылает - от всей души, без ограничений. Реально пожар.
Извините, что я так коротко: я просто хватаю ртом воздух.
Это реально было офигенно.
и напряжение, предвкушение спало только в конце.
И снова меня удивили! Вот не ожидала после такой горячей сцены такого трогательного финала!
Блин, как же я за героев рада! Рада, что они на месте все и решили, что поговорили, что разобрались в чувствах.
И когда оба после такого пожарища замялись, застеснялись... Очень мило выглядело. Фантастика.
И самое невероятное, что это перевод! Так сохранить всю динамику в переводе, блин!
Я в шапку посмотрела - не поверила.
Вос-хи-ти-тель-но!
Точно надо будет с каноном свести знакомство.
Спасибо огромное за роскошный перевод и роскошный текст!)
Первый текст, кстати, где меня ни в одном месте не скивкнула PWP-шная сцена.
Спасибо!)
Показать полностью
Lonesome Riderпереводчик
Viara species
Какой отличный взрыв хорошего настроения перед полётом вы мне обеспечили! Сижу в самолёте, почти не боюсь, читаю ваш комментарий и радуюсь!!!
Что могу сказать? Во-первых, добро пожаловать в фандом! Я очень люблю этот сериал и считаю пару Джейка и Эми второй самой-самой сериальной парой после Чендлера и Моники (у них даже свадьба в один день!!!). Это прекрасный пример здорового развития отношений в ситкоме))) в общем, надеюсь, вам понравится ;)
Во-вторых, подписываюсь под каждым вашим словом! Когда я читала, испытывала те же эмоции, и ооооочень рада, что удалось их передать при переводе!
И отдельное спасибо комплименту мне как переводчику- это лучшее, что можно услышать! Крепко-крепко обнимаю вас за весь этот позитив, что вы мне сегодня подарили!!!!
Lonesome Riderпереводчик
Извините, что я так коротко
П.с. вы, я надеюсь, шутите?)) Ваши комментарии в среднем в три раза больше среднестатистических, а уж сколько удовольствия они приносят!
Lonesome Riderпереводчик
Scaverius
Спасибо вам за обзор! Очень приятно, когда работа нравится, несмотря на незнание канона или нелюбовь к каким-то отдельным вещам.
И я так рада, что перевод хороший, юхууу)))
Анонимный переводчик
Ну, какой перевод там я не знаю, т.к. не видел оригинала. А так, да выбрали фик для перевода хороший.
Фандом не знаком.
Интересная, горячая работа. Персонажи и их действия описаны ярко, реалистично. Автор предоставляет читателю возможность окунуться в чувства персонажей, почувствовать их и порадоваться за счастливый финал истории.
Обычное задание двух стражей порядка из задания превращается в раскрытие чувств, получения удовольствия. Миссия выполнена, все счастливы. Одна ночь - куча событий.
Прекрасный язык автора, чудесный перевод, интересная идея. Переводчик, ваш голос мой!
Lonesome Riderпереводчик
Cute Demon
Спасибо вам за тёплый обзор, комментарий и рекомендацию! Я рада, что работа вам понравилась! :*
Вначале у них очень ловко получилось сочетать работу и личное, такое удачное прикрытие - не подкопаешься. Но личное оказалось сильнее и горячее, да и работа закончена - так почему не расслабиться? И расслабление вышло потрясающее! очень страстное, очень яркое, и тут уже забываешь, что они коллеги, еще до разговора о чувствах понятно, что там не просто искрит - полыхает. А “разговор о чувствах”! Такая золотая середина между полным молчанием и откровенным разговором, такое неловкое, но искреннее “ты мне нравишься”. Прелестно!
Lonesome Riderпереводчик
Мурkа
Оооо, переводчик растекается счастливой лужицей и ползёт обниматься! Спасибо за чудесные отзыв и обзор! Мне тоже в этом фанфике понравился контраст между сжигающей страстью и нежностью в конце - он смотрится удивительно гармонично))))
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть