↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Господство (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Даркфик, Романтика
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Спустя годы Джиневра все еще переживает из-за случившегося на первом курсе. Пытаясь разобраться в себе, она снова пишет Тому Реддлу.
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:
От переводчика:
Автор достаточно жесток и бескомпромиссен, и не все участники заявленного трио доберутся до финала
Конкурс:



Произведение добавлено в 3 приватных коллекции




Показано 2 из 2

Мрачная история. Показывают несколько человек может низко пасть из-за своей самоуверенности и глупости. По-своему история понравилась.
Рекомендую😍😍😍
Эта история — настоящая находка для поклонников "Гарри Поттера", которые ищут что-то мрачное и необычное. Здесь переосмысливают каноничные события: так Джиневра Уизли из второстепенного персонажа становится центральной фигурой этой истории; её путь от наивной девочки, ставшей жертвой манипуляций Тома, до холодной и расчётливой манипуляторши, готовой на убийство ради своих целей, может восхитить, может оттолкнуть, но в любом случае равнодушным не оставит. Внутренний конфликт Джинни, её борьба с травмой и стремление к власти делают её персонажем, который вызывает одновременно симпатию и ужас (ну или просто ужас, у кого как).

Очень любопытно, как с одной стороны, она играет роль "Джинни" — милой и беззаботной девушки, которую все знают, а с другой — она представлена как "Джиневра": холодная и целеустремлённая (машина для убийств), готовая на всё ради своих амбиций.

Так же тут нельзя не упомянуть и Тома. Динамика между ним и Джинни — это смесь зависимости, манипуляций и странного рода болезненной привязанности. Том у нас, как всегда, харизматичен и коварен, но что выделяет его в этой истории так это то, что он показан как фигура, которая одновременно разрушает и вдохновляет нашу не менее коварную Джиневру. Их отношения — это не просто союз ради власти, а что-то более глубокое, почти романтическое, но при этом крайне токсичное.

Конец этой истории становится закономерным итогом долгого пути Джиневры, его, пожалуй, можно считать открытым. И эта лёгкая нотка неопределённости добавляет при прочтении мурашек.
Рекомендую.
Показать полностью


6 комментариев из 19
Pauli Bal Онлайн
Ух, вот это дарк Джинни!
Мне понравилась история, хотя не очень понравился текст (если понимаете о чем я...) Нет, это не шпилька в адрес перевода, мне кажется, именно исходик написан не оч. Перевод вполне удался.
Но вот сама тема погружения во тьму - это круто))
Я почти не воспринимаю пейринги с Волдемортом (особенно когда это дед и ребенок), он для меня асексуальное существо, но здесь вроде как Том Риддл, мальчик-красавчик, поэтому поверилось. Тем более непонятно, насколько тут реально имеет место пейринг, скорее он просто ее использовал.
Интересный текст, спасибо!

Cergart
Интересная работа, точно попадающая в номинацию.
Кстати! Классное попадаение :))
Hermione Delacourпереводчик Онлайн
Pauli Bal
Ага, хотелось принести именно темную Джинни) Есть в Томе темное обаяние, которому сложно не поддаться) Пожалуйста, рада, что история понравилась)
#печеньки_темной_стороны
Эта Джинни, здесь, сама склонна к злодейству. И не только Том, искушающий её, этому причиной.
Для меня Джинни всегда была на стороне добра. И потому хедканон возмущён – но, если предположить, что Дневник растормошил в Джинни что-то тёмное, и сдержать это зло ей ограничителей не хватило, допустить можно.
Демонически увлекательные, красивые и таинственные плохие мальчики – это так интересно! Если героиня достаточно умна, чтобы не ожидать, что ради её неземной любви он перекуётся и крылья его станут белыми и пушистыми - тогда ей только и остаётся самой стать Злой Королевой.
Останется ли она жива? Надолго ли?
Вопрос, конечно.
И хедканон пищит. Но перевод хороший.

Спасибо переводчику, больше хороших историй богу хороших историй!
Hermione Delacourпереводчик Онлайн
Агнета Блоссом
Тьма - она затягивает) И перед обаянием не каждый устоит, Джинни вот не смогла) Спасибо, рада, что мой перевод понравился)
Deskolador Онлайн
Перевод хорош.
Я нигде не споткнулся.
А с самой историей сложнее.
Равномерная несколько.
Методичная в коварстве Джинни, злодейски обольстительный Том.
Без сюрпризов.
Хотя один момент насмешил, про описание первого поцелую Джинни с Поттером. Очень канонно вышло.
Hermione Delacourпереводчик Онлайн
Deskolador
Спасибо, рада, что понравилось)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть