↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарии «Гарри Поттер и прошлое будущего» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

20 комментариев из 315 (показать все)
Перечитал в очередной раз.
Жаль что работа не щавершена
DistantSongпереводчик
Swarn
Да, жаль. Но, как я уже писал, можно примерно представить, чем она закончится.
DistantSong
Фантазия у каждого своя
Уважаемый переводчик! От автора никаких новых глав еще не было?… фик действительно прекрасен, и перевод получился замечательным.
DistantSongпереводчик
mothermary
Увы, новых глав нет. Рад, что вам понравилось.)
Увы! Сколько интересных фанфиков осталось не дописано! А сколько ещё останется, страшно представить...
DistantSongпереводчик
Татьяна_1956
Так подобное и в обычной литературе встречается. Взять хоть "Мёртвые души" или "Кому на Руси жить хорошо".
Спасибо за замечательный, художественный перевод! Обычно со статусом "Заморожен" даже не смотрю, а тут не обратил внимания, взял да и прочел)) Значит, хеппи энд на собственное усмотрение))
Alex747
Вы можете дальше читать , правда через Яндекс переводчик
Татьяна_Сударева
А нет больше глав. Все переведено
DistantSongпереводчик
Alex747
Спасибо за замечательный, художественный перевод! Обычно со статусом "Заморожен" даже не смотрю, а тут не обратил внимания, взял да и прочел)) Значит, хеппи энд на собственное усмотрение))
И вам спасибо за такой приятный отзыв! И да, хоть история не завершена, видны подводки к её завершению, и окончание более-менее додумывается. Если не видели, я даже написал пару комментариев с собственными мыслями по этому поводу.
https://fanfics.me/comment2289911
https://fanfics.me/comment2289912
DistantSong
Евгения Онегина тоже можно вспомнить...
Посмотрите, пожалуйста (если получится), не Ваш ли это перевод перевыкладывается: https://ficbook.net/readfic/019d160b-a885-7258-9817-1e4618d07838
Эузебиус
Произведение то же самое, перевод, судя по всему , независимый.
DistantSongпереводчик
Эузебиус
Нет, это не мой перевод. Видно хотя бы по тому, что первую главу непонятно зачем разорвали на несколько.
DistantSong
Там написано больше глав на бутси. А бутси коммерческий сайт.
DistantSongпереводчик
Swarn
Но глав-то в фике целых 43, на данный момент. Зачем разрывать первую на пять-шесть частей?
DistantSong
Swarn
Но глав-то в фике целых 43, на данный момент. Зачем разрывать первую на пять-шесть частей?
Хе-хе...
Элементарно, Визли!
Денюх хоццца, и побольше!
Kireb
Всяко лучше, чем на "офисах" работать или пенсионерам айфоны впаривать
Читатель всего подряд
Kireb
Всяко лучше, чем на "офисах" работать или пенсионерам айфоны впаривать
Кто-же спорит-то!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть