↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Гарри Поттер и Тайный Враг» (джен)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Фусман

1 комментарий
По поводу "Лютного переулка":
- ни разу даже не задумалась соотнести слово "лютный" с лютней.
Слово "лютный" у меня образовалось от слова "лютый" - "злой/опасный/смертельнопасный".
Сравните - "лютый мороз": на таком морозе можно замёрзнуть насмерть; лютая ненависть - смертельная; лютая смерть - страшная, после невыразимых страданий смерть.
И т.д.
Так что - с тем, как этот переулок описан - вполне коррелируется.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть