↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Танцующие лапки» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Mr_Dre

2 комментария
Спасибо за призыв, сам бы я, наверное, не дополз сюда:)

Фик получился весьма и весьма горячим, прямо как танго. Впрочем, чего ещё можно было ожидать от кота в сапогах? Он в своём репертуаре - само воплощение соблазна. Ну и госпожа Мягколапка не отстаёт, чего уж там. Словом, парочка друг друга стоит, это уж точно!

Да, некоторая скомканность присутствует, я соглашусь с предидущим комментарием, но самое главное, что сам по себе фик способен рисовать конкретные образы происходящего. Во всяком случае, я это почувствовал, а значит, историю назвать неудачной не могу.

Что касается самого перевода - он неплохой. Я знаю о чем говорю, плохие переводы я видел) Так вот, данный перевод не плох, но его просто нужно причесать, ибо некоторые моменты все же указывают на то, что это не оригинальный текст, пускай, их и не фатальное количество. Но для этого лучше после конкурса позвать толковую бету/гамму, которая поправит некоторые формулировки, и тогда получится вполне себе хорошая работа!

Кстати, я когда начал читать - фандом не посмотрел и в процессе чтения очень удивился, почему это вдруг персонаж французского писателя заговорил по-испански :D

Благодарю, мне прочитанное понравилось)
Показать полностью
Анонимный переводчик
Mr_Dre
Да, мне пока трудно видеть огрехи перевода, хотя сама порой складываю слова в тексты...

Это придет с опытом, тут нужна практика:)

Огромное спасибо, что откликнулись и написали так по-доброму про текст с нулевой статистикой!))

Да это всегда пожалуйста) тем более, что текст уж точно не заслужил нулевую статистику!
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть