↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

И грешники станут святыми (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
AU, Пропущенная сцена
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Пре-гет, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
— Привет! — пискнул он, выпрямляясь.
— Привет, — сухо ответила Наташа.
Мальчик — на вид лет пятнадцати — поёжился под её взглядом, прикусил губу, завертел в руках жёлтую ручку. Рядом с ним на стойке лежал учебник по математике.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Лига фанфикса 2024
Номинация Пина Колада
Конкурс проводился в 2024 году



Произведение добавлено в 4 публичных коллекции и в 2 приватных коллекции
Гет. Прочитать позже (Фанфики: 4181   195   n001mary)
Марвел (Фанфики: 102   0   Лойсо Пондохва)
Marvel/DC (Фанфики: 131   0   Домовёнок Каа)
Показать список в расширенном виде



6 комментариев из 12
#фидбэк_лиги_фанфикса
Интересная история. Очень понравилось, как прописано взаимодействие персонажей, и финал особенно зашел - грустный и трогательный.
Странно только одно. Я не увидела здесь романтических отношений от слова "совсем". Это же автор выставил категорию? Если да, то претензии, конечно, бессмысленны, автор все равно на них не ответит.
К переводчику вопросов нет, мне все понравилось, глаз ни за что не зацепился, текст качественный. Спасибо за работу!
#фидбэк_лиги_фанфикса
Печальная история... Было так грустно в конце, но как-то тепло, все равно. От того, что два одиноких, по сути, человека, нашли друг друга. Иногда, это дает нам необходимое утешение, когда проходит боль. Иногда, этого не достаточно... Буду верить в лучшее.
Но история красивая, а переводчик просто великолепно справился с работой. Отдельная благодарность за то, что он этот текст нашел и не поленился взяться именно за него... Удачи на конкурсе!
ElenaBuпереводчик
Diamaru
Спасибо за такие тёплые слова!💓
#фидбэк_лиги_фанфикса

Плюс этой истории - ну очень необычный пейринг. Даже далёкая от Marvel я понимаю, насколько нестандартная это история.
И ход был найден автором странный, но единственно верный – через откровенную детскость Паркера и по определению безнадёжный материнский инстинкт Наташи.
Эту тему можно было бы раскрыть изящно и необычно – любой конкурс редкопейрингов обзавидовался бы.
Вхарактерна и злость Наташи на Тони: дескать, совсем у тебя ничего святого нет - детей мучить...

Не буду подробно о тех минусах, что есть у идеи текста: переводчик ответственен за выбор, но у вас явно не хватало времени. Поэтому логических и сюжетных недочётов хватает. И "светловолосая" Наташа (с чего вдруг?). И смазанный переход от заботы к пейрингу (ох, это же почти стандарт: внезапное и смущающее осознание, что что смотришь на человека иначе - а здесь оно почти пропущено). И ноль внимания на то, что многие марвеловские герои пришли в это детьми (Наташа в том числе), а значит – не то чтобы она не понимала, что значит ходить на опасные задания, когда ты подросток и вомущалась тем, что, дескать, Тони садист просто в связи с возрастом Паркера. Здесь скорее уместен шок от самой личности "паучка": "ну я-то да, но я была другой, сильной, а он совсем пацан". Или понимание того, как это тяжело далось: "ну я-то да, но меня тренировали изверги и я до сих пор от этого не излечилась, а если Тони делает то же самое, то чем мы лучше?"

Но вы за это не ответственны. За что ответственны, так это за то, что перевод - отчётливо перевод. Местами машинный. Особенно плохо место, где Паркер приходит раненный.

"На сбитом набок носу был небольшой порез" – повреждения должны следовать от очевидных к неочевидным. Это ниже в тексте дано, что порез был очень глубоким, а здесь неясно - почему при сломанном носе в глаза сначала бросается какой-то "небольшой порез". И "сбитый набок"... так не говорят. Это же не сбившееся одеяло...

"Крепко обхватив себя рукой за талию, другой рукой Питер помахал ей" - гхм... нет, я даже не говорю о неуместности "ей" после "руки", порождающим ошибку согласования. Но само по себе действо при переводе утратило смысл. Питер поддерживает себя, держится за бок, но не "обнимает за талию".

"Наложив пластырь в виде бабочки, Наташа стянула края и зафиксировала". Именно в этом порядке? Вообще-то "Стянула края раны и зафиксировала их пластырем в форме бабочки". В форме, кстати, не "в виде". В виде - это полное подобие биологической бабочки, а в форме - упрощённый знак. Точно так же "в виде сердца" - анатомическая модель, "в форме сердца" – знак, как на открытках к дсв, лайках и т.п.

Поэтому я бы настоятельно рекомендовала перегаммить потом этот фик как следует.
Показать полностью
Наташа молодец - Питеру нужен был кто-то взрослый, кто всегда на его стороне. А ей… ей, мне кажется, было нужно о ком-то заботиться, о ком-то вроде Питера, кто маленький и беззащитный (ну… пока не в костюме, конечно, ведь большая часть их встреч проходили именно тогда, когда он был без костюма). Финал очень зацепил, Наташа сделала сознательный выбор, вот только хороший ли? Ведь Питер остался и без нее, и без Тони, с одной теткой, а сможет ли тетка, даже при помощи психологов, успокоить его горе? Наташа смогла бы пережить утрату. а вот сможет ли ребенок? Такой момент, когда все равно кто-то остается с вечной дырой в груди, вопрос в том - кто именно.
ElenaBuпереводчик
Мурkа
Ох, да. Это вечная боль — муки выбора. Знал бы, где падать...
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть