"Когда Гарри вышел из-за угла, то обратился к Трейси"
В оригинале "he looked at his companion" - "он посмотрел на своего сопровождающего" |
smerekeev
Это robst'a? Есть законченный перевод здесь: https://ru.novelcool.com/novel/Harry-Crow.html И переводится на фикбуке: https://ficbook.net/readfic/8910700 1 |