↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Свадьба под виселицей (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
NC-17
Жанр:
Ангст, Драма
Статус:
В процессе | Оригинал: Закончен | Переведено: ~32%
Предупреждения:
Нецензурная лексика
 
Проверено на грамотность
Гермиона Грейнджер внесла более чем достойный вклад в спасение магического мира и заплатила за это большую цену — теперь она заслуживает передышку. Однако, когда Теодор Нотт убеждает её прибегнуть к старому закону, чтобы спасти близкого ему друга, которому грозит Поцелуй дементора, она просто не может остаться в стороне. Ей предстоит освоиться в мире, где ещё верят в статус крови, брак, способный даровать свободу старому врагу, и боль, неотъемлемую от жизни.
Текст этого фанфика доступен только зарегистрированным пользователям старше 18 лет
QRCode
Иллюстрации:
 
Фанфик опубликован на других сайтах:    



Произведение добавлено в 2 публичных коллекции и в 13 приватных коллекций
Подписка (Фанфики: 5521   71   Gothessa7)
Алмазная (Фанфики: 158   64   kraa)
Показать список в расширенном виде



28 комментариев из 81 (показать все)
Огромное спасибо за ваш труд! Однажды зареклась больше не читать незаконченные переводы, потому что полюбившаяся больше всех история так и не была переведена до конца. Рискнула снова - и влюбилась. Отличный фанфик. Вам терпения, настойчивости и любви к делу♥️ вам все мои благодарности, очень жду продолжения
Doctor giraffeпереводчик
charm_fever
Огромное спасибо за ваш труд! Однажды зареклась больше не читать незаконченные переводы, потому что полюбившаяся больше всех история так и не была переведена до конца. Рискнула снова - и влюбилась. Отличный фанфик. Вам терпения, настойчивости и любви к делу♥️ вам все мои благодарности, очень жду продолжения
Спасибо большое! Не переживайте, перевод обязательно будет закончен! Все истории заслуживают быть рассказанными до конца 😊
Ух ты, какая глава! :З
Не в обиду Автору и Переводчику - Драко здесь какой-то чересчур ранимый. Как ребёнок. :-( Напомнил подростка-эмо. Я когда-то была без ума от эмо, но, как говорится, всему своё время. Он взрослый мужчина, и он прошёл Азкабан. Возможно, Гермионе, как сильной женщине, как раз и нравится его ранимость и незащищённость. Но пока она приобрела себе не мужа, а ребёнка - инфантильного, не способного себя защитить. Которого ей придётся ещё долго тащить на себе. Надеюсь, однажды он станет ей достойным мужем. И особенно надеюсь, что у них будет настоящая ПЕРВАЯ НОЧЬ - такая, чтобы стереть из памяти неприятные впечатления от этой.
Спасибо за главу! :-*
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
Ух ты, какая глава! :З
Не в обиду Автору и Переводчику - Драко здесь какой-то чересчур ранимый. Как ребёнок. :-( Напомнил подростка-эмо. Я когда-то была без ума от эмо, но, как говорится, всему своё время. Он взрослый мужчина, и он прошёл Азкабан. Возможно, Гермионе, как сильной женщине, как раз и нравится его ранимость и незащищённость. Но пока она приобрела себе не мужа, а ребёнка - инфантильного, не способного себя защитить. Которого ей придётся ещё долго тащить на себе. Надеюсь, однажды он станет ей достойным мужем. И особенно надеюсь, что у них будет настоящая ПЕРВАЯ НОЧЬ - такая, чтобы стереть из памяти неприятные впечатления от этой.
Спасибо за главу! :-*
Учитывая, что уже в 16 он был Пожирателем, потом шла война, потом он четыре года не выходил из дома, а потом еще год сидел в Азкабане, у него не было шанса повзрослеть в адекватном понимании этого слова. Ему нужно время, очень и очень много времени. Гермиона, конечно, на его фоне куда более эмоционально зрелая, хотя и она отдала годы детства войне.
У них всё обязательно будет хорошо, просто не сейчас 😅
Показать полностью
Doctor giraffe
Я не в обиду ни вам, ни Драко.
Кстати, давно хотела спросить: что стало с тем мужчиной, с которым подрался Драко? Я думала, ему просто стёрли память. Но теперь думаю: а не один ли он из убитых маглов? :-(
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
Doctor giraffe
Я не в обиду ни вам, ни Драко.
Кстати, давно хотела спросить: что стало с тем мужчиной, с которым подрался Драко? Я думала, ему просто стёрли память. Но теперь думаю: а не один ли он из убитых маглов? :-(
Да я не обижаюсь, что вы. Я просто немножко защищаю Драко :))
А ответ на ваш вопрос обязательно будет в следующих главах.
Начало мне понравилось, спасибо, что взялись за перевод такого фанфика. Теперь буду ждать продолжения.
Работа просто прекрасна, спасибо за перевод. Буду ждать продолжения, вместе со всеми
Ну почему же мне не приходят уведомления о продолжении? ((( пропустила уже пару глав, вот с удовольствием их прочла
Doctor giraffeпереводчик
Xoxolok
Ну почему же мне не приходят уведомления о продолжении? ((( пропустила уже пару глав, вот с удовольствием их прочла
К сожалению, я не знаю, как на фанфиксе всё это дело работает 🙈
Но я рада, что вы всё-таки добрались до текста))
Не понимаю, чего она боится? :-( Жизнь у них, кажется, налаживается. Радовалась бы!
Спасибо за главу! :-*
Очень пронзительная глава! Было невероятно жалко Драко, как он пытается угодить Гермионе, проявить заботу, а она раз за разом отталкивает его! :-( В конце концов, это она его во всё это втянула. Она, так сказать, его опекун, его куратор. Могла бы и она сделать пару шагов ему навстречу. :-( А то "От Поцелуя я тебя спасла, а дальше давай сам, как знаешь". Зачем тогда спасала? Нет уж, не получится. Мы в ответе за тех, кого приручили! :-)
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
Ей просто нужно время. Она не может всё время заботиться о чувствах Драко, ей ведь и самой тяжело( Она такая же жертва, как и он, и ей не меньше нужна поддержка. Мне понятен ее порыв сбежать — побыть немного наедине с собой, со своими мыслями. Когда вокруг становится слишком много всего, только и остается, что бежать
Doctor giraffe
Гермиона не жертва. Она сама в это влезла и взвалила на себя эту ношу. Теперь тащи, что ещё тут можно сказать. Он теперь твой - муж, ребенок, крест. И он пока нуждается в заботе.
Я бы тоже это сказала, если бы это не было написано ! "Ооо". :З Как прекрасен этот момент!
Спасибо вам за ваш труд! :-*
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
Всё-таки успела на этой неделе, как и обещала :)
Doctor giraffe
Спасибо огромное, я очень ждала! :-*
Эта работа намного сложнее, чем мне показалось сначала. Я тоже представляла себе их семейную жизнь примерно так же, как Гермиона. И никак не ожидала такой путаницы чувств. Жаль их обоих, мучают друг друга. 😒 И ещё я считаю, что они придают слишком большое значение сексу. Особенно Драко. Может быть, потому, что мой первый раз тоже достался совсем не тому человеку, о ком мечталось - и ничего, жива. Само по себе это ничего не значит. Главное, он жив. А остальное неважно.
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
Главное, он жив. А остальное неважно.
Я думаю, он это понимает умом, но прошло еще не так много времени, чтобы он мог рационализировать пережитый опыт. Пока что он руководствуется чувствами, и, думаю, это хорошо, потому что он долгое время не разрешал себе поддаваться эмоциям, а теперь у него есть эта прекрасная возможность - возможность чувствовать)
И ещё окклюменция. Мне не совсем понятно, как она тут работает. Только чтобы скрывать эмоции?
Спасибо!
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
И ещё окклюменция. Мне не совсем понятно, как она тут работает. Только чтобы скрывать эмоции?
Одна из ее функций такая, да. Закрыть сознание настолько, чтобы отстраниться от реальности
Olga Soli Онлайн
Замечательная встреча Тедди и Драко, это начало дружбы)))! Малфой милаха, где-то очень глубоко!
Doctor giraffeпереводчик
Olga Soli
Замечательная встреча Тедди и Драко, это начало дружбы)))! Малфой милаха, где-то очень глубоко!
Мне прямо очень понравилось их знакомство. Я думаю, Драко очень важно было почувствовать, что у него есть семья
Очень теплая глава, с нетерпением жду продолжения!
Doctor giraffeпереводчик
геката
Очень теплая глава, с нетерпением жду продолжения!
Спасибо!
Я тут, я с вами! :-D
Я прочитала главу ещё рано утром — очень рано утром! — но только теперь уселась, чтобы написать комментарий.
Драко пока подтверждает мои школьные наблюдения: чем больше парень задирает нос, тем больше у него оказывается комплексов и тем он неувереннее в себе. :-)
Удивило сходство Андромеды и Беллатрисой. Я привыкла представлять их такими, какие они обычно изображаются на артах: Беллатриса брюнетка, Нарцисса блондинка и Андромеда — золотая середина — с каштановыми волосами.
Спасибо за главу! :-****
Doctor giraffeпереводчик
Евгения Зарубина
Спасибо за ваши комментарии!
Честно говоря, давно не читала канон, поэтому не скажу уже точно, какие волосы у Андромеды, но по артам тоже помню их разными))
Второй раз путаюсь заголовком вашего перевода с моими "Свадьбами..." Наваждение какое-то.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть