↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Petites Bouteilles de Couleurs (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Повседневность, Романтика
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Французик разрешает Кимико накрасить ему ногти.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
От переводчика:
Думаю, французский в переводе не нуждается.
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    
Конкурс:
Микроскоп 5
Номинация Истории любви
Конкурс проводился в 2024 году

Добавить в коллекцию



12 комментариев из 18
Очень милый перевод. Почему-то кажется, что действие происходит во время первого сезона, когда Кимико ещё не отошла от того ужаса и клетки, и тем отраднее видеть их взаимное доверие друг к другу. Казалось бы, просто ногти красит, а выглядит интимнее и нежнее, чем иное пвп.
Borsariпереводчик
Мыдел или апельсин
Указаний на сезон нет, но это наверняка именно начало их общения. Вы правы: такое взимодействие действительно довольно интимное, при котором на мнение окружающих вообще наплевать. Спасибо за отзыв!
События из ничего. Взял, накрасил. Ни объяснений, ни подводки. Французский язык и транс. Архитектор Чернов, вы ли это?
Borsariпереводчик
Торговец твилечками
Отзыв ваш тоже ни о чем, но что же поделать. Вы хотя бы можете ознакомиться с энциклопедией/каноном, а вот я с вашим мозгом не могу, да и не хочу :)
Мне понравилось, в сериале это лучшая пара. Надеюсь этот фанфик тут будет не последний по пацанам) Благодарность автору и переводчику)
#микроскоп_5 #обзор #забег_волонтёра #второй_круг
Маленькие цветные бутылочки
Истории любви. Пацаны.
Не думаю, что многие знакомы с каноном. Но не беспокойтесь - история прекрасно воспринимается с минимальным знанием о героях из энциклопедии фанфикса.
Итак, суровые ребята из некоего отряда "Пацаны", хотя и девчонки там тоже имеются. Он - веселый, легкий, обаятельный, добрый, заботливый Серж Французик (правда, судя по всему, все вышеперечисленное - это со своими, а для достижения поставленных задач весьма крут, жесток и беспринципен, как, наверное, и положено наемному убийце).
Она - молчаливая, суровая, агрессивная и отстраненная Самка Кимико. Почему эти двое доверяют друг другу? Что из связывает? Чем они заслужили особенное отношение? Об этом мы не знаем из этого текста. Это просто данность, которая следует из канона, где, как я поняла, он ее вытащил из заточения и сумел к себе расположить.
Сама же работа невероятно милая. Так забавно наблюдать, как эти крутые ребята с непростыми судьбами, способные легко убить любого тысячей способов, занимаются ерундой и счастливы этим. Он добыл для нее лак для ногтей. Она молча накрасила ногти и ему тоже. И он не возразил, потому что она, а не кто-то другой это сделал. Зачем? Да кто ж ее знает? Она же молчит и ничего не объясняет. Но это действительно мило.
Надеюсь, я достаточно верно все поняла. Если что, автор-переводчик, поправьте меня. Вероятно, вам известны мотивы героев. Кому, если не вам!). И да, то, что это перевод, заметила не сразу - вот такой я невнимательный обзорщик, криво читающий шапки. А раз не заметила, так значит перевод хорош. Спасибо.
Показать полностью
Милота) Вроде просто, ниочёмно, но как много стоит за этим маникюром)
Borsariпереводчик
Новгородец
Я тоже надеюсь, что фандом разрастется. Спасибо!
EnniNova
В целом вы все верно описали, хоть и с небольшими вольностями, но это не меняет ощей темы. Спасибо вам за отзыв!
Мряу Пушистая
Просто, но при этом очень даже сложно. Выстраивание отношение вообще дело серьезное )
Получилось круто - через маленькое взаимодействие, реакцию на него героев итд показать канон. Такая психопатически-романтичная вещь получилась о доверии и специфичной романтике.
Borsariпереводчик
Кэй Трин
Так и есть. Иногда надо дать выражать человеку себя так, как он может и хочет. И если это никому не вредит, то почему бы и нет.
Какое очарование! Вроде бы ничего особенного, подумаешь, ногти, но это и доверие, и поддержка, и готовность терпеть насмешки - это максимум, который только можно представить.
Borsariпереводчик
Мурkа
В их ситуации это и правда максимум. Спасибо за замечательный обзор!
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть