|
|
Агнета Блоссом рекомендует!
|
|
Злобный дух освободился! И придёт всем Карачун!
Это поистине - ужастик, кровавый, неизбежный и неотвратимый! |
|

|
Агнета Блоссом Онлайн
|
|
|
#печеньки_темной_стороны
Этому тексту я поставить метку "понравилось" не могу. Не потому, что канцеляризмы, дедлайн, недо/небеченность. А потому, что он, блин, реально - страшный!!! Он у меня в голове отпечатался, не сотрёшь! Я эту жуть, наверное, на всю жизнь запомню. Пофигу колючки, автор. Не знаю, что за эксперимент вы проводите над собой. Но текст получился затягивающий и страшный, все эти детали, которые выше отметили - я бы, возможно, и заметила - но только если бы читала снизу вверх, если бы подписалась вас побетить. Не уверена, что решилась бы. А при первом чтении у меня загривок мёрз. И было очень плохо, но сидела, заворожённая - и мысли не было сбежать. Как мышь под веником. Из этого делаю вывод: ужастик - классный, Карачун - жуткий, текст по исполнению - гадкий. Детям не читать. Но злодей здесь - чудовищно злодейский. И, если автор того и хотел, то автор большой молодец и у автора получилось. Спасибо! 2 |
|
|
Агнета Блоссом
В принципе, в этом и была задумка. Выкрутить злодея на максимум… правда, это ещё цензурная версия… сцена с хороводом и все последующее было в несколько раз более жестким и жестоким. Пришлось урезать и снизить рейтинг хотя бы до границ разумного и в рамках обычного слэшера. 1 |
|
|
palen
Спасибо вам за прочтение и комментарий) |
|
|
flamarina Онлайн
|
|
|
Простите, но это не погрешности в стиле.
Не просто погрешности. Это рассказ, созданный нейросетью и не выправленный до читабельности "автором". Сначала я думала, что кто-то писал слишком быстро, потому что опечатки, несогласованности и бредовые обороты вроде "быть в бегах" в значении "много бегать", а не в значении "скрываться от правоохранительных органов". Потом я думала, что этот "кто-то" мягко говоря, болен канцеляритом в отягчающей форме. Потому что "стиль" вообще не похож на нечто, написанное человеком, владеющим русским языком как родным. Скорее на гугл-перевод (но кто станет на английском писать про Великий Устюг?) или на дневник иностранца (типа дзен-блога "голландец в России"). Но вот на фразе "после чего вся та грязь, созданная участниками хоровода, и оставшиеся в живых, но измотанные и потерявшие рассудок, направились к нему" – я поняла, что так выражается только нейросеть. Переделать до удобоваримого качества можно. Но долго. Стилистически половину текста как минимум надо пересказать набело. 1 |
|
|
flamarina
Спасибо за ваш комментарий и нет, не нейросеть. |
|
|
flamarina Онлайн
|
|
|
Анонимный автор
Жаль. 1 |
|
|
Jinger Beer Онлайн
|
|
|
Прикольно, местами жутко. Стиль, да — если выровнять, станет только лучше.
Кстати, нашу планету периодически сковывает ледниковый период, и не малый, а большой. Каждые 1 миллион лет их где-то 4 штуки. И между ними — небольшие промежутки оттепели, в конце одного из которых мы как раз и живем. Так что Карачун если придёт, то где-то на 200 т. лет, ну и после этого вряд ли кто вспомнит про Великий Устюг и так далее. Потом остатки людей, пересидевших на экваторе эти двести тысяч лет, вновь заселят места, которые оставляют отступающие ледники, 10000 на создание более-менее продвинутой цивилизации, и вот оно — снова здравствуй, Карачун. Но есть нюанс — в этот раз люди сожгли много угля, нефти, газа и прочее. Могут и искусственно зачернить атмосферу и вызвать нагрев её. Надеюсь, Карачуну на этот раз будет не так просто захавать мир 3 |
|
|
Jinger Beer
Спасибо вам за интересный комментарий! 1 |
|