↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

2а. Киото, 16 ноября 1976. Зеркало и свечи (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Сайдстори
Статус:
Закончен
 
Не проверялось на грамотность
Ещё одна интермедия.
Чтобы скачать фанфик, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Иллюстрации:



Произведение добавлено в 3 приватных коллекции



8 комментариев из 12
Спасибо, светло-грустно и красиво.

Нечто Неопознанное
isomori
Возможно, значение символов из фразы "восемь триграмм, и семизвёздный ковш, и знаки четырёх сторон света"?
Присоединяюсь, было бы любопытно узнать. Хотя и не критично - текст понимается и без того.
Netlennaya
У меня Баньип только прочитан и даже понравился. Не понял совершенно что представляют собой остальные рассказы. Интермедии какие-то, вставки непонятные.

Прода Баньип что скажите? Под понятной последовательностью номеров глав и произведений. А не туманные обещания в аннотациях.
МайкL
Это вопрос, скорее, к автору, но раз уж вы меня упомянули, то рекомендую зайти к автору в профиль и посмотреть работы - там всего шесть фиков и все относятся к серии 'Макнейр и антиподы'. Там указан порядок чтения
Описание серии:
Порядок чтения:
Ч. 1 Баньип
Ч. 2 Вии-бурудха
Ч. 3 Макара (в работе)
И есть упоминание
'Номерные эпизоды являются предысторией одного из персонажей'

Не буду спойлерить, из текстов вы сами узнаете какого именно, если ещё не догадались. Всё очень логично.
Спасибо!
Спасибо!
isomoriавтор
De nada
После чтения Макара (того, что есть на данный момент), а потом перечитывания предыдущих двух частей, и снова чтения Макара, наконец попробовала перечитать антиподов, а то изначально пробовала начать серию с них и как то совсем запуталась. До того они ощущались скорее атмосферными вставками с другой земли и из другого времени, а теперь наконец в моей голове улеглись последовательно, рассказы от имени персонажа в настоящем очень помогли :)
Все ещё потрясающе, очень интересно наблюдать за деталями, хотя все ещё очень ощущается разница ... в каком то общем восприятии мира, что ли? Но теперь попонятнее, что к чему
Спасибо за ваше творчество!
isomoriавтор
Ну, одной из целей было показать, насколько восточно-азиатское волшебное мировосприятие отличается от европейского. Урасима/Миядзаки очень хорошо мимикрирует под окружающую среду, но при этом внутри он остаётся довольно отчуждённым, и это, в немалой степени, его сознательный выбор.
Мне думается, без этих ретроспективных вставок я бы не смог показать, как для него выглядят события основной истории.
Было бы справедливо сделать то же самое для Доновской и Лиама, но не уверен, что соберусь.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть